Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
45 результатів
Словник букмола
13
oppslagsord
skjemt
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
skjemte
Значення та вживання
munter, spøkefull tale
;
moro
(
1
I)
,
spøk
Приклад
tåle
skjemt
;
alvor og
skjemt
Сторінка статті
skjemt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
skjemme
Значення та вживання
som har blitt
fordervet
eller dårlig
;
jamfør
skjemme
(1)
Приклад
kjøleskapet var fullt av skjemte matvarer
;
skjemt fisk
Сторінка статті
skjemme
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skemma
;
av
skam
Значення та вживання
gjøre skade på, ødelegge
;
gjøre eller bli dårlig eller ubrukelig
;
jamfør
skjemt
(
2
II)
Приклад
disse hyttene
skjemmer
landskapet
;
maten ble skjemt
;
skjemme
en kniv
gi et svært negativt omdømme
;
føre skam over,
vanære
(
2
II)
Приклад
handlingene hans skjemte hele familien
Фіксовані вирази
navnet skjemmer ingen
det er ikke navnet, men handlingene en gjør, som bringer skam
skjemme bort
forkjæle eller degge for mye med noen slik at de får dårlige vaner
de skjemte bort datteren
;
han skjemmer bort katten sin
skjemme seg ut
bringe skam over seg selv
;
gjøre noe veldig dumt, dumme seg ut
skjemme ut
være til skam for
;
gjøre det pinlig eller ubehagelig for
du skjemmer ut hele laget med den oppførselen din
Сторінка статті
skjemte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skemta
‘korte tiden’, av
skammr
‘kort’
Значення та вживання
drive med
skjemt
(
1
I)
;
spøke, fjase
Приклад
du bare
skjemter
brukt som adjektiv:
skjemtende småprat
Сторінка статті
spøk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
muntert påfunn
;
skjemt, moro, spas
;
til forskjell fra
alvor
Приклад
en uskyldig
spøk
;
gjøre noe for
spøk
;
slå noe bort i
spøk
;
ta noe for
spøk
;
spøk
og alvor
Фіксовані вирази
ingen/ikke spøk
ikke en lett sak
storm på sjøen er ingen spøk
;
det er ikke spøk å drive fiskeoppdrett
Сторінка статті
på lek
Значення та вживання
på skjemt
;
på liksom
;
Se:
lek
Сторінка статті
lek
1
I
,
leik
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leikr
Значення та вживання
fysisk og psykisk aktivitet (etter visse regler) uten særskilt formål
;
spill, moro
Приклад
lek
og moro
;
lære en ny
lek
som etterledd i ord som
gjettelek
selskapslek
idrettskonkurranse
;
jamfør
leik
(
1
I)
Приклад
de olympiske
leker
Фіксовані вирази
den som er med på leken, får smake/tåle steken
den som er med på noe, må også finne seg i konsekvensene
på lek
på skjemt
;
på liksom
slutte mens leken er god
gi seg før det går galt
som en lek
svært lett
;
uten problem
arbeidet gikk som en
lek
Сторінка статті
ufrisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
om mat og drikke: som har tapt seg i smak, lukt, farge eller konsistens
;
ikke
frisk
(
2
II
, 1)
;
skjemt
(
2
II)
Приклад
ufrisk frukt
;
ufrisk eplemost
;
maten smakte ufriskt
om luft, lukt
eller lignende
: ikke ren og forfriskende
;
tung, kvalm
Приклад
ha ufrisk ånde
;
det var tung og ufrisk luft i rommet
om (hud)farge: uten friskhet
;
blek,
gusten
Приклад
ufrisk ansiktsfarge
ikke
frisk
(
2
II
, 4)
;
syk
(1)
Приклад
han var ufrisk og måtte melde avbud
i overført betydning
: skadelig, nedbrytende
Приклад
en ufrisk kultur
;
han har et ufriskt kontrollbehov
Сторінка статті
understreking
іменник
жіночий або чоловічий
understrekning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
understreke
Значення та вживання
det å sette strek under
Приклад
boka er skjemt av
understrekinger
i overført betydning: det å framheve noe
Приклад
en understreking av hvor viktig informasjon er
Сторінка статті
bedervet
,
bederva
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
bedærˊvet
Походження
fra
lavtysk
,
eller
nederlandsk
;
av
foreldet
bederve
Значення та вживання
om matvare: ødelagt, skjemt
Приклад
bedervet
mat
;
kjøttet er
bedervet
Сторінка статті
Словник нюношка
32
oppslagsord
skjemt
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
skjemte
Значення та вживання
morosam, skjemtsam tale
;
gaman
,
moro
(
1
I)
,
spøk
Приклад
tala skifta mellom alvor og skjemt
;
tole skjemt
Сторінка статті
skjemd
2
II
,
skjemt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
skjemme
Значення та вживання
som
skjemmast
, som er
skamfull
(1)
Приклад
eg er
skjemd
av det
som har vorte
forderva
eller dårleg
Приклад
skjemd fisk
;
kjøleskapet var fullt av skjemde matvarer
om kniv
og liknande
: som har mista bitet
;
ukvass
Приклад
kniven er
skjemd
;
ein skjemd ljå
Сторінка статті
skjemme
skjemma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skemma
;
av
skam
Значення та вживання
gjere skade på, øydeleggje
;
gjere eller bli ring eller ubrukande
Приклад
hyttene skjemmer landskapet
;
maten vart skjemd
gje eit særs negativt omdøme
;
føre skam over,
vanære
(
2
II)
Приклад
han skjemmer ut heile slekta med framferda si
Фіксовані вирази
namnet skjemmer ingen
det er ikkje namnet, men handlingane ein gjer, som fører skam med seg
skjemme bort
kjæle opp eller degge med nokon slik at dei får dårlege vanar
du skjemmer bort ungane
;
ho skjemte bort katten sin
skjemme seg ut
lage skam for seg sjølv
;
gjere noko særs dumt, dumme seg ut
skjemme ut
vere til skam for
;
gjere det pinleg eller ubehageleg for
du skjemmer ut heile familien din
Сторінка статті
skjemte
skjemta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skemta
‘korte tida’, av
skammr
‘kort’
Значення та вживання
drive med
skjemt
(
1
I)
;
fjase, spøkje
Приклад
du berre skjemtar med meg
brukt som adjektiv:
skjemtande ord
Сторінка статті
spøk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
muntert påfunn
;
skjemt, moro, spas
;
til skilnad frå
alvor
Приклад
ein uskyldig spøk
;
spøk og alvor
;
ta noko for spøk
;
slå noko bort i spøk
Фіксовані вирази
ingen/ikkje spøk
ikkje ei lett sak
det er ingen spøk å drive butikk
;
det er ikkje spøk å vere åleineforelder
Сторінка статті
scherzo
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
skærˊtså
Походження
gjennom
italiensk
;
frå
tysk
Scherz
‘skjemt’
Значення та вживання
i
musikk
: livleg og rask komposisjon
eller
sats i sonate eller symfoni
Приклад
tredjesatsen i symfonien var ein livleg scherzo
Сторінка статті
tull
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
dum handling
;
feil
(
1
I)
,
mistak
;
forvirring
;
idioti
;
tøys
,
vås
(
1
I)
,
vrøvl
;
fjas
,
skjemt
(
1
I)
Приклад
gjere noko tull
;
finne på tull
;
slutt med dette tullet!
kome heilt på tullet
–
tulle el. rote seg bort
;
svare borti tull
–
i hør og heim
;
gjere noko på tull
–
ikkje på alvor
;
snakke tull
;
det var berre tull og tøys med han
Сторінка статті
skøy
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
skøye
Значення та вживання
moro
(
1
I)
,
fjas
(1)
;
skjemt
(
1
I)
Фіксовані вирази
på skøy
for moro skuld
Сторінка статті
leik
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leikr
Значення та вживання
fysisk og psykisk aktivitet (etter visse reglar) utan særskilt føremål
;
tidtrøyte
,
moro
(
1
I)
;
spel
(
1
I)
;
strid
(
1
I)
Приклад
barna lærer leikane av eldre barn
som etterledd i ord som
gjetteleik
selskapsleik
(musikk til) dans, slått
som etterledd i ord som
folkeviseleik
songleik
springleik
idrettstevling
Приклад
dei olympiske leikane
som etterledd i ord som
kappleik
kortstokk
som etterledd i ord som
kortleik
paringsspel hos somme fiskar og fuglar, særleg hannfugl av hønsefugl
som etterledd i ord som
tiurleik
Фіксовані вирази
den som er med på leiken, får smake/tole steiken
den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
på leik
på skjemt
;
på liksom
slutte medan leiken er god
gje seg før det går gale
som ein leik
svært lett
;
utan problem
arbeidet gjekk som ein leik
Сторінка статті
gap
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gap
Значення та вживання
open (stor) munn
Приклад
sjå rett inn i gapet på dyret
brei eller djup opning
;
svær kløft
Приклад
gapet mellom fjella
stort skilje eller stor avstand mellom to partar eller tilhøve
;
kløft
(4)
Приклад
gapet mellom fattige og rike aukar
;
gapet mellom inntekter og utgifter
ablegøye
,
leven
,
moro
(
1
I)
,
fleip
,
ap
(
2
II)
,
narr
,
skjemt
(
1
I)
Приклад
fare med gap
;
gjere noko på gap
Фіксовані вирази
på vidt gap
heilt open
;
vidopen
setje døra på vidt gap
;
med kjeften på vidt gap
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100