Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
55 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
roe
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
ro
(
2
II)
Значення та вживання
berolige
Приклад
få
roet
en
refleksivt
: bli rolig, slå seg til ro
Приклад
roe
seg (for natta)
;
stormen
roet
seg utpå dagen
Сторінка статті
roe
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
nty
rove
‘nepe’
Значення та вживання
navn på rotvekst i melde-
eller
korsblomstfamilien
Приклад
sukker
roe
, fôr
roe
–
nå vanlig: sukkerbete, fôrbete
Сторінка статті
så, så
Значення та вживання
brukt for å roe ned eller trøste
;
Se:
så
Приклад
så, så, dette ordner seg
Сторінка статті
så
5
V
прислівник
Походження
norrønt
svá
Значення та вживання
brukt om hendelse eller handling som skjer like etter eller på et (litt) senere tidspunkt
;
deretter
(1)
,
etterpå
Приклад
først tok hun på seg jakke, så lue, så skjerf og votter
;
da jula kom, så satte kulda inn
;
først til Bodø, så til Tromsø
;
så var det det ene og så det andre
;
så en dag ringte det på døra
som en følge eller konsekvens av det som kommer før
;
dermed
,
altså
(1)
Приклад
så er den saken avgjort
;
hadde jeg penger, så skulle jeg kjøpe meg bil
;
ring meg når du er på vei, så skal jeg sette på middagen
;
når du ikke vil, så må du
;
kom hit, så skal du få se
;
så er den saken avgjort
i grad eller omfang som blir nevnt eller som framgår av sammenhengen
Приклад
det er ikke så lite
;
de brukte så altfor lang tid
;
det er ikke så sikkert
;
jeg har det ikke så verst
;
du tar så skammelig feil
;
det har du så evig rett i
;
nei, så sørgelig!
det er ikke så nøye
;
jeg sier så mange takk
;
folk sier så mye
;
det var så vakkert vær
;
vi ses ikke så ofte
;
ble du så redd?
de er pokker så lure
;
tre ganger så mange
;
dobbelt så stor
;
så stor som du er, burde du vite bedre
;
skrik ikke så høyt!
i større grad enn forventet
Приклад
jeg er så dum!
au, det svir så
;
det blåser så ute i dag
;
den koster så mye
på den eller den måten
;
slik
(4)
Приклад
én vil ha det så, en annen så
;
var det så du sa?
de sier så
;
om jeg må si det så
;
det er ikke så at vi kan tvinge fram en avgjørelse
;
nei, nei, ikke så
;
så må du gjøre
i tillegg
;
dessuten
,
dertil
(2)
Приклад
grønnsaker er godt, og så er det sunt
;
hun var høyest i klassen, men så var hun jo eldst
som refererer til noe tidligere
;
dette, slik
Приклад
de sier så
;
var det så du tenkte å gjøre det?
i så fall
brukt forsterkende
;
enn
(
3
III
, 3)
Приклад
hvor en så kommer
;
han lover hva det så skal være
brukt i utrop for å understreke det som kommer etter
Приклад
så, du har ikke kjennskap til dette?
så, du vil ikke?
brukt i utrop for å slå fast at noe er ferdig, avsluttet
eller lignende
;
sånn
(6)
Приклад
så, da var vi ferdige her
Фіксовані вирази
om så bare
i det minste
du må komme inn, om så bare et kvarter
;
du må spise litt, om så bare et knekkebrød
om så er
hvis det nå er slik (som nettopp nevnt)
vi kan begynne i morgen, om så er
så der
ikke særlig bra
;
så som så
været var så der hele ferien
så lenge
inntil videre
;
foreløpig
(1)
du kan vente her så lenge
brukt som avskjedshilsen når en skal møtes igjen snart
ha det bra så lenge!
så som
brukt foran oppregning: som, for eksempel
strikkede ting, så som luer, skjerf og votter
så som så
ikke særlig bra
eksamen gikk så som så
så visst
uten tvil
;
visselig
så visst kan hun svømme
;
jeg er så visst ikke den første som sier dette
så, så
brukt for å roe ned eller trøste
så, så, dette ordner seg
Сторінка статті
stagge
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
stadig
og
stødig
Значення та вживання
stanse, stoppe
;
hindre
Приклад
vi må stagge den negative utviklingen
roe ned, berolige
;
få til å stilne
Приклад
stagge
et skrikende barn
;
entusiasmen hennes var ikke til å stagge
Фіксовані вирази
stagge seg
legge bånd på seg
;
begrense seg
jeg klarer ikke stagge meg når jeg ser sjokolade
Сторінка статті
slå seg til ro
Значення та вживання
Se:
ro
roe seg
Приклад
han slo seg til ro for natta
bosette seg
;
oppholde seg
Приклад
hun slo seg til ro i Frankrike
Сторінка статті
gire seg ned
Значення та вживання
roe seg ned
;
Se:
gire
Приклад
det er vanskelig å gire seg ned etter to timer på scenen
Сторінка статті
slappe av
Значення та вживання
Se:
slappe
hvile
;
kople av
Приклад
slappe av med en bok
bli mindre ivrig
;
roe ned
Приклад
iveren har slappet av
;
slapp av! Det går bra
Сторінка статті
hysje ned
Значення та вживання
Se:
hysje
få til å være stillere
;
roe ned
Приклад
læreren prøver å hysje ned elevene
forsøke å skjule
;
dysse ned
Приклад
ulykken ble hysjet ned
Сторінка статті
dempe seg
Значення та вживання
være mindre
høymælt
;
roe seg
;
Se:
dempe
Приклад
nå må dere dempe dere litt!
hun bad meg om å dempe meg
Сторінка статті
Словник нюношка
36
oppslagsord
roe
2
II
roa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
ro
(
2
II)
Значення та вживання
gjere roleg
;
stagge
(
2
II)
,
trøyste
(
2
II)
Приклад
roe nokon ned
refleksivt
: bli roleg, slå seg til ro
Приклад
roe seg for natta
Сторінка статті
roe
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
dansk
;
frå
lågtysk
rove
‘nepe’
Значення та вживання
(dansk) namn på rotvekstar av slektene
bete
(
1
I)
og
kål
(1)
Приклад
sukkerroe
–
no vanleg i no.: sukkerbete
Сторінка статті
høge skuldrer
Значення та вживання
det å vere overspent og stressa
;
Sjå:
høg
,
skulder
Приклад
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
Сторінка статті
skulder
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
Значення та вживання
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I
, 1)
Приклад
slengje kåpa over skuldrene
;
vere brei over skuldrene
;
kike seg over skuldra
i overført tyding: i uttrykk for byrd
eller
ansvar
Приклад
ha mykje ansvar på skuldrene sine
;
ei tung byrd fall frå skuldrene mine
del av klesplagg som dekkjer skuldrene
Приклад
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom veg og gøft
som etterledd i ord som
vegskulder
Фіксовані вирази
få ei kald skulder
møte lite forståing
få klapp på skuldra
få ros
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
låge skuldrer
tilstand med avslappa haldning
dei går til kampen med låge skuldrer
;
ha låge skuldrer sjølv om ting ikkje blir som ein har tenkt
senke skuldrene
slappe av
no kan eg endeleg ta meg ein kopp kaffi og senke skuldrene
sjå seg over skuldra
følgje med på kva som skjer rundt ein
stå skulder ved skulder
stå saman
;
vere samde
trekkje på skuldrene
vise likesæle
;
dra på akslene
Сторінка статті
så
5
V
,
so
3
III
прислівник
Походження
norrønt
svá
Значення та вживання
brukt om hending eller handling som skjer like etter eller på eit (litt) seinare tidspunkt
;
deretter
(1)
,
etterpå
Приклад
først stod dei opp, så åt dei frukost
;
han tok på seg jakke, så skjerf, så hue og vottar
;
først Berlin, så til Paris
;
da han kom inn, så ringde telefonen
;
så ein dag dukka dei opp
;
så var det det eine, så var det det andre
som ei følgje eller konsekvens av det som kjem før
;
dermed
,
altså
(1)
Приклад
han drog, så var det berre ho igjen
;
hadde eg pengar, så skulle eg kjøpe ein ny båt
;
kom hit, så skal du sjå
;
viss du kjem, så skal eg lage rommet klart til deg
;
når du ikkje vil, så må du
;
så er den saka avgjord
i grad eller omfang som blir nemnd eller som går fram av samanhengen
Приклад
kjolen er så stor at ho druknar i han
;
dobbelt så stor som dei andre
;
så fager og ung han er
;
nei, så hyggjeleg å sjå dykk
;
det er ikkje så sikkert
;
dobbelt så stor
;
vi treffest ikkje så ofte
;
han er så redd
;
ikkje så verst
;
det er ikkje så nøye
;
ha det så godt
;
så lenge du vart
i større grad enn venta
Приклад
så dum du er
;
au, det svir så!
kvar har du vore så lenge?
på den
eller
den måten
;
slik
(4)
Приклад
så skal du gjere
;
vegen er ikkje så at ein kan køyre
;
dei seier så
;
det er ikkje så at vi kan tvinge fram eit møte no
i tillegg
;
dessutan
,
dertil
(2)
Приклад
grønsaker er godt, og så er det sunt
;
han er den høgaste i klassa, men så er han jo eldst
som refererer til noko tidlegare
;
dette, slik
Приклад
var det så du sa?
dei seier så
;
i så fall
;
i så tilfelle
brukt i utrop for understreke det som kjem etter
Приклад
så, du visste ikkje det?
så, det er her de sit?
brukt i utrop for å slå fast at noko er ferdig, avslutta
eller liknande
;
sånn
(6)
Приклад
så, da var vi ferdige for i dag
Фіксовані вирази
om så er
viss det no er slik (som nett nemnd)
eg kan gjerne arbeide heile natta, om så er
så der
ikkje særleg bra
;
så som så
eksamen gjekk så der
så lenge
inntil vidare
;
førebels
eg går ut og ventar så lenge
brukt som avskilshelsing når ein snart skal møtast att
ha det bra så lenge!
så som så
ikkje særleg bra
eksamen gjekk så som så
så visst
utan tvil
;
visseleg
han er så visst ingen svindlar
;
så visst eg vil ta ein kaffi
så, så
brukt for å roe ned eller trøyste
så, så, det ordnar seg snart
Сторінка статті
stagge
2
II
stagga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
stogge
Значення та вживання
stanse, stogge
;
hindre
Приклад
ho stagga inntrengjarane
;
stagge gråten
roe ned,
døyve
(1)
;
få til å stilne
Приклад
stagge eit skrikande barn
;
han var ikkje til å stagge
Фіксовані вирази
stagge seg
leggje band på seg
;
styre seg
når eg ser ostepop, klarer eg ikkje stagge meg
Сторінка статті
så, så
Значення та вживання
brukt for å roe ned eller trøyste
;
Sjå:
så
Приклад
så, så, det ordnar seg snart
Сторінка статті
tol
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þol
Значення та вживання
uthald i å tole
;
tolmod
,
resignasjon
Приклад
ta noko med
tol
Фіксовані вирази
ha/gje tol
vere tolmodig
dei har tol med kvarandre
;
du kan vel gje tol til eg er ferdig
slå seg til tols med
nøye eller roe seg med
Сторінка статті
slappe
slappa
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjere eit tau
eller liknande
mindre stramt
;
slakke
(
3
III
, 1)
Приклад
slappe ei line
gjere mindre spent eller stram
;
losne
(3)
Приклад
slappe taket
Фіксовані вирази
slappe av
kvile
;
kople av
slappe av med ei bok
bli mindre ivrig
;
roe ned
interessa har slappa av
;
slapp av! Det gjer ikkje vondt
Сторінка статті
ro
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ró
Значення та вживання
det å vere urørleg
;
tilstand utan rørsle
Приклад
halde hendene i ro
;
vere i ro
kvile
(
1
I)
Приклад
leggje seg til ro
stille
(
1
I)
,
fred
Приклад
få ro til å lese
;
ro og orden
;
elevane kom til ro
fred
,
tryggleik
Приклад
få ro i sjela
;
ikkje ha ro på seg
fatning
,
omtanke
Приклад
ta noko med stor ro
Фіксовані вирази
gå til ro
gå til sengs
;
leggje seg
i ro og mak
smått og seint, roleg
slå seg til ro
roe seg
ho slår seg til ro for natta
busetje seg
;
opphalde seg
han slo seg til ro på garden
slå seg til ro med
nøye seg, vere nøgd med
;
slå seg til tols med
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100