Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
224 результатів
Словник букмола
98
oppslagsord
leie
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiða
, kausativ til
lide
Значення та вживання
holde i hånden, gå hånd i hånd (med)
Приклад
leie
et barn
;
leie
hverandre
Сторінка статті
leie
5
V
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiga
,
jamfør
leie
(
1
I)
;
sammenheng med
lån
(
2
II)
Значення та вживання
få bruksrett til noe mot betaling
Приклад
leie
jord
;
leie
hus
;
leie
bil
gi bruksrett til noe mot betaling
Приклад
leie
ut huset sitt
;
leie bort jaktterreng
ta en person i tjeneste mot betaling
Приклад
leie
arbeidshjelp
Фіксовані вирази
leie seg inn
bo mot betaling hos noen
Сторінка статті
leie
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiga
Значення та вживання
det å
leie
(
5
V
, 1)
;
det å bli leid
Приклад
bo til
leie
;
ha hybel til
leie
som etterledd i ord som
framleie
betaling for å leie noe
Приклад
høy
leie
;
betale 10 000 kr i måneden i
leie
som etterledd i ord som
husleie
Сторінка статті
leie
2
II
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiða
;
av
lei
(
4
IV)
Значення та вживання
lede
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
Сторінка статті
leie
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lægi
;
beslektet
med
ligge
Значення та вживання
sted der noe eller noen ligger
eller
har liggeplass
Приклад
ferje
leie
, malm
leie
;
elva skifter
leie
som etterledd i ord som
ferjeleie
malmleie
måte som noe ligger på
;
stilling
det å ligge
som etterledd i ord som
samleie
sykeleie
Сторінка статті
lei
4
IV
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiðr
Значення та вживання
som medfører
ubehag
;
kjedelig
(2)
,
pinlig
(1)
Приклад
en
lei
historie
;
det er
leit
å forstyrre henne
;
det er
leit
å måtte si dette
fæl
(1)
,
slem
(
2
II
, 5)
;
brysom
,
umedgjørlig
Приклад
en
lei
sykdom
;
være
lei
til å overdrive
;
være
lei
mot noen
som kjenner kjedsomhet eller ulyst
;
kei
(
2
II
, 1)
,
trøtt
(3)
Приклад
være
lei
av noe
;
være lut
lei
alt sammen
;
gå lei av
som etterledd i ord som
matlei
skolelei
som er
trist
(1)
til sinns
;
nedstemt
,
sorgfull
Приклад
være
lei
seg
om forhold: beklagelig, synd
Приклад
det var
leit
at han ikke kunne komme
Фіксовані вирази
se seg lei på
få nok av
si seg lei for
si at en er lei seg for eller angrer på noe
være lei for
gjøre en vondt
jeg er
lei
for det
;
jeg er lei for usikkerheten dette skaper
Сторінка статті
suite
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
svitˊte
Походження
gjennom
fransk
;
av
latin
sequi
‘følge’
Значення та вживання
sammenhengende rekke
for eksempel
av værelser
Приклад
leie en
suite
på hotellet
musikkverk som består av mindre stykker i samme toneart
;
utdrag av musikken til opera, ballett
eller lignende
Приклад
en
suite
fra musikken til Peer Gynt
Сторінка статті
toneleie
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
leie
(
3
III)
Значення та вживання
område en stemme eller et instrument har eller bruker
;
stemmeleie
Приклад
stykket hadde et stort spenn i toneleiet
Сторінка статті
stemmeleie
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
leie
(
3
III)
Значення та вживання
del av
toneregister
der en stemme beveger seg
Приклад
sangen ble sunget i lavt stemmeleie
Сторінка статті
utleie
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
leie
(
5
V)
Значення та вживання
leie ut
Приклад
hybler
utleies
Сторінка статті
Словник нюношка
126
oppslagsord
leie
3
III
leia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiða
, kausativ til
lide
Значення та вживання
føre med seg eller etter seg i handa
eller
i eit band
Приклад
leie eit barn
;
dei leier kvarandre
føre i ei viss lei
Приклад
leie kloakken ut i sjøen
;
ho leidde samtala inn på eit nytt emne
brukt som adjektiv:
eit leiande spørsmål
stå i spissen for
;
vere leiar for
Приклад
leie eit firma
brukt som adjektiv:
ha ei leiande stilling
føre vidare elektrisitet
eller
varme
Приклад
vatn leier elektrisitet
vere først i ei tevling
Приклад
nordmannen leidde med fem sekund
Фіксовані вирази
leie an
gå først
leie an i utviklinga
leie ut
dra slutningar for eit einskildtilfelle ut frå ein allmenn regel
;
utleie
Сторінка статті
leie
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiða
;
av
lei
(
3
III)
Значення та вживання
keisemd
lei ting
eller
person
;
plage
(
1
I)
Приклад
han er ei stor leie
Фіксовані вирази
ete seg i leia
bli lei av mat ein får mykje av
Сторінка статті
leie
2
II
,
lægje
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lægi
;
samanheng
med
liggje
og
lege
(
1
I)
Значення та вживання
stad der noko eller nokon ligg
eller
har liggjeplass
;
lege
(
1
I
, 2)
Приклад
elva skifta
leie
som etterledd i ord som
ferjeleie
malmleie
måte som noko ligg på
;
stilling
Приклад
kneleddet kom ut av det naturlege
leiet
sitt
det å liggje
;
lege
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
sengeleie
sjukeleie
livmor hos
pattedyr
;
bør
(
2
II)
Сторінка статті
lei
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiðr
Значення та вживання
som gjev
ubehag
;
kvidesam
(2)
,
pinleg
(1)
Приклад
ei lei sak
;
det er leitt å umake henne
;
det er leitt å snakke om slike ting
som det er
bry
(
1
I)
eller
plage
(
1
I)
med
;
brysam
;
fæl
(1)
,
slem
(
3
III)
Приклад
ei lei sjuke
;
vere lei mot nokon
;
han er lei til å lyge
som kjenner
keisemd
eller
uhug
;
kei
(
2
II
, 1)
,
trøytt
(3)
Приклад
lut lei
;
lutande lei
;
vere lei av noko
som etterledd i ord som
matlei
skulelei
som er
trist
(1)
til sinns
;
nedstemd
,
sorgfull
Приклад
vere lei seg
om tilhøve: synd, sørgjeleg
Приклад
det var leitt han ikkje kom
misnøgd
,
vond
(3)
Приклад
vere lei på ein for noko
Фіксовані вирази
seie seg lei for
seie at ein er lei seg for eller angrar på noko
sjå seg lei på
få nok av
vere lei for
gjere ein vondt
eg er lei for det
Сторінка статті
sikte
2
II
sikta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
jamfør
sikt
(
2
II)
Значення та вживання
rette eit våpen, apparat
eller
instrument mot eit mål
Приклад
sikte på nokon med eit gevær
ta augemål
Приклад
ho sikta og kasta snøballen
freiste å oppnå noko
;
ha som mål
Приклад
eg siktar ikkje så høgt
Фіксовані вирази
sikte inn
stille inn våpen, apparat
eller
instrument mot eit mål
han sikta inn kanonen og skaut eit hol i skuta
sikte seg inn på
setje seg som mål
ho sikta seg inn på ein politisk karriere
sikte til
leie tanken inn på
;
indirekte peike på
kva siktar du til?
Сторінка статті
utleiing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
leie ut
eller
utleie
Сторінка статті
utleie
utleia
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
leie
(
3
III
, 2)
ut
;
kome fram til på logisk vis
;
slutte seg til, tenkje ut
Приклад
utleie ein teori
;
utleie ein formel
Сторінка статті
liggje under
Значення та вживання
liggje dårlegast an i tevling
;
liggje etter
;
motsett
leie
(
3
III
, 5)
;
Sjå:
under
Приклад
liggje under med to mål til pause
Сторінка статті
under
2
II
прийменник
Походження
norrønt
undir
, opphavleg
komparativ
av
norrønt
und
‘under’
Значення та вживання
på undersida av
;
nedanfor
,
innunder
(2)
Приклад
dei bur to etasjar under meg
;
liggje under senga
;
krype under bordet
;
køyre under brua
;
liggje under dyna
;
nå opp under taket
;
symje under vatn
;
ha fast grunn under føtene
med lågare tal eller verdi enn
;
mindre eller færre enn
;
motsett
over
(1)
Приклад
temperatur under null
;
20 m under vassflata
;
ho er under 20 år
;
selje noko under innkjøpspris
på baksida eller innsida av
Приклад
ha lort under neglene
;
stikke noko under kleda
;
halde ei mappe under armen
;
ha på ei tynn trøye under jakka
ved (nedre) kanten av
Приклад
bu under fjellet
;
sitje under treet
innanfor tidsrommet av
;
samstundes med, i løpet av
Приклад
leve under krigen
;
skaden skjedde under flyttinga
;
halde seg taus under middagen
som høyrer til
;
styrt av,
underordna
(2)
Приклад
stå under kommandoen hennar
;
ha mykje folk under seg
;
Noreg under kong Sverre
;
segle under norsk flagg
;
dette sorterer under eit anna departement
utsett for
;
følgd av
Приклад
under tvil
;
under alle omstende
;
under visse vilkår
;
arbeide under press
;
leve under elendige tilhøve
til gjenstand for
;
underlagd
Приклад
halde nokon under oppsikt
;
lova er under revisjon
;
kome under tilsyn av lege
;
saka er under behandling
kjend ved
;
knytt til
Приклад
gå under namnet Gulosten
;
skrive under pseudonym
Фіксовані вирази
gå under
søkke; øydeleggjast
gå under jorda
gøyme seg
;
gå i skjul
leggje under seg
eigne til seg, ta makt over
liggje under
liggje dårlegast an i tevling
;
liggje etter
;
motsett
leie
(
3
III
, 5)
liggje under med to mål til pause
seks fot under
i grava
ho gjev seg ikkje før ho ligg seks fot under
Сторінка статті
slutte
slutta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
sluten
Значення та вживання
ikkje lenger fortsetje med
;
halde opp med
;
ta slutt
Приклад
slutte arbeidet for dagen
;
dei har slutta av for dagen
;
ho slutta i songkoret
;
du bør slutte å drikke
;
skulen sluttar 20. juni
gjere ferdig, ende
Приклад
møtet slutta med ein appell
vere tett inntil
;
leggje seg stramt omkring
;
høve, passe
;
sitje
(9)
Приклад
langrennsdressen slutta tett kring kroppen
;
pakninga slutta kring skøyten og tetta godt
danne, samle
Приклад
ta kvarandre i hendene og slutte ein ring
brukt som
adjektiv
:
gå i slutta tropp
;
eit festlokale for slutta lag
binde saman
Приклад
straumen blir slutta på nytt når vi slår på brytaren
brukt som
adjektiv
:
ein slutta straumkrins
semjast om
;
avtale
;
inngå
(2)
Приклад
slutte ein kontrakt
;
slutte venskap med nokon
;
dei slutta fred
skrive kontrakt om
Приклад
slutte ein tankbåt
;
slutte ei frakt
leie ut
;
konkludere
Приклад
slutte frå det kjende til det ukjende
Фіксовані вирази
slutte opp om
samle seg om
;
stø opp om
slutte opp om avtala
slutte seg saman
samle seg
;
slå seg saman
elevane slutta seg saman i grupper
slutte seg til
slå følgje med
ho slutta seg til dei andre i turgruppa
seie seg samd med nokon eller samd i noko
dei slutta seg til framlegget
tenkje seg til
;
resonnere seg til
det er enkelt å slutte seg til konsekvensane av budsjettkutta
Сторінка статті
1
2
3
…
13
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
13
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100