Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
57 treff
Bokmålsordboka
51
oppslagsord
sene
2
II
,
sen
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sina, sin
Betydning og bruk
strengformet forlengelse av muskel (som fester muskelen til en knokkel)
Eksempel
forstrekke en
sene
tråd av dyresene
;
tynn, sterk tråd av plast
eller
nylon
Artikkelside
sen
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
japansk
Betydning og bruk
myntenhet i flere østasiatiske land, i Japan = 1/100 yen
Artikkelside
sen
3
III
,
sein
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
seinn
Betydning og bruk
langsom
,
treg
Eksempel
sen
i vendingen
;
ikke være
sen
om å
–
skynde seg
;
arbeide
sent
;
klokka går for
sent
–
går for sakte
;
glemme
sent
møysommelig, som krever lang tid
et
sent
arbeid
som lar vente på seg
Eksempel
være en halv time for
sen
;
potetene er
sene
i år
;
være
sent
ute
;
bedre
sent
enn aldri
;
sent
eller aldri
–
(først) når lang tid er gått
i
komparativ
:
før eller
senere
;
senere
slekter
–
slekter som kom(mer) etterpå
i
superlativ
: siste frist
ha noe ferdig
senest
tirsdag
langt framskreden
Eksempel
i
sen
middelalder
;
sene
kvelden
i
komparativ
:
i den
senere
tid
Faste uttrykk
sent og tidlig
til stadighet
Artikkelside
ikke ri den dagen en saler
Betydning og bruk
være sen i vendingen
;
Se:
ri
Artikkelside
ri
2
II
,
ride
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ríða
Betydning og bruk
sitte på ryggen av et dyr og styre det framover
;
ferdes på hesteryggen
Eksempel
ri
på en hest
;
ri
i galopp
sitte skrevs over noe
Eksempel
ri
på gelenderet
;
ri
på båthvelvet
tynge over tid
;
plage
(
2
II)
Eksempel
jeg tror fanden rir henne
;
hva er det som rir deg?
seile eller ferdes på sjø eller bølge
dra fordel av
Eksempel
ri på en popularitetsbølge
om hanndyr: stige opp på hunndyr for å gjennomføre paring
Faste uttrykk
ikke ri den dagen en saler
være sen i vendingen
ri for anker
ligge for anker i en storm
ri inn
temme eller dressere hest til ridedyr
ri kjepphester
stadig uttrykke sin (fastlåste) mening om et emne
ri noen som en mare
være en stor plage for noen
de økonomiske vanskene red henne som en mare
ri paragrafer
følge loven svært strengt
;
være pirkete og formell
;
jamfør
paragrafrytter
ri prinsipper
tviholde på prinsippene sine uten å ta hensyn til andre faktorer
;
jamfør
prinsipprytter
ri stormen av
komme gjennom en storm ved å
ligge på været
overvinne vanskeligheter
ministeren red stormen av
Artikkelside
ringgit
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
malayisk
‘takket, riflete’
Betydning og bruk
myntenhet i Malaysia
Eksempel
1
ringgit
= 100 sen
Artikkelside
love
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lofa
;
beslektet
med
lov
(
3
III)
Betydning og bruk
si seg villig til noe
;
gi løfte om
Eksempel
love
noen noe
;
jeg kan ikke
love
mirakler
;
lov meg at du ikke blir sen!
love
å gjøre noe
;
love
å holde tett
;
love
å være snill
;
love
for mye
;
holde det en
lover
se ut til å bli, gi varsel, håp om
;
jamfør
lovende
Eksempel
dette
lover
godt
forsikre
,
garantere
Eksempel
jeg
lover
at dette skal bli siste gangen
;
det skal jeg
love
deg!
jeg skal love for at ...
;
han lovet på at han skulle sette ting på plass
Faste uttrykk
det lovede land
det landet som Gud lovet israelittene
love seg bort
binde seg til tjeneste
eller lignende
forlove seg
love ut
gi løfte om
;
utlove
love ut en dusør på 5000 kr
Artikkelside
oppfatning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å forstå
;
jamfør
oppfatte
(2)
Eksempel
være sen i
oppfatningen
måte å
oppfatte
(3)
noe på
;
fortolkning, mening, synsmåte
Eksempel
dele noens
oppfatning
av noe
;
etter min
oppfatning
er dette galt
Artikkelside
om
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
um
Betydning og bruk
omkring, rundt
Eksempel
ha et belte om livet
;
dreie om hjørnet
;
slå om seg
;
verne om noe
over, gjennom, via
Eksempel
legge veien om Paris
ved siden av
Eksempel
side om side
;
par om par
når det gjelder
;
angående
Eksempel
snakke om noe
;
bli enig om noe
;
det er trangt om plassen
som er med på eller tar del i
Eksempel
det var mange om arbeidet
brukt i tidsuttrykk
Eksempel
om dagen
;
om sommeren
;
før om årene
;
om en uke
;
han var ikke sen om å gjøre det
brukt som
adverb
: i ring, rundt
Eksempel
fare vidt om
;
flakke om i landet
;
bære om posten
;
se seg om
brukt som adverb: i en annen retning
;
på en ny måte
Eksempel
vende om
;
venstre om
;
legge helt om
;
skape seg om
;
kjolen må sys om
Faste uttrykk
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å si
om gangen
så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
ta én om gangen
om hverandre
hulter til bulter
;
sammenblandet
luer, skjerf og votter lå om
hverandre
i esken
om å gjøre
viktig
det er om å gjøre å ta ting i riktig rekkefølge
brukt for å uttrykke at noe nesten går galt
det var ikke mye om å gjøre på at liv gikk tapt
være om seg
brukt med trykk på ‘om’: være frampå
det gjelder å være om seg for å få fatt i godbitene
år om annet
hvert år
et og annet år
;
av og til
Artikkelside
lunte
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘fille’
Betydning og bruk
ledning til å tenne en sprengladning
Eksempel
tenne lunta
Faste uttrykk
ha lang lunte
være rolig og tålmodig
være sen i oppfattelsen
lukte lunta
ane uråd
;
få mistanke
Artikkelside
Nynorskordboka
6
oppslagsord
sene
1
I
,
sen
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sin
(
a
)
Tyding og bruk
bandforma vev av parallelle tettvovne trådar som festar ein muskel til skjelettet
Døme
forstrekkje ei
sene
;
kvar
sene
og sege skalv i han
tråd laga av
sene
(
1
I
, 1)
på dyr
;
tynn sterk tråd av plast
eller
nylon
Døme
laksen greidde å slite av sena
Artikkelside
sen
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
japansk
Tyding og bruk
japansk mynteining lik 1/100 yen
Artikkelside
sene
3
III
sena
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
sene
(
1
I)
Tyding og bruk
slite, streve, røyne seg hardt, særleg med å dra
eller
bere
Døme
sene og dra
tøye seg fram
Artikkelside
ringgit
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
malayisk
‘takka, riflete’
Tyding og bruk
mynteining i Malaysia
Døme
1
ringgit
= 100 sen
Artikkelside
senior
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
latin
komparativ
av
senex
‘gammal’
Tyding og bruk
etter eit etternamn: (den) eldre, (som er) faren; til skilnad frå
junior
(
2
II)
;
forkorta
sen.
og
sr.
Døme
Jens Hansen senior
som er meir erfaren
eller
har høgare stilling, rang
Døme
senior innkjøpssjef
Artikkelside
centi-
prefiks
Uttale
senˊti-
;
sangˊti-
Opphav
av
latin
centum
‘hundre’
Tyding og bruk
prefiks
(1)
som fortel at heile ordet står for ein hundredel av den måleininga som er nemnd i etterleddet
;
i ord som
centiliter
og
centimeter
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100