Розширений пошук

128 результатів

Словник букмола 63 oppslagsord

sølv

іменник середній

Походження

norrønt silfr, sylfr

Значення та вживання

  1. edelt og glinsende hvitt, metallisk grunnstoff med atomnummer 47;
    kjemisk symbol Ag
    Приклад
    • rent sølv
  2. legering (2) av sølv (1) og annet metall som brukes til å lage ulike gjenstander
    Приклад
    • bestikk i sølv
  3. gjenstand i sølv (2)
    Приклад
    • jeg arvet sølvet etter en gammel tante
  4. nest beste prestasjon
    Приклад
    • nordmennene tok sølv og en fjerdeplass
  5. som eldre forhold: betalingsmiddel;
    rikdom, penger
    Приклад
    • stormannen hadde mye sølv;
    • hun betalte fire lodd sølv
  6. farge som ligner sølv (1);
    hvitaktig, glinsende farge
    Приклад
    • en bil i svart og sølv;
    • månen skinte som sølv

Фіксовані вирази

  • havets sølv
  • tale er sølv, men taushet er gull
    det er ofte bedre å tie enn å si noe

bryst 1

іменник середній

Походження

norrønt brjóst

Значення та вживання

  1. kroppsdel mellom hals og mage
    Приклад
    • ha hår på brystet;
    • ha vondt i brystet;
    • ut med brystet, inn med magen
  2. del av klesplagg som dekker brystet (1;
    jamfør skjortebryst
  3. kortform av brystsvømming
    Приклад
    • ta sølv på 200 m bryst

Фіксовані вирази

  • falle tungt for brystet
    være vanskelig å akseptere
    • denne uttalelsen falt mange tung for brystet
  • slå seg for brystet
    • uttrykke sorg eller anger ved å slå knyttneven mot brystet
      • hun slo seg for brystet av sorg
    • uttrykke selvtillit og selvtilfredshet
      • han slår seg for brystet og triumferer
  • slå seg på brystet
    uttrykke stolthet eller styrke
    • de er lei av politikere som slår seg på brystet over satsingen på politiet

tale er sølv, men taushet er gull

Значення та вживання

det er ofte bedre å tie enn å si noe;
Se: sølv, tale

sølvtråd

іменник чоловічий

Значення та вживання

tråd (1) av sølv

sølvspenne

іменник чоловічий, жіночий або середній

Значення та вживання

Приклад
  • et belte med sølvspenne

sølvslå

дієслово

Значення та вживання

dekke med et lag sølv (2);

sølvskje, sølvskei

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

skje (1, 1) av sølv

Фіксовані вирази

  • være født med en sølvskje i munnen
    være født inn i en rik familie

sølvpuss

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. pussemiddel til å gjøre sølv (2) skinnende blankt med
  2. det å pusse (1, 1) sølv
    Приклад
    • ta sølvpussen til jul

sølvmynt

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en gammel, gresk sølvmynt
  2. sølvfarget mynt

sølvlenke

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

lenke (1, 1) av sølv

Словник нюношка 65 oppslagsord

sølv, sylv

іменник середній

Походження

norrønt silfr, sylfr

Значення та вживання

  1. edelt og glinsande kvitt, metallisk grunnstoff (1) med atomnummer 47;
    kjemisk symbol Ag
    Приклад
    • reint sølv
  2. legering (2) av sølv (1) og anna metall nytta til å lage ulike gjenstandar
    Приклад
    • ei mugge i sølv
  3. gjenstand i sølv (2)
    Приклад
    • sølv er populært hos antikvitetshandlarane
  4. nest beste prestasjon
    Приклад
    • ho fekk sølv i NM
  5. om eldre forhold: betalingsmiddel;
    rikdom, pengar
    Приклад
    • han betalte tre lodd sølv
  6. farge som liknar sølv (1);
    kvitleg, glinsande farge
    Приклад
    • ein sykkel i blått og sølv;
    • månen skein som sølv

Фіксовані вирази

  • havets sølv
  • tale er sølv, men tagnad er gull
    det er ofte betre å teie enn å seie noko

sprinte

sprinta

дієслово

Походження

av engelsk sprint; same opphav som sprette (1

Значення та вживання

springe fort i eit løp eller for å nå noko;
Приклад
  • han sprinta inn til sølv;
  • vi må sprinte i hus før regnet kjem

mindre

прикметник

Походження

norrønt minni; komparativ av liten

Значення та вживання

  1. ikkje så stor (som)
    Приклад
    • han er mindre enn eg;
    • denne buksa er eit nummer mindre
  2. om barn: yngre
    Приклад
    • ho passa dei mindra syskena
  3. nokså liten i omfang eller storleik
    Приклад
    • ein mindre sørlandsby;
    • ein mindre pengesum
  4. færre
    Приклад
    • mindre enn ti elevar
  5. brukt som adverb: i svakare grad;
    ikkje så mykje (som)
    Приклад
    • vi har mindre å gjere enn før;
    • bli mindre og mindre interessert;
    • maten var mindre god;
    • dess mindre vi kjøper, dess mindre kastar vi
  6. brukt som substantiv: ganske lita mengd
    Приклад
    • ein kan bli arg for mindre

Фіксовані вирази

  • ikkje desto mindre
    trass i det
  • meir eller mindre
    i varierande grad;
    nokså
    • meir eller mindre tilfeldig
  • mindre kan ikkje gjere det
    det er nok;
    det greier seg
    • det var sølv denne gongen, mindre kan ikkje gjere det

sølvlenkje, sylvlenkje, sølvlenke, sylvlenke

іменник жіночий

Значення та вживання

sølvtråd, sylvtråd

іменник чоловічий

Значення та вживання

tråd (1) av sølv

sølvglinsande, sylvglinsande

прикметник

Значення та вживання

som har ein glans som liknar på skinet og glansen i sølv (1)

sølvaktig, sylvaktig

прикметник

Значення та вживання

som liknar sølv (1) i farge, glans eller liknande

tale er sølv, men tagnad er gull

Значення та вживання

det er ofte betre å teie enn å seie noko;
Sjå: sølv, tale

sølvfat, sylvfat

іменник середній

Значення та вживання

fat av sølv (2)

Фіксовані вирази

  • servere noko på sølvfat
    gjere noko svært lett for nokon å oppnå
    • dei fekk servert sigeren på sølvfat

sølvsulfid, sylvsulfid

іменник середній

Значення та вживання

kjemisk sambinding av sølv og svovel som gjer at sølv anløper