Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
674 результатів
Словник букмола
352
oppslagsord
rede
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
reiða
Значення та вживання
bringe klarhet i
Приклад
rede
ut noe
re
(
2
II)
Фіксовані вирази
som man reder, så ligger man
en får som fortjent
Сторінка статті
rede
1
I
іменник
чоловічий
Походження
av
rede
(
4
IV)
Фіксовані вирази
få rede på
få kjennskap til
han fikk rede på planene
gjøre rede for
greie ut om
;
redegjøre for
hun gjør grundig rede for hva som har skjedd
ha rede på
ha kjennskap til
jeg har ikke rede på fotball
holde rede på
ha oversikt over
de holder rede på hva som skjer
ta rede på
finne ut
ta rede på hvem som eier bilen
Сторінка статті
reir
,
rede
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hreiðr
Значення та вживання
leie eller tilholdssted for visse dyr, særlig for fugler som verper og ruger
Приклад
bygge
reir
som etterledd i ord som
fuglereir
musereir
skjærereir
hjem
(
1
I
, 1)
;
tilholdssted
Приклад
vårt lune
reir
som etterledd i ord som
elskovsreir
narkoreir
Фіксовані вирази
fly fra/forlate reiret
flytte hjemmefra
barna har for lengst flydd fra reiret
;
hun føler seg klar til å forlate reiret
skite i eget reir
tale nedsettende om noe en selv er en del av
Сторінка статті
rede
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
parat
,
klar
(
2
II
, 1)
Приклад
være rede til noe
;
gjøre noe
rede
;
føle seg rede til å ta en avgjørelse
Фіксовані вирази
på rede hånd
parat, ferdig
hun har svar på rede hånd
rede penger
kontanter
Сторінка статті
som man reder, så ligger man
Значення та вживання
en får som fortjent
;
Se:
man
,
rede
Сторінка статті
ta rede på
Значення та вживання
finne ut
;
Se:
rede
,
ta
Приклад
ta rede på hvem som eier bilen
Сторінка статті
på rede hånd
Значення та вживання
parat, ferdig
;
Se:
rede
Приклад
hun har svar på rede hånd
Сторінка статті
rede penger
Значення та вживання
kontanter
;
Se:
rede
Сторінка статті
få rede på
Значення та вживання
få kjennskap til
;
Se:
rede
Приклад
han fikk rede på planene
Сторінка статті
redegjøre for
Значення та вживання
gjøre rede for
;
gjøre greie for
;
Se:
redegjøre
Сторінка статті
Словник нюношка
322
oppslagsord
klar
1
I
,
klår
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klárr
,
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
clarus
;
i tydinga ‘om lyd’ frå
engelsk
Значення та вживання
om lys, luft:
strålande
(
2
II)
,
lysande
(1)
;
blank
(1)
Приклад
ein
klar
dag
;
klare
stjerner
;
klart
solskin
brukt som adverb
brenne
klart
skyfri
Приклад
klar himmel
i
overført tyding
: strålande, lysande (av glede)
Приклад
klare
auge
;
klar
i blikket
om væske, glas, farge:
blank
(3)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
ublanda
Приклад
klare
fargar
;
klart
kjeldevatn
som etterledd i ord som
glasklar
krystallklar
om lyd:
tydeleg
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
utan skurring
Приклад
klare
tonar
;
klar
i røysta
om bilete, skrift:
tydeleg
(1)
,
skarp
(
2
II
, 3)
;
lett å tyde eller identifisere
Приклад
klare
bilete
;
klar
og lettlesen skrift
om førestilling, samanheng, framstilling:
tydeleg
(1)
,
innlysande
,
opplagd
(1)
;
lett skjønleg,
eintydig
Приклад
ha noko
klart
føre seg
;
klar
definisjon
;
klar
samanheng
;
klar
siger
;
saka er
klar
om person:
glup
(
2
II
, 1)
,
skarpsindig
(1)
,
intelligent
(1)
;
nøktern
;
edru
Приклад
ha ein
klar
hjerne
brukt som adverb
uttrykkje seg
klart
Фіксовані вирази
klar i toppen
ikkje omtåka
;
edru
med sitt fulle vit
jubilanten er klar i toppen
klar tale
utsegner som ikkje kan mistydast
klart språk
språk, tale som ikkje kan mistydast
vere klar over
innsjå, forstå
Сторінка статті
klar
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
engelsk
;
jamfør
klar
(
1
I)
Значення та вживання
i stand, ferdig (til bruk)
;
budd
,
reiug
Приклад
vere klar til bruk
;
dei stod klar til å dra
;
halde seg klar
utan hinder
Приклад
klart farvatn
;
klar bane
som er fri av noko
;
som ikkje kjem borti noko
utmatta
,
trøytt
(1)
,
sliten
(1)
Приклад
vere heilt klar
Фіксовані вирази
gå klar av
ikkje kome borti
gå klar av land
halde seg klar av
ikkje kome borti
halde seg klar av båar og skjer
klappa og klar
fullt ferdig
;
heilt avgjord
alt er klappa og klart til festen
klar, ferdig, gå!
i idrett: brukt som kommandoord ved start, særleg i løp
kome seg klar av
sleppe unna, gå fri
Сторінка статті
klare
2
II
,
klåre
2
II
klara, klåra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
klar
(
1
I)
Значення та вживання
om himmel, atmosfære: bli klar,
klarne
(1)
Приклад
det klarar opp
;
andletet klara opp
gjere fri for grums
;
sile
(1)
,
filtrere
(1)
Приклад
klare
kaffien
;
klare
røysta
gjere ei sak, ein samanheng klar, tydeleg
Приклад
klare
opp eit spørsmål
;
klare
tankane
Сторінка статті
klare
3
III
klara
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
klar
(
1
I)
Значення та вживання
makte
,
greie
(
3
III
, 2)
Приклад
klare ei oppgåve
ordne, få i orden
Приклад
klare gjelda
;
klare tauverket
Фіксовані вирази
klare brasane
ordne opp i vanskane
klare seg
kome seg gjennom ein vanskeleg situasjon
;
greie seg
(2)
klare seg ut av noko
;
klare seg godt
;
klare seg dårleg
vere nok
kald mat får klare seg
Сторінка статті
umedviten
,
umedveten
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er i svime
Приклад
i
umedviten
tilstand
som er gjord utan særskild tanke
;
instinktiv
,
utilsikta
Приклад
ei
umedviten
handling
som ligg i hugen utan at ein er klar over det
Приклад
eit umedvite ynske
;
tapet tyngjer dei sjølv om dei er umedvitne om det
Фіксовані вирази
det umedvitne
del av sjelelivet som ikkje kan erkjennast av ein sjølv, og som derfor ikkje kan styrast av vilje og forstand
Сторінка статті
kunne
2
II
kunna
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kunna
Значення та вживання
ha lært
;
kjenne
;
vere inne i
Приклад
ho kan sykle
;
eg kan snakke flytande walisisk
;
kan du vegen til sentrum?
han kan sine ting!
vere i stand til
;
makte
;
greie
Приклад
meieriet kan lage ti tonn ost i veka
;
dei gjer så godt dei kan
;
korleis kunne ho greie det?
eg kan ikkje fordra fiskebollar
;
han kan når han vil
;
vi kunne ikkje løfte sofaen
ha eller vere høve til
Приклад
boka kan kjøpast i bokhandelen
;
dei kan ikkje reise på ferie i år
;
vi kan ikkje snu no
vere mogleg eller sannsynleg
;
vere tenkjeleg
Приклад
bussen kan kome kvart augeblikk
;
kven veit kva som kan skje?
ho kan vel vere rundt førti år?
vi kunne vore i Hellas no
;
eg kunne hylt av glede
;
det kan godt vere
;
det kan du ha rett i
;
nei, det kan vere det same
ha krav på
;
ha rett til
;
ha lov til
Приклад
vi må kunne vente eit klart svar
;
ingen kan oppføre seg slik
;
du kan ikkje nekte meg å gjere dette
;
de kan kome inn no
gå med på
;
vere klar til
Приклад
eg kan ta oppvasken
brukt for å uttrykkje høflegheit eller oppmoding
;
vere ynskeleg
Приклад
kan du hjelpe til?
kunne du rydda rommet ditt?
dette huset kan trenge ei oppussing
brukt for å gjere ei utsegn forsiktig eller usikker
Приклад
eg kunne ha god lyst til å prøve
;
det kunne likne henne å gjere dette
;
det kan vere eit par timar sidan ho gjekk
ha årsak eller grunn til
Приклад
du kan vere nøgd med dette arbeidet
;
vi kan vere glade det gjekk så bra som det gjekk
;
det kan du banne på
;
du kan lite på han
;
du kan skjøne at alt skal gå bra
Фіксовані вирази
ikkje kunne for
ikkje ha skuld i
;
ikkje vere årsak til
dei kunne ikkje for at ferien vart avlyst
;
eg kan ikkje for at hunden åt leksene
ikkje kunne med
ikkje forstå seg på
;
ikkje vere van med
eg kan ikkje med sånne appar
Сторінка статті
smolt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
engelsk
Значення та вживання
ung laks som er klar til å vandre ut i havet
Приклад
smolten er om lag to år gammal
Сторінка статті
tindrande klar
Значення та вживання
heilt tydeleg
;
krystallklar
(2)
;
Sjå:
tindre
Приклад
ministeren var tindrande klar i tala si
;
eg trudde eg gjorde det tindrande klart for deg
Сторінка статті
tirande
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tire
Значення та вживання
skinande
, blinkande,
lysande
Приклад
eit par tirande auge
brukt som adverb:
tirande klar
Сторінка статті
tindre
tindra
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
lyse eller skine sterkt
;
glitre
brukt som adjektiv:
tindrande kvit
;
tindrande auge
Фіксовані вирази
tindrande klar
heilt tydeleg
;
krystallklar
(2)
ministeren var tindrande klar i tala si
;
eg trudde eg gjorde det tindrande klart for deg
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 36
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100