Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
27 результатів
Словник букмола
3
oppslagsord
men
1
I
,
mein
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mein
Значення та вживання
kroppslig skade
Приклад
komme fra ulykken uten
men
;
få varig
men
av noe
Фіксовані вирази
til mens
til hinder eller bry
de var ingen til
mens
Сторінка статті
mene
,
meine
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
meina
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
ha i tankene
;
tenke på
;
sikte til
Приклад
det
mener
du ikke!
si det en
mener
;
jeg skjønner ikke hva du
mener
ha til hensikt
Приклад
hun mente ikke å gjøre noe galt
;
det var ikke så galt ment som det var sagt
;
mene alvor
;
han mente det godt
tro, synes
Приклад
jeg
mener
at jeg så det i avisen i går
;
han visste ikke hva han skulle
mene
om den saken
brukt for å framheve noe som et faktum
Приклад
ja, det skulle jeg
mene
!
Фіксовані вирази
mene på
ha til hensikt
hun var ment på å reise
Сторінка статті
mainstream
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
meinˋstrim
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
som er tilpasset de fleste
Приклад
hun spilte fin mainstream jazz
Сторінка статті
Словник нюношка
24
oppslagsord
mein
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mein
Значення та вживання
kroppsleg skade
Приклад
få varig mein av noko
;
kome frå ulykka utan mein
;
få eit mein i foten
Фіксовані вирази
til meins
til hinder eller bry
vere til meins for nokon
Сторінка статті
mein
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
meinn
;
jamfør
mein
(
1
I)
Значення та вживання
brukt som førsteledd i
samansetningar
: vanskeleg, brysam, lei
;
i ord som
meineid
og
meinråd
Сторінка статті
meine
meina
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
meina
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
ha i tankane
;
tenkje på
;
sikte til
Приклад
pengane var meinte som ei gåve
;
kva meiner du med det?
eg skjønar ikkje kva du meiner
føle
eller
tenkje inst inne
Приклад
det var ikkje så gale meint som det var sagt
;
seie det ein meiner
;
meine alvor
;
meine det godt
;
det var sikkert godt meint
tru, synast
Приклад
eg meiner eg såg det i avisa i går
;
meine seg snytt
;
ho visste ikkje kva ho skulle meine om den saka
brukt for å framheve noko som eit faktum
Приклад
ja, det skulle eg meine!
Фіксовані вирази
meine på
hevde, påstå
;
ha til siktemål
han meinte på å dra
Сторінка статті
skrekk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
Значення та вживання
sterk kjensle av angst eller frykt for noko
;
otte
(
2
II
, 1)
,
redsle
(1)
Приклад
bli stiv av skrekk
;
ha skrekk for noko
noko som verkar skremmande
Приклад
ei hending til skrekk og åtvaring
Фіксовані вирази
setje skrekk i
skremme
skrekk og gru
redsle og uhygge
tenkje med skrekk og gru på noko
brukt for å uttrykkje misnøye eller støkk
sleppe med skrekken
kome ifrå noko med knapp margin og utan mein
han slapp unna ulykka med skrekken
ta skrekken
bli redd, få nok
nokre tok skrekken og stakk av
Сторінка статті
skade
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skaði
Значення та вживання
øydelegging på grunn av uhell, uvêr eller anna
Приклад
ho fekk ein skade i det eine beinet
;
gjere skade på seg sjølv
;
stormen gjorde stor skade
som etterledd i ord som
brannskade
høyrselsskade
sjokkskade
yrkesskade
feil, mangel
Приклад
reparere skaden
mein, tap
Приклад
betale skaden
;
vere til skade for heile bygda
lei mangel, skort
;
synd
(3)
Приклад
det var skade
Фіксовані вирази
av skade blir ein klok
ein lærer av dårlege erfaringar
klok av skade
røynd som følgje av tidlegare mistak eller ulukke
klok av skade bad eg om hjelp opp trappa
kome i skade for
vere så uheldig
han kom i skade for å formidle faktafeil
kome til skade
bli skadd
vikingskipa må sikrast slik at dei ikkje kjem til skade
ta skade
bli skadd
treet vil ta skade dersom den nye vegen kjem
;
potetene tok skade av frosten
ta skade på
få øydelagd
ho har ikkje teke skade på sinnet
Сторінка статті
sjenanse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
sjenanˊgse
eller
sjenanˊse
Походження
av
sjenere
Значення та вживання
det å
sjenere seg
;
blygskap
Приклад
lide av sjenanse
bry
(
1
I)
,
mein
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
Приклад
vere til sjenanse
Сторінка статті
sleppe med skrekken
Значення та вживання
kome ifrå noko med knapp margin og utan mein
;
Sjå:
skrekk
Приклад
han slapp unna ulykka med skrekken
Сторінка статті
til meins
Значення та вживання
til hinder eller bry
;
Sjå:
mein
Приклад
vere til meins for nokon
Сторінка статті
halt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
haltr
Значення та вживання
som går ujamt, skeivt
eller
humpande, oftast
på grunn av
sjukdom eller mein i beina eller bekkenet
Приклад
ein halt hest
Сторінка статті
mainstream
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
meinˋstrim
Походження
frå
engelsk
Значення та вживання
som er tilpassa dei fleste
Приклад
forslaga han legg fram, er ganske mainstream
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100