Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
129 результатів
Словник букмола
60
oppslagsord
pinne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
feste med pinner
Приклад
pinne fast noe
Сторінка статті
pinne
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
pinni
Значення та вживання
lite smalt stykke av tre eller annet materiale
;
stikke
(
1
I
, 1)
Приклад
pirke borti noe med en pinne
;
spise sushi med pinner
som etterledd i ord som
bomullspinne
selepinne
strikkepinne
vedpinne
noe som minner om en
pinne
(
1
I
, 1)
, liten fisk eller lignende
Приклад
vi fikk bare noen
pinner
dram
,
drink
Приклад
ta seg en
pinne
liten kjøtt-
eller
fiskerett ved siden av
eller
etter et grøtmåltid
;
jamfør
grøtpinne
Фіксовані вирази
dette av pinnen
bli overrasket
;
miste fatningen
full pinne
stor fart
;
maskimal ytelse
kjøre for full pinne
;
hun gav full pinne
ikke legge to pinner i kors
ikke gjøre noen ting
kjærlighet på pinne
sukkertøy festet på en pinne
stiv som en pinne
svært stiv
;
ubevegelig
hun var stiv som en pinne av redsel
stå på pinne for
være svært tjenestevillig
vandrende pinne
pinnedyr
vippe av pinnen
sette til side
;
fortrenge
et forsøk på å vippe statsråden av pinnen
bringe ut av fatning
han er god til å kontrollere egne følelser og lar seg ikke vippe av pinnen
vippe pinne
i barnelek: støte en pinne av sted med en annen pinne så langt som mulig, og uten at motparten fanger den
Сторінка статті
stiv
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke
eller
vanskelig lar seg bøye
;
motsatt
myk
(1)
Приклад
en bil med
stive
fjærer
;
skiene var altfor
stive
;
jeg hadde harde og
stive
støvler
;
skjorta hadde stiv snipp
;
han har
stivt
, strittende hår
;
hun hadde et
stivt
bein
tykk
(5)
Приклад
fløten ville ikke bli
stiv
urørlig
(1)
Приклад
jeg ble
stiv
av skrekk
støl
(
2
II)
Приклад
begynne å bli gammel og
stiv
erigert
Приклад
en stiv penis
lite naturlig
;
ufri
(4)
,
tilgjort
Приклад
et
stivt
smil
;
hun er litt stiv og keitete
ubøyelig
(2)
;
hardnakket
(1)
,
stivsinnet
Приклад
være stri og
stiv
dyktig
(1)
;
stø
(
3
III
, 3)
,
sikker
(5)
Приклад
jeg er ikke så
stiv
i fransk
urimelig
(3)
,
ublu
Приклад
restauranten hadde
stive
priser
om vær: kraftig, hard
brukt som adverb:
det blåste stivt
hel og full
Приклад
vi satt stille i to
stive
timer
Фіксовані вирази
et stivt stykke
noe som er (for) drøyt å si
se stivt på
se vedvarende og intenst på
hun så stivt på oss
stiv kuling
sterk vind av styrke 13,9–17,1 m/s
stiv som en pinne
svært stiv
;
ubevegelig
hun var stiv som en pinne av redsel
stiv som en stokk
svært stiv
;
ubevegelig
;
stiv som en pinne
hun var stiv som en stokk i den siste bakken
Сторінка статті
tapp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
tysk
Zapfen
og
engelsk
tap
Значення та вживання
smal, kjegleforma spiss
eller
framspring
;
jamfør
istapp
pinne eller lignende til å åpne eller stenge et hull med
;
spuns
(1)
;
jamfør
tønnetapp
liten framstikkende del på tre- eller metallstykke som passer i tilsvarende hull i et annet stykke
sylindrisk del av aksling som hviler i eller dreier seg om
lager
(3)
, hengsel eller lignende
;
jamfør
veivtapp
redskap til å skjære innvendige gjenger med
;
jamfør
gjengetapp
konisk
synscelle i netthinnen som gjør at en kan se detaljer og farger
;
tappcelle
liten og kraftig skapning eller gjenstand
Приклад
en uskyldig tapp på seks år
Сторінка статті
stiv som en stokk
Значення та вживання
svært stiv
;
ubevegelig
;
stiv som en pinne
;
Se:
stiv
,
stokk
Приклад
hun var stiv som en stokk i den siste bakken
Сторінка статті
stokk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stokkr
Значення та вживання
hogd trestamme
Приклад
kjøre
stokker
til saga
;
huset var tømret av svære
stokker
som etterledd i ord som
rundstokk
tømmerstokk
tverrtre
som etterledd i ord som
dørstokk
sengestokk
stav
(1)
Приклад
gå med
stokk
som etterledd i ord som
pekestokk
spaserstokk
taktstokk
brukt som etterledd i
sammensetninger
: lite redskap til å måle noe med
i ord som
gradestokk
målestokk
tommestokk
(tykk) stengel på visse planter
som etterledd i ord som
rotstokk
vinstokk
langstrakt, rund malmforekomst
samling av noe eller noen
som etterledd i ord som
arbeidsstokk
kortstokk
Фіксовані вирази
gå over stokk og stein
gå gjennom ulendt terreng
kjøreturen gikk over stokk og stein
gå uvørent eller slurvete for seg
;
være ute av kontroll
utviklingen har gått over stokk og stein i det siste
stiv som en stokk
svært stiv
;
ubevegelig
;
stiv som en pinne
hun var stiv som en stokk i den siste bakken
Сторінка статті
stjerneskudd
,
stjerneskott
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lysende stripe på nattehimmelen dannet av et
himmellegeme
som blir glødende når det kommer inn i atmosfæren
pinne som er innsatt med et stoff som gnistrer når en tenner på det
Приклад
på nyttårsaften holdt vi stjerneskudd mens vi så på rakettene
i overført betydning
: nykommer som er i ferd med å etablere seg og bli berømt
Приклад
22-åringen er årets
stjerneskudd
på landslaget
Сторінка статті
slikkepinne
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
drops støpt rundt enden på en pinne
;
kjærlighet på pinne
Приклад
gå og suge på en slikkepinne
Сторінка статті
sprettert
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
leke av kløftete pinne med gummistrikk, brukt som skytevåpen
Приклад
skyte fugler med sprettert
Сторінка статті
sneise
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sneisa
‘sette pinne på pølse’
Значення та вживання
sette opp en
sneis
(
1
I
, 1)
;
sette korn på staur
Сторінка статті
Словник нюношка
69
oppslagsord
pinne
2
II
pinna
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
feste med pinnar
Приклад
pinne fast noko
Сторінка статті
pinne
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
pinni
Значення та вживання
lite og smalt stykke av tre
eller
anna materiale
;
stikke
(
1
I
, 1)
Приклад
fuglen sit på ein pinne
;
ete sushi med pinnar
som etterledd i ord som
bomullspinne
selepinne
strikkepinne
vedpinne
noko som minner om ein
pinne
(
1
I
, 1)
, liten fisk eller liknande
Приклад
ingen storfisk, berre nokre pinnar
liten dram eller matbit
;
oppstivar
Приклад
ta seg ein pinne
liten kjøt- eller fiskerett ved sida av eller etter eit grautmåltid
;
jamfør
grautpinne
brukt som etterledd i samansetningar: skrøpeleg eller småleg person
;
pinn
(3)
i ord som
frosenpinne
tørrpinne
Фіксовані вирази
bli ein pinne i likkista til nokon
bli årsak til at nokon døyr
dette av pinnen
bli overraska
full pinne
stor fart
;
maksimal yting
her blir det full pinne frå starten
;
vi gav full pinne på dei siste etappane
ikkje leggje to pinnar i kross
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kjærleik på pinne
sukkertøy festa på ein pinne
stiv som ein pinne
svært stiv
;
urørleg
ho vart ståande stiv som ein pinne og venta på kva som ville kome
stå på pinne for nokon
gjere alt som ein annan ynskjer
vandrande pinne
pinnedyr
vippe av pinnen
skuve til sides
;
fortrengje
heimelaget let seg ikkje vippe av pinnen
gjere forvirra
mange blir vippa av pinnen av ny teknologi
vippe pinne
i barneleik: støyte ein pinne av garde med ein annan pinne så langt som mogleg, og utan at motparten fangar han
Сторінка статті
stiv som ein stokk
Значення та вживання
svært stiv
;
urørleg
;
stiv som ein pinne
;
Sjå:
stiv
,
stokk
Приклад
ho var stiv som ein stokk i den siste bakken
Сторінка статті
stokk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stokkr
Значення та вживання
felt trestamme
Приклад
køyre stokkar til saga
;
huset var tømra av svære stokkar
som etterledd i ord som
rundstokk
tømmerstokk
tverrtre
som etterledd i ord som
dørstokk
sengestokk
stav
(1)
Приклад
gå med stokk
som etterledd i ord som
peikestokk
spaserstokk
taktstokk
brukt som etterledd i
samansetningar
: liten reiskap til å måle noko med
i ord som
gradestokk
målestokk
tommestokk
(tjukk) stengel på visse planter
som etterledd i ord som
rotstokk
vinstokk
langstrekt, rund malmførekomst
samling av noko eller nokon
som etterledd i ord som
arbeidsstokk
kortstokk
Фіксовані вирази
gå over stokk og stein
gå gjennom ulendt terreng
løypa gjekk over stokk og stein
skje på ein uvyrden og slurvete måte
;
vere ute av kontroll
prosjektet har gått litt over stokk og stein
stiv som ein stokk
svært stiv
;
urørleg
;
stiv som ein pinne
ho var stiv som ein stokk i den siste bakken
Сторінка статті
stjerneskot
,
stjerneskott
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lysande stripe på nattehimmelen av ein
himmellekam
som blir glødande når han kjem inn i jordatmosfæren
pinne som er sett inn med eit stoff som gneistrar når ein tenner på det
Приклад
ungane fekk stjerneskot på nyttårsaftan
i overført tyding: nykomar som er i ferd med å innarbeide seg og bli namngjeten
Приклад
stjerneskotet
frå fjorårssesongen fekk prøve seg på landslaget
Сторінка статті
stiv
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
som ikkje
eller
vanskeleg lèt seg bøye
;
motsett
mjuk
(1)
Приклад
ein bil med stive fjører
;
skiene var altfor stive
;
eg hadde harde og stive sko
;
boka har stiv perm
;
han har stivt, stritt hår
;
ho hadde ein stiv fot
tjukk
(3)
Приклад
fløyten ville ikkje bli stiv
urørleg
(1)
Приклад
eg vart stiv av skrekk
støl
(
2
II)
Приклад
vere gammal og stiv
erigert
Приклад
ein stiv penis
lite naturleg
;
ufri
(4)
,
tilgjord
Приклад
eit stivt smil
;
ho er litt stiv og keitete
ubøyeleg
(2)
;
hardnakka
(1)
,
stivsinna
Приклад
vere stiv og stri
dugande
(1)
;
stø
(
3
III
, 3)
,
trygg
(2)
Приклад
han var ikkje så stiv i engelsk
urimeleg
(3)
,
dryg
(5)
Приклад
butikken hadde nokså stive prisar
om vêr: kraftig, hard
brukt som adverb:
det blæs stivt
heil og full
Приклад
vi sat stille i to stive timar
Фіксовані вирази
eit stivt stykke
noko som er (for) drygt å seie
sjå stivt på
sjå vedvarande og intenst på
ho såg stivt på oss
stiv kuling
sterk vind av styrke 13,9–17,1 m/s
stiv som ein pinne
svært stiv
;
urørleg
ho vart ståande stiv som ein pinne og venta på kva som ville kome
stiv som ein stokk
svært stiv
;
urørleg
;
stiv som ein pinne
ho var stiv som ein stokk i den siste bakken
Сторінка статті
slikkepinne
,
slikkepinn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
drops støypt kring enden på ein pinne
;
kjærleik på pinne
Приклад
gå og suge på ein
slikkepinne
Сторінка статті
stikke
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stik
(
k
)
a
Значення та вживання
tynt trestykke
;
pinne
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
trommestikke
tyristikke
fyrstikk
skruestikke
Фіксовані вирази
kaste på stikka
leik som går ut på å kaste myntar mot ein strek eller vegg etter bestemte reglar og deretter samle opp myntane og kaste dei i lufta (myntar som fell med
krone
(
1
I
, 11)
opp, blir gevinsten til vinnaren)
Сторінка статті
q-tips
,
q-tip
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
varemerke
;
etter
engelsk
quality
og
tip
Значення та вживання
tynn pinne med bomull i begge endane til å reinse noko med
;
bomullspinne
Приклад
ver forsiktig med å putte q-tips i øyra
;
q-tipsane stod i skapet
Сторінка статті
stafettpinne
,
stafettpinn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
pinne eller rund stav som ein deltakar i ein
stafett
(2)
gjev til neste løpar
Приклад
miste stafettpinnen
i
overført tyding
: oppdrag, bodskap
eller liknande
som ein leverer vidare til nokon
;
jamfør
stafett
(3)
Приклад
det er på tide å gje stafettpinnen vidare til neste generasjon
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
7
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100