Розширений пошук

2317 результатів

Словник букмола 2315 oppslagsord

særlig

прикметник

Походження

norrønt sérligr

Значення та вживання

som er utenom det vanlige;
Приклад
  • i særlige tilfeller;
  • bli utnevnt til professor med særlig plikt til å forelese i offentlig rett
  • brukt som adverb:
    • skaden ble ikke særlig stor;
    • været var bra i sommer, særlig på Østlandet;
    • mye storm på kysten, særlig ille var det i november

steine

дієслово

Значення та вживання

kaste stein på, særlig for å straffe, jage eller drepe;
jamfør steining
Приклад
  • bli steinet til døde
  • brukt som adjektiv:
    • den steinede kvinnen

stek 2, steik 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. sterk varme, særlig fra sola;
    jamfør solstek
    Приклад
    • arbeide midt i steken
  2. det å steke (1) eller bli stekt
    Приклад
    • gi noe en rask stek

Фіксовані вирази

  • den som er med på leken, får smake/tåle steken
    den som er med på noe, må også finne seg i konsekvensene

statutt

іменник чоловічий або середній

Походження

fra latin; jamfør statuere

Значення та вживання

forskrift eller vedtekt, særlig for stiftelse, forening eller lignende

opptaking, opptaing

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å gi noen plass på et studium, i en forening eller lignende;
    Приклад
    • opptaking av elever
  2. det å plukke eller trekke opp noe (særlig fra jorda)
    Приклад
    • opptaking av kålrot

deltakelse 2, deltagelse 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

medfølelse, særlig ved dødsfall
Приклад
  • uttrykke sin deltakelse;
  • vise deltakelse i sorgen

allmennpreventiv

прикметник

Значення та вживання

særlig i jus: som virker forebyggende på allmennheten;
Приклад
  • straff med allmennpreventiv virkning

ytterplagg

іменник середній

Значення та вживання

plagg en bærer utenpå andre klesplagg, særlig utendørs;
jamfør ytterklær

æreskultur

іменник чоловічий

Значення та вживання

kultur (1) der det er særlig viktig å ivareta og forsvare familiens ære og omdømme, og der tap av ære kan få store konsekvenser
Приклад
  • i mange æreskulturer er unge kvinner de mest utsatte

ytterklær

іменник середній

Значення та вживання

klær til å bruke utenpå andre klær, særlig utendørs;
jamfør ytterplagg
Приклад
  • ta på varme ytterklær

Словник нюношка 2 oppslagsord

stor

прикметник

Походження

norrønt stórr

Значення та вживання

  1. som tek mykje plass eller rom;
    diger, dryg, svær;
    motsett liten (1);
    jamfør større, størst
    Приклад
    • ei stor bygd;
    • store hus;
    • vekse seg stor og sterk;
    • vere stor for alderen;
    • ein stor flokk;
    • ein stor familie;
    • eit stort smil
  2. som gjer mykje av seg;
    Приклад
    • ei stor verksemd;
    • Noreg har vore ein stor tørrfiskeksportør;
    • tene store pengar;
    • ein stor del av folket;
    • stor skilnad;
    • gjere stor skade;
    • i stor målestokk;
    • gjere nokon ei stor teneste;
    • ikkje ete stort
    • brukt som adverb
      • han gledde seg stort over suksessen;
      • glede seg stort til noko;
      • dominere stort
    • brukt som substantiv
      • selje og kjøpe i stort
  3. brukt ved oppgjeving av ein sum, eit mål, ei vekt
    Приклад
    • eit stort beløp;
    • huset er 104 m2 stort
  4. Приклад
    • eit av dei store politiske spørsmåla føre valet;
    • det store spørsmålet er …;
    • dra opp dei store linjene;
    • i store drag;
    • ei stor glede
  5. Приклад
    • ha store tankar om nokon eller noko
  6. Приклад
    • bruke store ord
  7. som har høg (sosial) stilling
    Приклад
    • vere ein stor mann i kommunen
  8. dugande, vidkjend
    Приклад
    • ho har vorte ein stor forskar;
    • ein stor idrettsutøvar
    • brukt som substantiv
      • det blir nok noko stort av henne
  9. ordentleg, retteleg
    Приклад
    • du er ein stor tosk;
    • han var ein stor unge all sin dag
  10. fin, flott
    Приклад
    • ikkje vere stort van;
    • halde ein stor middag
  11. full, heil;
    fullstendig
    Приклад
    • den store kjærleiken;
    • det store tomrommet
  12. Приклад
    • vere stor nok til å vedgå ein feil
  13. brukt i utrop for å gje uttrykk for overrasking eller liknande
    Приклад
    • du store Gud!
    • du store verda!
    • du store min!

Фіксовані вирази

  • gjere store auge
    sperre auga opp av undring
  • i det store og heile
    alt i alt, stort sett, jamt over
  • ikkje stort anna
    ikke særlig mer;
    nesten berre
    • ikkje sjå stort anna enn bilar på turen
  • ikkje stort over
    ikkje særleg meir enn
    • ho kan ikkje vere stort over 20 år;
    • det kan ikkje vere stort over 20 grader
  • sjå stort på
    vurdere i grov trekk utan å hefte seg ved detaljar;
    vere mild og overberande
    • sjå stort på det
  • store og små
    vaksne og barn
  • store oktav
    oktav (2) under vesle oktav og to oktavar under einstroken oktav
  • stort sett
    vurdert i heilskap med mindre vekt på dei einkilde detaljane;
    vanlegvis
  • vere stor i kjeften
    bruke sterke ord;
    vere skrytete
  • vere stor på det
    vere kry eller overlegen

ikkje stort anna

Значення та вживання

ikke særlig mer;
nesten berre;
Sjå: stor
Приклад
  • ikkje sjå stort anna enn bilar på turen