Розширений пошук

162 результатів

Словник букмола 48 oppslagsord

signal

іменник середній

Походження

fra latin, av signum ‘tegn’

Значення та вживання

  1. fastsatt, avtalt tegn som sendes ved hjelp av lys, lyd, flagg, håndbevegelser eller lignende
    Приклад
    • sende signal;
    • stoppe på signal
  2. hendelse eller handling som varsler begynnelsen på noe
    Приклад
    • steinspranget er et signal om ustabile steinmasser
  3. antydning om eller tegn på en bestemt (ny) framgangsmåte eller en bestemt holdning til noe
    Приклад
    • politiske signaler;
    • departementet har gitt signaler om reduserte tilskudd
  4. karakteristisk atferd som kan tolkes på en bestemt måte
    Приклад
    • skulking er et signal som må tas på alvor
  5. i fysikk: variasjon i strøm, radiobølger eller lignende for sende informasjon fra en avsender til en mottaker

romenhet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. mål for å angi volum (1);
  2. del av bygning
    Приклад
    • hotellet har ni frittliggende romenheter
  3. digital enhet som monteres i et rom, og som kan ta imot signal fra fjernkontroll eller lignende

rosignal

іменник середній

Значення та вживання

signal om at det skal være ro, for eksempel i en militærleir

stoppsignal

іменник середній

Значення та вживання

  1. skilt eller lyssignal som varsler stopp

utgang

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å gå ut eller forlate
    Приклад
    • hopperen var skjev i utgangen fra hoppet;
    • farten på prosjektilet like etter utgangen
  2. sted der en går ut;
    dør, port
    Приклад
    • flykte mot utgangen;
    • sperre utgangen;
    • bussen har utgang bak
  3. siste del eller rest av noe;
    slutt, ende
    Приклад
    • ved utgangen av året
  4. resultat av hendelsesforløp, prosess eller lignende;
    utfall, følge
    Приклад
    • avvente sakens utgang;
    • en sykdom med dødelig utgang
  5. punkt der et signal sendes ut fra et elektronisk apparat
    Приклад
    • utgang for hodetelefon
  6. i bridge: avsluttet serie med spill
  7. i typografi: kort sluttlinje i et avsnitt

telesamband

іменник середній

Значення та вживання

overføring av signal, skrift, lyd, bilde eller lignende ved hjelp av kabler, radio eller annet elektromagnetisk utstyr;
Приклад
  • telesambandet med utlandet er brutt

telekommunikasjon

іменник чоловічий

Походження

av tele- og kommunikasjon

Значення та вживання

overføring av signal, skrift, lyd, bilde eller lignende ved hjelp av kabler, radio eller annet elektromagnetisk utstyr;
Приклад
  • telekommunikasjon gir oss digitale tjenester som internett og mobiltelefoni

SOS-signal

іменник середній

Значення та вживання

signal med morsetegn sendt for å tilkalle hjelp;
jamfør SOS

tute

дієслово

Походження

lydord, trolig sammenblanding av norrønt þjóta ‘hyle’ og tysk tuten ‘blåse på horn’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ulven, ugla, vinden tuter;
    • en får tute med de ulvene en er blanten får gjøre som dem en omgås ; se ulv;
    • bilen, båten, toget tutergir fra seg et (langtrukkent) signal
  2. blåse (i lange støt) i et musikkinstrument
    Приклад
    • tute i hornet
  3. Приклад
    • hva er det du står og tuter for?

Фіксовані вирази

  • tute ørene fulle med
    stadig få høre om noe
    • mor tutet oss ørene fulle om at frokost var dagens viktigste måltid;
    • vi tutes ørene fulle av formaninger

starte

дієслово

Походження

fra engelsk ‘fare av sted’; beslektet med styrte

Значення та вживання

  1. begynne på en aktivitet, et tiltak, en virksomhet eller lignende
    Приклад
    • vi starter klokka åtte i morgen;
    • starte på studiene til høsten
  2. sette av sted (på signal) i idrettskonkurranse
    Приклад
    • startnummer 13 starter;
    • han starter ikke i dag
  3. begynne å gå;
    virke
    Приклад
    • motoren ville ikke starte
  4. sende deltaker av sted i idrettskonkurranse
    Приклад
    • det tok lang tid å få startet alle løperne;
    • starte feltet
  5. få i gang;
    sette i gang
    Приклад
    • starte bilen;
    • starte en forretning

Фіксовані вирази

  • starte opp
    begynne en virksomhet, aktivitet eller lignende;
    sette i gang (for første gang);
    etablere;
    jamfør oppstart

Словник нюношка 114 oppslagsord

signal

іменник середній

Походження

frå latin, av signum ‘teikn’

Значення та вживання

  1. fastsett, avtalt teikn som ein gjev med lys, lyd, flagg, handrørsler eller liknande
    Приклад
    • sende signal;
    • stogge på signal
  2. hending eller handling som varslar byrjinga på noko
    Приклад
    • den nye vegen vart signalet til auka aktivitet
  3. ymt om eller teikn på ein viss (ny) framgangsmåte eller ei viss haldning til noko
    Приклад
    • politiske signal;
    • vedtaket gav signal om at det ville kome pengar til utbygginga
  4. karakteristisk åtferd som ein kan tolke på ein viss måte
    Приклад
    • fange opp signal om sjølvmordsfare
  5. i fysikk: variasjon i straum, radiobølgjer eller liknande for å sende informasjon frå ein avsendar til ein mottakar

fange 3

fanga

дієслово

Походження

seint norrønt fanga, frå lågtysk; samanheng med fang og (2

Значення та вживання

  1. ta med fangstreiskap;
    setje fast, fakke, gripe, overmanne
    Приклад
    • fange sel;
    • fange ein rømling
  2. i overført tyding: få tak i, gripe
    Приклад
    • fange opp signal;
    • fange interessa hos nokon

romeining

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. mål for å angje volum (1);
  2. del av bygning
    Приклад
    • hotellet har 34 romeiningar
  3. digital eining som blir montert i eit rom, og som kan ta imot signal frå fjernkontroll eller liknande

stoppsignal

іменник середній

Значення та вживання

  1. skilt eller lyssignal som varslar stopp

stoppeplikt

іменник жіночий

Значення та вживання

plikt for ein trafikant til å stoppe (3, 1) for visse skilt og signal
Приклад
  • ikkje halde stoppeplikta

utgang

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å gå ut eller forlate
    Приклад
    • hopparen hadde fin utgang frå hoppet;
    • farten på prosjektilet like etter utgangen
  2. stad der ein går ut;
    dør, port
    Приклад
    • storme mot utgangen;
    • sperre utgangen;
    • bussen har utgang bak
  3. siste del eller rest av noko;
    slutt, ende
    Приклад
    • innan utgangen av året
  4. resultat av hendingsforløp, prosess eller liknande;
    utfall, følgje
    Приклад
    • saka fekk ein lykkeleg utgang;
    • utgangen vart at …
  5. punkt der eit signal blir sendt ut frå eit elektronisk apparat
    Приклад
    • utgang for platespelar
  6. i bridge: avslutta serie med spel
  7. i typografi: kort sluttlinje i eit avsnitt

telekommunikasjonsnett

іменник середній

Значення та вживання

nett (1, 5) til overføring av signal, teikn, skrift, lyd, bilete eller liknande;
jamfør telenett

telesamband

іменник середній

Значення та вживання

overføring av signal, skrift, lyd, bilete eller liknande ved hjelp av kablar, radio eller anna elektromagnetisk utstyr;
Приклад
  • telesambandet med utlandet er brote

telenett

іменник середній

Значення та вживання

nett (1, 5) til overføring av signal, teikn, skrift, lyd, bilete eller liknande;
Приклад
  • det nasjonale telenettet

telekommunikasjon

іменник чоловічий

Походження

av tele- og kommunikasjon

Значення та вживання

overføring av signal, skrift, lyd, bilete eller liknande ved hjelp av kablar, radio eller anna elektromagnetisk utstyr;
Приклад
  • telekommunikasjon gjev oss digitale tenester som internett og mobiltelefoni