Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
676 результатів
Словник букмола
351
oppslagsord
rede
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
reiða
Значення та вживання
bringe klarhet i
Приклад
rede
ut noe
re
(
2
II)
Фіксовані вирази
som man reder, så ligger man
en får som fortjent
Сторінка статті
rede
1
I
іменник
чоловічий
Походження
av
rede
(
4
IV)
Фіксовані вирази
få rede på
få kjennskap til
han fikk rede på planene
gjøre rede for
greie ut om
;
redegjøre for
hun gjør grundig rede for hva som har skjedd
ha rede på
ha kjennskap til
jeg har ikke rede på fotball
holde rede på
ha oversikt over
de holder rede på hva som skjer
ta rede på
finne ut
ta rede på hvem som eier bilen
Сторінка статті
reir
,
rede
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hreiðr
Значення та вживання
leie eller tilholdssted for visse dyr, særlig for fugler som verper og ruger
Приклад
bygge
reir
som etterledd i ord som
fuglereir
musereir
skjærereir
hjem
(
1
I
, 1)
;
tilholdssted
Приклад
vårt lune
reir
som etterledd i ord som
elskovsreir
narkoreir
Фіксовані вирази
fly fra/forlate reiret
flytte hjemmefra
barna har for lengst flydd fra reiret
;
hun føler seg klar til å forlate reiret
skite i eget reir
tale nedsettende om noe en selv er en del av
Сторінка статті
rede
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
parat
,
klar
(
2
II
, 1)
Приклад
være rede til noe
;
gjøre noe
rede
;
føle seg rede til å ta en avgjørelse
Фіксовані вирази
på rede hånd
parat, ferdig
hun har svar på rede hånd
rede penger
kontanter
Сторінка статті
som man reder, så ligger man
Значення та вживання
en får som fortjent
;
Se:
man
,
rede
Сторінка статті
ta rede på
Значення та вживання
finne ut
;
Se:
rede
,
ta
Приклад
ta rede på hvem som eier bilen
Сторінка статті
på rede hånd
Значення та вживання
parat, ferdig
;
Se:
rede
Приклад
hun har svar på rede hånd
Сторінка статті
rede penger
Значення та вживання
kontanter
;
Se:
rede
Сторінка статті
få rede på
Значення та вживання
få kjennskap til
;
Se:
rede
Приклад
han fikk rede på planene
Сторінка статті
redegjøre for
Значення та вживання
gjøre rede for
;
gjøre greie for
;
Se:
redegjøre
Сторінка статті
Словник нюношка
325
oppslagsord
klar
1
I
,
klår
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klárr
,
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
clarus
;
i tydinga ‘om lyd’ frå
engelsk
Значення та вживання
om lys, luft:
strålande
(
2
II)
,
lysande
(1)
;
blank
(1)
Приклад
ein
klar
dag
;
klare
stjerner
;
klart
solskin
brukt som adverb
brenne
klart
skyfri
Приклад
klar himmel
i
overført tyding
: strålande, lysande (av glede)
Приклад
klare
auge
;
klar
i blikket
om væske, glas, farge:
blank
(3)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
ublanda
Приклад
klare
fargar
;
klart
kjeldevatn
som etterledd i ord som
glasklar
krystallklar
om lyd:
tydeleg
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
utan skurring
Приклад
klare
tonar
;
klar
i røysta
om bilete, skrift:
tydeleg
(1)
,
skarp
(
2
II
, 3)
;
lett å tyde eller identifisere
Приклад
klare
bilete
;
klar
og lettlesen skrift
om førestilling, samanheng, framstilling:
tydeleg
(1)
,
innlysande
,
opplagd
(1)
;
lett skjønleg,
eintydig
Приклад
ha noko
klart
føre seg
;
klar
definisjon
;
klar
samanheng
;
klar
siger
;
saka er
klar
om person:
glup
(
2
II
, 1)
,
skarpsindig
(1)
,
intelligent
(1)
;
nøktern
;
edru
Приклад
ha ein
klar
hjerne
brukt som adverb
uttrykkje seg
klart
Фіксовані вирази
klar i toppen
ikkje omtåka
;
edru
med sitt fulle vit
jubilanten er klar i toppen
klar tale
utsegner som ikkje kan mistydast
klart språk
språk, tale som ikkje kan mistydast
vere klar over
innsjå, forstå
Сторінка статті
klar
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
engelsk
;
jamfør
klar
(
1
I)
Значення та вживання
i stand, ferdig (til bruk)
;
budd
,
reiug
Приклад
vere klar til bruk
;
dei stod klar til å dra
;
halde seg klar
utan hinder
Приклад
klart farvatn
;
klar bane
som er fri av noko
;
som ikkje kjem borti noko
utmatta
,
trøytt
(1)
,
sliten
(1)
Приклад
vere heilt klar
Фіксовані вирази
gå klar av
ikkje kome borti
gå klar av land
halde seg klar av
ikkje kome borti
halde seg klar av båar og skjer
klappa og klar
fullt ferdig
;
heilt avgjord
alt er klappa og klart til festen
klar, ferdig, gå!
i idrett: brukt som kommandoord ved start, særleg i løp
kome seg klar av
sleppe unna, gå fri
Сторінка статті
klare
2
II
,
klåre
2
II
klara, klåra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
klar
(
1
I)
Значення та вживання
om himmel, atmosfære: bli klar,
klarne
(1)
Приклад
det klarar opp
;
andletet klara opp
gjere fri for grums
;
sile
(1)
,
filtrere
(1)
Приклад
klare
kaffien
;
klare
røysta
gjere ei sak, ein samanheng klar, tydeleg
Приклад
klare
opp eit spørsmål
;
klare
tankane
Сторінка статті
klare
3
III
klara
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
klar
(
1
I)
Значення та вживання
makte
,
greie
(
3
III
, 2)
Приклад
klare ei oppgåve
ordne, få i orden
Приклад
klare gjelda
;
klare tauverket
Фіксовані вирази
klare brasane
ordne opp i vanskane
klare seg
kome seg gjennom ein vanskeleg situasjon
;
greie seg
(2)
klare seg ut av noko
;
klare seg godt
;
klare seg dårleg
vere nok
kald mat får klare seg
Сторінка статті
topp
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
toppr
;
samanheng
med
tupp
(
1
I)
Значення та вживання
øvste del av noko, ofte med rund eller spiss form
Приклад
toppen av bakken
;
på toppen av fjellet
;
snøen låg i kvite toppar
;
i toppen av treet festa dei stjerna
;
katten likte å sove på toppen av vaskemaskina
som etterledd i ord som
fjelltopp
kaltopp
tretopp
samling av hår eller fjør på hovud til menneske
eller
dyr
Приклад
håret var sett opp i ein topp
som etterledd i ord som
fjørtopp
hårtopp
klesplagg til overkroppen for kvinner
;
overdel
Приклад
ho var kledd i raud topp og svart bukse
hovud
(3)
Приклад
vere ør i toppen
;
han er kvikk i toppen
øvste sjikt i ei rangering, eit hieraki
eller liknande
Приклад
toppane i næringslivet
som etterledd i ord som
listetopp
samfunnstopp
høgaste grad av noko
;
høgdepunkt
,
maksimum
(1)
Приклад
dollarkursen nådde ein ny topp
;
banden slutta da dei var på toppen
;
toppen er nådd, frå no går alt berre nedover
brukt som adverb i
bunden form
eintal: maksimalt
Приклад
han får toppen 10 prosent av røystene
Фіксовані вирази
frå topp til tå
frå øvst til nedst
dei er kledd i grønt frå topp til tå
gå til topps
sigre
(1)
,
vinne
(
3
III
, 1)
klar i toppen
ikkje omtåka
;
edru
med sitt fulle vit
jubilanten er klar i toppen
liggje på topp
vere blant dei beste
laget ligg på topp i serien
;
sjølvsagt ligg Noreg på topp
på topp
på høgaste og beste nivå
forma er på topp
med stort fokus, stor merksemd
og liknande
;
viktigast
skule er på topp på prioriteringslista vår
på toppen
i tillegg til noko (allereie bra eller dårleg)
på toppen av det heile vart ho kåra til den beste spelaren i turneringa
;
på toppen av det allereie store lånet sette banken opp renta
;
på toppen kjem 25 % skatt
ti på topp
dei ti mest populære
til topps
heilt til toppen av noko
;
heilt opp
heise flagget til topps
;
dei gjekk heilt til topps før dei tok pause
toppen av/på kransekaka
det beste eller likaste av noko
;
det beste, det som kjem til slutt
besøket hos ordføraren var toppen av kransekaka
;
at laget hennar vann, var toppen på kransekaka
toppen av isfjellet
det vesle som er synleg eller som er kjent, av noko langt større av same slaget som framleis er ukjent
vere i toppen
vere den beste eller blant dei beste
dei er i toppen av serien
vere på toppen
vere best
Сторінка статті
forplante seg
Значення та вживання
Sjå:
forplante
øksle seg
Приклад
forplante seg med kjønnsceller
;
elgen er klar til å forplante seg
spreie seg
Приклад
lyden forplantar seg utover i rommet
;
problema forplantar seg raskt
Сторінка статті
forplante
2
II
forplanta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
;
av
plante
(
2
II)
Фіксовані вирази
forplante seg
øksle seg
forplante seg med kjønnsceller
;
elgen er klar til å forplante seg
spreie seg
lyden forplantar seg utover i rommet
;
problema forplantar seg raskt
Сторінка статті
gjevakt
,
givakt
іменник
незмінні
Походження
av
bokmål
gi(v) akt
, militær kommando
;
jamfør
akt
(
2
II)
Значення та вживання
i
militærstell
: det å stå i
grunnstilling
med stram haldning
Приклад
stå i stram gjevakt
;
gardistane stod i gjevakt da dronninga kom
overført tyding
: det å stå rett eller klar til noko
Приклад
nervane stod i gjevakt før konserten
;
pupillane stod i gjevakt under heile filmen
Сторінка статті
større
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǿrri
,
komparativ av
stor
;
jamfør
størst
Значення та вживання
stor i høgre grad enn nokon eller noko det blir samanlikna med
Приклад
han er større enn bror sin
;
arbeide for større rettferd
;
i dei større byane
utan klar samanlikning: heller dryg, stor eller mykje
Приклад
ein større lekkasje
;
det var ikkje noko større med snø
Сторінка статті
spegelklar
,
spegelklår
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
klar som ein spegel
;
spegelblank
(1)
Приклад
eit stille og spegelklart vatn
Сторінка статті
1
2
3
…
36
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
36
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100