Розширений пошук

37 результатів

Словник букмола 18 oppslagsord

skalle 3

дієслово

Походження

av skall

Значення та вживання

  1. ta skallet av noe
  2. miste hud;

Фіксовані вирази

  • skalle av
    • falle av i flak
      • malingen skaller av;
      • huden skallet av
    • skille seg av med;
      bryte med
      • partiet har skallet av de mest radikale elementene

skalle 4

дієслово

Походження

av skalle (1

Значення та вживання

støte med pannen;
jamfør springskalle
Приклад
  • skalle noen i ansiktet;
  • jeg skallet ballen i mål

skalle 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skalli

Значення та вживання

  1. hode på dyr eller menneske
    Приклад
    • en glattbarbert skalle;
    • hun skjøt elgen rett i skallen
  2. hode som sete for tanker og forstand;
    jamfør hode (3)
    Приклад
    • ha lite vett i skallen
  3. Приклад
    • være rynkete i skallen;
    • flytte brillene opp i skallen
  4. støt med pannen;
    jamfør springskalle
    Приклад
    • gi noen en skalle
  5. tørr, steinete jordrygg
  6. banke (1, 1) i sjøen

skalle 2

іменник чоловічий

Походження

samme opprinnelse som skalle (1, opprinnelig ‘skinn fra skallen på rein’

Значення та вживання

vinterskotøy av reinskinn med hårene ut
Приклад
  • samiske skaller

stange

дієслово

Походження

norrønt stanga

Значення та вживання

  1. støte eller renne hodet eller hornene mot noe;
    Приклад
    • geitene stanger hverandre;
    • stange hodet mot dørkarmen;
    • hun stanget ballen rett i mål
  2. i overført betydning: bli stående fast;
    ikke komme seg videre med noe
    Приклад
    • køen stod og stanget;
    • stange hodet mot lover og paragrafer

Фіксовані вирази

  • stange i taket
    møte en hindring som stopper vekst, utvikling eller lignende
    • markedet stanger i taket
  • stange seg
    • om båt: stampe (2, 4) i motvind, is eller lignende;
      støte (2), dunke
      • båten stanget seg gjennom isen
    • streve for å komme seg fram
      • bilkøen stanget seg fram;
      • vi stanger oss gjennom folkemengden

skalle av

Значення та вживання

Se: skalle
  1. falle av i flak
    Приклад
    • malingen skaller av;
    • huden skallet av
  2. skille seg av med;
    bryte med
    Приклад
    • partiet har skallet av de mest radikale elementene

vinnerskalle

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. mentale egenskaper som trengs for å vinne;
    Приклад
    • han har vinnerskalle og gode ballferdigheter;
    • hun er en ledertype med vinnerskalle
  2. person med vinnerskalle (1)
    Приклад
    • han er en skikkelig vinnerskalle

avskalling

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • avskalling av murpuss
  2. i overført betydning: frafall
    Приклад
    • vi regner med en betydelig avskalling innenfor denne bransjen;
    • partiet ble utsatt for en avskalling ved siste valg

labrador retriever

іменник чоловічий

Вимова

labˊradår retriˊver

Походження

jamfør labrador

Значення та вживання

retriever med bred skalle, små ører og grov, glatt pels, brukt til jakt og som familiehund

avskalle

дієслово

Значення та вживання

Приклад
  • malingen er avskallet

Словник нюношка 19 oppslagsord

skalle 3

skalla

дієслово

Походження

av skalle (1

Значення та вживання

støyte med panna;
jamfør springskalle
Приклад
  • skalle nokon i andletet;
  • ho skalla ballen i mål

skalle 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skalli; samanheng med skål (1

Значення та вживання

  1. hovud på dyr eller menneske
    Приклад
    • barbere skallen;
    • bukken fekk ei kule i skallen
  2. hovud som sete for tankar og vit;
    jamfør hovud (3)
    Приклад
    • ha lite vit i skallen
  3. Приклад
    • ha rukker i skallen;
    • flytte brillene opp i skallen
  4. støyt med panna;
    jamfør springskalle
    Приклад
    • gje nokon ein skalle
  5. tørr, steinete jordrygg
  6. banke (1, 1) i sjøen

skalle 2

іменник чоловічий

Походження

same opphav som skalle (1, opphavleg ‘skinn frå skallen på rein’

Значення та вживання

vinterskotøy av reinskinn med håra ut
Приклад
  • samiske skallar

skjelte 1

іменник жіночий

Походження

samanheng med skolt

Значення та вживання

Фіксовані вирази

stange

stanga

дієслово

Походження

norrønt stanga

Значення та вживання

  1. støyte eller renne skallen eller horna mot noko;
    Приклад
    • geitene stanga kvarandre;
    • ho stanga hovudet i dørkarmen;
    • han stanga ballen i målet
  2. i overført tyding: bli ståande fast, ikkje kome seg vidare med noko
    Приклад
    • køen stod og stanga;
    • stange mot lover og paragrafar

Фіксовані вирази

  • stange i taket
    møte ei hindring som som stoppar vekst, utvikling eller liknande
    • marknaden stangar i taket
  • stange seg
    • om båt: stampe (2, 4) i motvind, is;
      støyte (2), dunke
      • båten stanga seg gjennom isen
    • streve for å kome seg fram
      • bilkøen stanga seg fram;
      • dei stanga seg gjennom folkemengda

vinnarskalle

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. mentale eigenskapar som trengst for å vinne;
    Приклад
    • ho har både talent og vinnarskalle
  2. person med vinnarskalle (1)
    Приклад
    • ein gjeng med vinnarskallar

panne 2

іменник жіночий

Походження

same opphav som panne (1

Значення та вживання

øvste og fremste del av hovudet;
Приклад
  • få eit slag i panna;
  • han rynka panna

blese

іменник жіночий

Значення та вживання

knoll

іменник чоловічий

Походження

norrønt knollr ‘knoll, fjellknatt’

Значення та вживання

  1. oppsvulma del av rot eller stengel med opplagsnæring
  2. hovud, skalle
    Приклад
    • få eit slag i knollen

klakk 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt klakkr i samansetningar

Значення та вживання

  1. liten klatt
  2. knast (2) på maskindel eller våpen
  3. fjellknatt eller berg som går i sjøen