Розширений пошук

212 результатів

Словник букмола 99 oppslagsord

spor

іменник середній

Походження

norrønt spor

Значення та вживання

  1. synlig avtrykk eller merke på bakken (eller annet underlag) etter menneske, dyr eller kjøretøy som har gått eller passert på annen måte;
    Приклад
    • se ferske spor etter bjørn;
    • spor etter gummistøvler i søla;
    • det var dype spor etter traktoren på jordet
  2. vei (1) i form av skinnegang, (preparert) skiløype eller lignende
    Приклад
    • toget gikk av sporet;
    • flotte forhold og nypreparerte spor i påskefjellet
  3. i overført betydning: gang i utvikling;
    Приклад
    • bedriften ligger foran i sporet når det gjelder produktutvikling;
    • bringe samtalen over i et annet spor
  4. synlig tegn eller rest;
    Приклад
    • politiet fant få spor på åstedet;
    • finne spor etter gamle boplasser
  5. i overført betydning: preg som noe har etterlatt;
    tegn, antydning
    Приклад
    • boka bærer spor av å være flittig lest;
    • ikke merke spor av tretthet
  6. i overført betydning: ettervirkning
    Приклад
    • sorg og ulykke følger i krigens spor
  7. fordypning som noe skal passe inn i
    Приклад
    • sporet på et skruehode
  8. seksjon (med en melodi) på vinylplate, cd eller lignende
    Приклад
    • en vinylplate med ti spor
  9. ett av flere felt for lydopptak i båndspiller eller digital programvare som rommer én enkelt stemme eller ett enkelt instrument
    Приклад
    • en båndspiller med åtte spor

Фіксовані вирази

  • ikke det spor
    ikke i det hele tatt;
    ikke det minste
    • jeg har ikke det spor lyst;
    • hun var ikke det spor redd
  • sette på sporet
    vise vei, hjelpe til rette
  • sette spor
    ha stor betydning og bli husket
    • han har satt dype spor etter seg

spore 3

дієслово

Походження

av spor

Значення та вживання

  1. følge spor
    Приклад
    • spore ulven på snø;
    • spore slekta si 200 år tilbake;
    • årsaken til problemene kan spores langt tilbake
  2. bruke elektroniske spor til å følge med på hvor noe (for eksempel en pakke eller en mobiltelefon) befinner seg
    Приклад
    • spore en postsending;
    • redningssentralen sporet mobiltelefonen
  3. Приклад
    • det er absolutt bedring å spore

Фіксовані вирази

  • spore av
    • gå av sporet
      • toget sporet av i svingen
    • lede over på noe helt annet;
      jamfør avsporing (2)
      • en debatt som sporet helt av
  • spore opp
    lete etter og finne;
    oppspore

spore 4

дієслово

Походження

av spore (1

Значення та вживання

  1. bruke spore (1, 1) på hest for å få den til å løpe raskere
    Приклад
    • han sporet hesten sin
  2. i overført betydning: stimulere, inspirere (1)
    Приклад
    • spore noen til ekstra innsats

stjerneskrujern

іменник середній

Значення та вживання

skrujern for skruer med korsformet spor i hodet

stjernetrekker

іменник чоловічий

Значення та вживання

skrutrekker for skruer med korsformet spor i hodet

stjerneskrue

іменник чоловічий

Значення та вживання

skrue (1) med spor på hodet som danner et kryss eller en stjerne

slette 3

дієслово

Походження

norrønt slétta

Значення та вживання

  1. Приклад
    • slette duken;
    • jeg slettet til jorda etter å ha satt ned løkene;
    • de reklamerer med at kremen sletter ut rynkene
  2. stryke ut, ta bort, fjerne;
    Приклад
    • regnet sletter ut alle spor;
    • gjelden ble slettet;
    • det første avsnittet kan du bare slette;
    • hun har slettet innlegget etter all kritikken

Фіксовані вирази

tog

іменник середній

Походження

av lavtysk toch

Значення та вживання

  1. følge av personer som går eller reiser i en viss retning med en bestemt hensikt
    Приклад
    • studentene gikk i tog til Stortinget
  2. transportmiddel av sammenkoplede jernbanevogner (trukket av et lokomotiv)
    Приклад
    • ta toget;
    • når går toget ditt?
    • toget til Trondheim blir satt opp i spor fire

Фіксовані вирази

  • det går flere tog
    det kommer flere sjanser
  • toget har gått
    det er for sent

touche 1

іменник чоловічий

Вимова

tusj

Походження

fra fransk

Значення та вживання

  1. penselstrøk som setter et tydelig spor i malingen i et oljemaleri

singel 2, single 1

іменник чоловічий

Вимова

singel

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. liten grammofonplate med én melodi på hver side;
    til forskjell fra lp;
    Приклад
    • gi ut en singel
  2. cd-plate med få spor eller flere versjoner av én melodi
  3. tennisspill med én deltaker på hver side;
    til forskjell fra double

Словник нюношка 113 oppslagsord

spor 1

іменник середній

Походження

norrønt spor

Значення та вживання

  1. synleg avtrykk eller merke på bakken (eller anna underlag) etter menneske, dyr eller køyretøy som har gått eller passert på annan måte;
    Приклад
    • sjå ferske spor etter bjørn;
    • sjå spor etter gummistøvlar i søla;
    • det var djupe spor etter traktoren på jordet
  2. veg (1) i form av skjenegang, (preparert) skiløype eller liknande
    Приклад
    • godstoget gjekk av sporet;
    • gå i nypreparerte spor
  3. i overført tyding: gang i utvikling;
    Приклад
    • få samtala over i eit anna spor
  4. synleg teikn eller rest;
    Приклад
    • finne spor etter gamle buplassar;
    • politiet fann få spor på åstaden
  5. i overført tyding: preg som noko har etterlate;
    teikn
    Приклад
    • spor av mismot;
    • boka ber spor av at forfattaren har slite med stoffet
  6. i overført tyding: etterverknad
    Приклад
    • dei byrja å sjå spor av satsinga på feltet
  7. renne til å setje noko inn i
    Приклад
    • sporet på eit skruehovud
  8. seksjon (med ein melodi) på vinylplate, cd eller liknande
    Приклад
    • ei vinylplate med ti spor
  9. eitt av fleire felt for lydopptak i bandspelar eller digital programvare som rommar éi einskild stemme eller eitt einskilt instrument
    Приклад
    • ein bandspelar med åtte spor

Фіксовані вирази

  • ikkje det spor
    ikkje i det heile teke;
    ikkje det minste
    • eg har ikkje det spor lyst;
    • han vart ikkje det spor sint
  • setje på sporet
    vise veg, hjelpe til rette
  • setje spor
    ha stor innverknad og bli hugsa
    • ho var ei kvinne som sette djupe spor etter seg

spore 3

spora

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt spora; jamfør spor (1

Значення та вживання

  1. sparke opp jorda;
    lage djupe spor (1, 1)
    Приклад
    • hestane har spora opp marka
  2. følgje spor
    Приклад
    • spore ulven på snø;
    • spore slekta si 200 år attende;
    • årsaka til vanskane kan sporast langt attende
  3. bruke elektroniske spor til å følgje med på kvar noko (til dømes ei pakke eller ein mobiltelefon) er
    Приклад
    • spore ei postsending;
    • dei spora mobiltelefonen til den sakna
  4. Приклад
    • det er tvillaust betring å spore

Фіксовані вирази

spore 4

spora

дієслово

Походження

av spore (1

Значення та вживання

  1. bruke spore (1, 1) på hest for å få han til å springe raskare
    Приклад
    • ho sporar hesten
  2. i overført tyding: stimulere, inspirere (1)
    Приклад
    • spore nokon til ekstra innsats

fet 3

іменник середній

Походження

norrønt fet; samanheng med fot (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ta eit fet

Фіксовані вирази

  • fet for fet
    stegvis;
    smått, seint

fornminne

іменник середній

Походження

av forn (2

Значення та вживання

fysisk spor etter menneskeliv frå eldre tider, til dømes eit byggverk eller ein gjenstand;
Приклад
  • bevare fornminne frå mellomalderen

tråd

іменник чоловічий

Походження

norrønt þráðr; samanheng med dreie

Значення та вживання

  1. tynn snor av tekstil eller anna materiale
    Приклад
    • sy med nål og tråd;
    • træ i tråden;
    • spinne ein tråd av ull
  2. samanheng i ei historie, utvikling, ein diskusjon eller liknande;
    jamfør raud tråd
    Приклад
    • eg finn ingen tråd i framstillinga;
    • nøste opp dei viktigaste trådane i historia
  3. nettstad, chat eller anna digitalt forum der ein kan diskutere eit særskilt emne;
    Приклад
    • på jobben har vi ein felles tråd for sosiale sprell;
    • mange melde seg på i tråden om formuesskatt

Фіксовані вирази

  • henge i ein tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller liknande: berre så vidt kunne bergast
  • i tråd med
    i samvar med;
    som følgje av
    • leve i tråd med eigne verdiar;
    • vedtaket er heilt i tråd med reglane
  • knute på tråden
    usemje mellom vener, kjærastar, partnarar eller liknande;
    mellombels uvenskap
    • det er knute på tråden mellom familiane;
    • diplomatiske knutar på tråden
  • laus tråd
    uoppklara omstende eller spor
    • drapsvåpenet er framleis ein laus tråd;
    • historia har mange lause trådar
  • lett på tråden
    som har mange seksualpartnarar;
    promiskuøs
  • miste tråden
    gå surr i samanhengen
    • miste tråden i resonnementet
  • på tråden
    i andre enden i ein telefonsamtale
    • ha mormor på tråden
  • samle trådane
    setje saman den overordna samanhengen i noko basert på mange ulike opplysningar
    • forsøkje å samle trådane frå litteraturhistoria;
    • vi må få samla trådane i saka
  • slå på tråden
    ringje opp;
    telefonere
  • ta opp tråden
    byrje att med noko ein har gjort tidlegare
    • ta opp tråden frå førre møte;
    • ta opp att tråden med den årlege teltturen
  • trekkje i trådane
    dirigere eller kontrollere noko utan å ha ein synleg framskoten plass
    • trekkje i trådane i det kriminelle miljøet
  • utan ein tråd
    heilt naken

stjerneskrue

іменник чоловічий

Значення та вживання

skrue (1, 1) med spor på hovudet som dannar eit kryss eller ei stjerne

stjernetrekkjar, stjernetrekkar

іменник чоловічий

Значення та вживання

skrutrekkjar for skruar med krossforma spor i hovudet

stjerneskrujern, stjerneskrujarn

іменник середній

Значення та вживання

skrujern for skruar med krossforma spor i hovudet

elektronisk

прикметник

Значення та вживання

som gjeld eller byggjer på elektronikk (3)

Фіксовані вирази

  • elektronisk brev
    einskilt dokument eller brev av elektronisk post;
    jamfør e-brev
  • elektronisk databehandling
    eldre nemning for behandling av data med elektroniske hjelpemiddel, særleg datamaskin;
    jamfør EDB
  • elektronisk handel
    handel av produkt eller tenester gjennom elektroniske system som internett;
    jamfør e-handel
  • elektronisk krigføring
    bruk eller øydelegging av mellom anna elektroniske sambandsmiddel i krig
  • elektronisk musikk
    musikk som er framstilt elektronisk;
    elektronika
  • elektronisk post
    system for utveksling av elektroniske dokument, brev og meldingar;
    jamfør e-post
  • elektronisk sigarett
    elektronisk apparat som liknar på ein sigarett til inhalering av fordampa smakstilsett væske som inneheld nikotin;
    jamfør e-sigarett
  • elektronisk signatur
    signering av dokument gjennom elektroniske system som internett;
    jamfør e-signatur
    • juridisk bindande avtalar med elektronisk signatur
  • elektronisk spor
    spor (1, 1) etter elektronisk aktivitet