Розширений пошук

86 результатів

Словник букмола 44 oppslagsord

okse

іменник чоловічий

Походження

norrønt uxi, oxi

Значення та вживання

  1. hanndyr av storfe;
    Приклад
    • de hadde tre kyr og en okse
  2. Приклад
    • spise okse og svin
  3. hanndyr av elg eller rein
  4. hanndyr av hval
  5. dyr av oksefamilien
  6. hinder i sprangridning
    Приклад
    • dernest skal sprangrytterne forsere et par okser, en mur og en lukket grind

Фіксовані вирази

  • sterk som en okse
    svært sterk

torero

іменник чоловічий

Походження

fra spansk, av toro ‘okse’; samme opprinnelse som tyr

Значення та вживання

person som deltar i tyrefekting;

toreador

іменник чоловічий

Походження

frå spansk toro ‘okse’; samme opprinnelse som tyr

Значення та вживання

eldre betegnelse for torero;

storfe

іменник середній

Значення та вживання

større husdyr, særlig ku og okse;
jamfør småfe og fjærfe

bryststykke

іменник середній

Значення та вживання

  1. stykke av bryst (3)
    Приклад
    • bryststykke av okse
  2. stykke av bryst (4), særlig på skjorte
    Приклад
    • et bryststykke med broderier

umanerlig

прикметник

Походження

jamfør maner

Значення та вживання

Приклад
  • en umanerlig lengde
  • brukt som adverb:
    • en umanerlig diger okse;
    • hundene begynte å gjø så umanerlig

tykkhudet, tjukkhuda, tjukkhudet, tykkhuda

прикметник

Значення та вживання

  1. som har tykk hud
    Приклад
    • en tykkhudet okse
  2. i overført betydning: som tåler kritikk;
    Приклад
    • en tykkhudet politiker;
    • erfaringen har gjort henne mer tykkhudet

sterk som en okse

Значення та вживання

svært sterk;
Se: okse

stut

іменник чоловічий

Походження

norrønt stútr, opprinnelig ‘dyr med avstumpede horn’

Значення та вживання

hanndyr av storfe;
Приклад
  • en flokk stuter

Фіксовані вирази

  • dum som en stut
    svært dum

ringe 4

дієслово

Походження

av ring (1

Значення та вживання

  1. sette ring på
    Приклад
    • ringe en okse
  2. Приклад
    • ringe inn noen

Фіксовані вирази

  • ringe inn
    • omringe (2)
      • ringe inn oljeflaket med lenser
    • tegne ring rundt
    • ringen inn feilen med raudt
  • ringe seg
    bøye seg sammen i en ring;
    lage ring(er)
    • katten ringet seg sammen;
    • håret hennes ringer seg

Словник нюношка 42 oppslagsord

okse

іменник чоловічий

Походження

norrønt oxi, uxi

Значення та вживання

  1. hanndyr av storfe;
    Приклад
    • dei har tre kyr og ein okse
  2. Приклад
    • ete okse og svin
  3. hanndyr av elg eller rein
  4. hanndyr av kval
  5. dyr av oksefamilien
  6. hinder i sprangriding
    Приклад
    • få hesten til å hoppe over ein okse

Фіксовані вирази

  • sterk som ein okse
    svært sterk

torero

іменник чоловічий

Походження

frå spansk, av toro ‘okse’; same opphav som tyr

Значення та вживання

person som deltek i tyrefekting;

toreador

іменник чоловічий

Походження

frå spansk av toro ‘okse’; same opphav som tyr

Значення та вживання

eldre nemning for torero;

storfe

іменник середній

Значення та вживання

større husdyr, særleg ku og okse;
jamfør småfe og fjørfe

tjukkhuda

прикметник

Значення та вживання

  1. med tjukk hud
    Приклад
    • ein tjukkhuda okse
  2. i overført tyding: som toler kritikk;
    Приклад
    • ein tjukkhuda politikar;
    • ein lyt vere tjukkhuda om ein skal greie denne jobben

stut

іменник чоловічий

Походження

norrønt stútr, opphavleg ‘dyr med avstumpa horn’

Значення та вживання

hanndyr av storfe;
Приклад
  • ale opp stutar til slakt

Фіксовані вирази

  • dum som ein stut
    svært dum

ringe 3

ringa

дієслово

Походження

av norrønt hringa ‘setje ring på’ og hringja ‘kringsetja’

Значення та вживання

  1. setje ring på
    Приклад
    • ringe ein okse
  2. Приклад
    • ringe inn nokon

Фіксовані вирази

  • ringe inn
    • omringe (1)
      • ein steingard ringar inn hagen;
      • landskapet er ringa inn av fjell og brear
    • teikne ring rundt
      • ringe inn feilen med raudt
  • ringe seg
    bøye seg saman i ein ring;
    lage ring(ar)
    • katten ringa seg i hop;
    • håret hennar ringa seg;
    • dei ringar seg rundt elden

ring 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt hringr

Значення та вживання

  1. smal og tynn sirkelrund ting med hol i midten
    Приклад
    • gå med ring på fingeren;
    • ein okse med ring i nasen;
    • pumpe luft i ringane på ein sykkel
  2. sirkelforma linje;
    Приклад
    • ring rundt månen varslar snø;
    • glasa set ringar på bordet;
    • danse i ring;
    • gå i ring
  3. podium med tau rundt til boksekamp;
  4. lag, organisasjon
  5. samskipnad av bedrifter som vil kontrollere ein marknad

Фіксовані вирази

  • dei olympiske ringane
    symbol for olympiske leikar med fem ringar i ulike fargar som står for venskap mellom dei fem verdsdelane
  • ringen er slutta
    noko er fullført eller ført tilbake til utgangspunktet
  • slå ring om
    verne, beskytte
    • slekt og vener slo ring om han
  • som ringar i vatnet
    om rykte eller nyhende: som fort blir kjent av mange;
    som eld i tørt gras

biff 1

іменник чоловічий

Походження

av engelsk beef

Значення та вживання

  1. skive av (okse)kjøt, raskt bruna
    Приклад
    • ein møyr biff;
    • biff med lauk
  2. matrett som liknar biff (1, 1)
    Приклад
    • biff à la Lindstrøm

Фіксовані вирази

  • fikse/ordne/klare biffen
    overvinne vanskane;
    greie å utføre ei vanskeleg oppgåve
    • banksjefen fiksa biffen og betalte ut pengane;
    • dei ordna den biffen òg

yksna, øksna

прикметник

Походження

norrønt yxna, samanheng med okse

Значення та вживання

om ku: brunstig, yksen
Приклад
  • kua er yksna