Розширений пошук

85 результатів

Словник букмола 42 oppslagsord

mekanisme

іменник чоловічий

Походження

jamfør mekanikk

Значення та вживання

  1. indre sammensetning i et apparat eller en maskin;
  2. oppbygning av virkemåte til et organ, et system eller lignende;
    prosess
  3. filosofisk lære som hevder at også biologiske og psykiske prosesser kan forklares som fysiske og kjemiske krefter;
    til forskjell fra dynamisme

utløser, utløyser

іменник чоловічий

Значення та вживання

mekanisme som løser ut, setter i gang eller får til å fungere;
jamfør utløse (1)
Приклад
  • utløseren på kameraet

utkaster

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. dørvakt på utested eller lignende
  2. maskindel eller mekanisme som kaster ut noe (for eksempel patron fra skytevåpen eller snø fra snøfreser)

ur 2

іменник середній

Походження

fra lavtysk, samme opprinnelse som gresk og latin hora ‘tid, time’; beslektet med år

Значення та вживання

apparat eller mekanisme som viser tid på døgnet

Фіксовані вирази

  • frøken Ur
    om eldre forhold: elektrisk ur (2 en kunne ringe for å få vite gjeldende klokkeslett;
    telefonur

timer, taimer

іменник чоловічий

Вимова

tai´mer

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. mekanisme i et elektronisk apparat som setter i gang eller avslutter en prosess etter innstilt tid;
    Приклад
    • vaskemaskin med timer
  2. instrument som måler og viser tid;
    Приклад
    • sette timeren til å telle ned to minutter

trekke opp

Значення та вживання

Se: trekke
  1. stramme fjæren i en mekanisme
    Приклад
    • trekke opp klokka
  2. endre seg til det verre
    Приклад
    • det trekker opp til uvær
  3. åpne flaske med en opptrekker
    Приклад
    • trekke opp en flaske italiensk vin
  4. utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do;
    Приклад
    • husk å trekke opp etter deg!

trekke

дієслово

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. føre fra et sted til et annet;
    Приклад
    • trekke noen inntil seg;
    • trekke for gardinene;
    • hesten trakk en vogn etter seg;
    • turistene trekker på store kofferter;
    • han trakk dyna over seg
  2. flytte seg fra et sted til et annet
    Приклад
    • trekke seg unna en ubehagelig situasjon;
    • folkene trakk inn i huset;
    • fotografen bad dem trekke seg litt nærmere hverandre;
    • når kvelden kom, likte hun å trekke seg tilbake
  3. ta, suge eller lokke til seg;
    Приклад
    • trekke pusten;
    • naturen trekker turister;
    • støvlene trekker vann;
    • bandet trakk fulle hus overalt på turneen;
    • gå ut for å trekke litt luft
  4. ta opp eller fram
    Приклад
    • trekke kølapp;
    • trekke kort fra bunken;
    • trekke kniv
  5. dra med seg;
    bringe inn i en situasjon
    Приклад
    • prøve å trekke med seg flere;
    • bli trukket inn i en konflikt
  6. komme fram til
    Приклад
    • trekke en rask konklusjon;
    • trekke en grense mellom jobb og privatliv;
    • trekke linjer mellom ulike hendelser
  7. slutte å la gjelde;
    Приклад
    • trekke tilbake en tillatelse;
    • partiet trekker forslaget til ny skattereform
  8. avgjøre ved slump
    Приклад
    • trekke om hvem som vinner;
    • bli trukket ut til være med
  9. nøle mens en snakker;
    Приклад
    • trekke lenge på noe;
    • han trakk litt på det før han svarte
  10. dra fordel av;
    Приклад
    • vi må trekke på kompetansen i bedriften
  11. i matlaging: tilberede ved å la råvaren ligge i væske opp mot kokepunktet
    Приклад
    • trekke en kopp kaffe;
    • pølsene skal trekke noen minutter
  12. redusere mengde eller størrelse;
    Приклад
    • trekke to fra fem;
    • bli trukket for mye i skatt
  13. dra i flokk;
    Приклад
    • reinen trekker til nye beiteområder;
    • fuglene trekker sørover om høsten
  14. Приклад
    • det trekker fra døra;
    • ovnen trekker dårlig

Фіксовані вирази

  • trekke av
    trykke på avtrekkeren på skytevåpen
  • trekke fram
    snakke om;
    nevne (2), påpeke
    • trekke fram flere positive sider av saken
  • trekke ned
    utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do;
    trekke opp (4)
    • ungene glemmer stadig vekk å trekke ned
  • trekke om
    sette eller sy trekk (2, 8)
    • trekke om sofaen
  • trekke opp
    • stramme fjæren i en mekanisme
      • trekke opp klokka
    • endre seg til det verre
      • det trekker opp til uvær
    • åpne flaske med en opptrekker
      • trekke opp en flaske italiensk vin
    • utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do;
      trekke opp (4)
      • husk å trekke opp etter deg!
  • trekke seg
    ikke være med lenger, slutte med noe
    • trekke seg som partileder
  • trekke seg sammen
    gjøre seg mindre og mer kompakt;
    krype sammen, krympe (1)
    • kulda får blodårene til å trekke seg sammen
  • trekke ut
    vare lenge;
    gå på overtid
    • arrangementet trakk ut

tennmekanisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. mekanisk eller elektrisk innretning som får ei fenghette eller en detonator til å gå av
  2. mekanisme som blir brukt til å tenne (3) en eksplosiv ladning med

tenning

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å tenne eller bli tent
    Приклад
    • tenning av lyktestolper
  2. mekanisme til å starte en motor med
    Приклад
    • slå av tenningen
  3. nøkkelhull eller knapp som styrer tenning (2)
    Приклад
    • sette nøkkelen i tenningen
  4. måte å få en sprengladning til å detonere på;
    Приклад
    • elektrisk tenning
  5. det å være følelsesmessig oppildnet;
    Приклад
    • ha full tenning;
    • stemningen skapte erotisk tenning

Фіксовані вирази

  • få tenning
    • bli oppglødd
      • han fikk full tenning av forslaget
    • bli sterkt tiltrukket av noe eller noen
      • han fikk tenning av de erotiske drømmene

selvutløser, selvutløyser, sjølutløser, sjølutløyser

іменник чоловічий

Значення та вживання

mekanisme som løses ut automatisk, særlig brukt om kamera som tar bilde etter en viss tid, slik at fotografen kan være med på bildet
Приклад
  • bildet er tatt med selvutløser

Словник нюношка 43 oppslagsord

mekanisme

іменник чоловічий

Походження

jamfør mekanikk

Значення та вживання

  1. indre samansetnad i eit apparat eller ein maskin;
  2. oppbygging og verkemåte til eit organ, eit system eller liknande;
    prosess
  3. filosofisk lære som seier at også biologiske og psykiske prosessar kan forklarast med fysiske og kjemiske krefter;
    til skilnad frå dynamisme

sinnrik

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

glupt uttenkt;
kløktig, innfløkt
Приклад
  • ein kodelås er ein sinnrik mekanisme

utløysar

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. mekanisme som løyser ut, set i gang eller får til å fungere;
    jamfør løyse (4)
    Приклад
    • utløysaren på fallskjermen
  2. person som løyser ut;
    jamfør løyse (1);
    utfriar, forløysar, frelsar

utkastar

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. dørvakt på utestad eller liknande
  2. maskindel eller mekanisme som kastar ut noko (til dømes patronhylse frå skytevåpen eller snø frå snøfresar)

ur 2

іменник середній

Походження

frå lågtysk, same opphav som gresk og latin hora; samanheng med år (3

Значення та вживання

apparat eller mekanisme som viser tid på døgnet
Приклад
  • uret i tårnet;
  • forretning for ur og optikk

Фіксовані вирази

  • frøken Ur
    om eldre forhold: elektrisk ur (2 ein kunne ringje for å få vite gjeldande klokkeslett;
    telefonur

timer, taimar

іменник чоловічий

Вимова

tai´mer

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

  1. mekanisme i eit elektronisk apparat som set i gang eller avsluttar ein prosess etter innstilt tid;
    Приклад
    • steikeomn med timer
  2. instrument som måler og viser tid;
    Приклад
    • setje timeren til å telje ned to minutt

trekkje opp

Значення та вживання

Sjå: trekkje
  1. stramme fjøra i ein mekanisme
    Приклад
    • trekkje opp klokka
  2. endre seg til det verre
    Приклад
    • det trekkjer opp til storm
  3. opne flaske med ein opptrekkjar
    Приклад
    • kelneren trekte opp vinen ved bordet
  4. løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do;
    Приклад
    • hugs å trekkje opp etter deg!

trekkje, trekke

trekkja, trekka

дієслово

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. føre frå ein stad til ein annan;
    Приклад
    • trekkje nokon inntil seg;
    • trekkje dyna over seg;
    • trekkje garnet;
    • han trekte føre gardina;
    • hesten trekte ei vogn etter seg
  2. flytte seg frå ein stad til ein annan
    Приклад
    • trekkje seg unna;
    • gjestane trekte inn i huset;
    • kan de trekkje litt nærare kvarandre?
    • trekkje seg attende etter festen;
    • trekkje ned til stranda
  3. ta, suge eller lokke til seg;
    Приклад
    • støvlane trekkjer vatn;
    • trekkje frisk luft;
    • store prisnedslag trekkjer kundar;
    • popartisten trekte fulle hus
  4. ta opp eller fram
    Приклад
    • trekkje lodd;
    • trekkje eit kort frå bunken;
    • trekkje fram ein pistol
  5. dra med seg;
    bringe inn i ein situasjon
    Приклад
    • prøve å trekkje med seg fleire;
    • bli trekt inn i ein krangel
  6. kome fram til
    Приклад
    • trekkje ei slutning;
    • trekkje ei grense mellom jobb og privatliv;
    • trekkje linjer mellom store hendingar
  7. slutte å late gjelde;
    Приклад
    • trekkje forslaget til ny trasé;
    • trekkje attende ei løyving
  8. avgjere ved slump
    Приклад
    • trekkje om kven som er vinnaren;
    • bli trekt ut til å vere med
  9. nøle medan ein snakkar
    Приклад
    • ho trekte litt på det før ho sa noko;
    • han sit og trekkjer på svaret
  10. dra føremon av;
    Приклад
    • trekkje på kompetansen til arbeidarane
  11. i matlaging: gjere i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
    Приклад
    • lat lutefisken trekkje i fem minutt;
    • trekkje kaffi
  12. redusere mengd eller storleik;
    Приклад
    • trekkje to frå fem;
    • bli trekt for mykje i skatt
  13. fare i flokk;
    vere på ferd
    Приклад
    • reinen trekkjer til nye beiteområde;
    • fuglane trekkjer sørover om hausten
  14. gje trekk (2, 1), kjøle
    Приклад
    • det trekkjer frå døra;
    • omnen trekkjer dårleg

Фіксовані вирази

  • trekkje av
    trykkje på avtrekkjaren på skytevåpen
  • trekkje fram
    snakke om;
    nemne (2, 2), påpeike
    • trekkje fram eit interessant poeng
  • trekkje ned
    løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do;
    trekkje opp (4)
    • ungane gløymer å trekkje ned
  • trekkje om
    setje eller sy trekk (3, 8)
    • trekkje om den gamle sofaen
  • trekkje opp
    • stramme fjøra i ein mekanisme
      • trekkje opp klokka
    • endre seg til det verre
      • det trekkjer opp til storm
    • opne flaske med ein opptrekkjar
      • kelneren trekte opp vinen ved bordet
    • løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do;
      trekkje ned
      • hugs å trekkje opp etter deg!
  • trekkje seg
    ikkje vere med lenger
    • han trekte seg frå vervet i siste liten
  • trekkje seg saman
    gjere seg mindre og meir kompakt;
    krype saman, krympe (1)
    • kulda får blodårene til å trekkje seg saman
  • trekkje ut
    vare lenge;
    gå på overtid
    • samværet trekte ut

tennmekanisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. mekanisk eller elektrisk innretning som får ei fenghette eller ein detonator til å gå av
  2. mekanisme som blir brukt til å tenne (1, 3) ei eksplosiv ladning med

tenning

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å tenne eller bli tend
    Приклад
    • tenning av stearinlys
  2. mekanisme til å starte ein motor med
    Приклад
    • slå av tenninga
  3. nøkkelhol eller knapp som styrer tenning (2)
    Приклад
    • setje nøkkelen i tenninga
  4. måte å få ein ladning til å detonere på
    Приклад
    • elektrisk tenning
  5. det å vere kjenslemessig øst opp;
    Приклад
    • ha full tenning;
    • euforien gav erotisk tenning

Фіксовані вирази

  • få tenning
    • bli oppglødd
      • få full tenning av ei løfterik tale
    • bli sterkt tiltrekt av noko eller nokon
      • ho fekk tenning av fantasiane