Розширений пошук

27 результатів

Словник букмола 13 oppslagsord

identifisere

дієслово

Походження

fra middelalderlatin; av latin idem ‘den samme’ og facere ‘gjøre’

Значення та вживання

  1. kjenne igjen;
    fastslå identiteten til
    Приклад
    • identifisere de omkomne
  2. regne seg som ett (med);
    ha samfølelse (med)
    Приклад
    • vi kunne identifisere oss med personene i filmen;
    • identifisere seg med de undertrykte
  3. påvise identitet mellom (to eller flere ting);
    bringe under samme begrep

relatere

дієслово

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

henge sammen med;
sette i forbindelse med;
angå
Приклад
  • pensum bør være relatert til dagens samfunn

Фіксовані вирази

  • relatere seg til
    • kjenne seg igjen i;
      identifisere seg med
      • en tv-serie som mange kan relatere seg til
    • ha sammenheng med;
      være knyttet til
      • tiltakene må relatere seg til risikoen som foreligger

kjenne 2

дієслово

Походження

norrønt kenna; beslektet med kunne

Значення та вживання

  1. vite hvem noen er, identifisere;
    ha kunnskap om;
    være godt inne i
    Приклад
    • kjenne noen godt;
    • kjenne igjen stemmen;
    • de kjente henne på ganglaget;
    • politiet kjenner til saken
  2. oppfatte med sansene;
    merke, føle (2)
    Приклад
    • kjenne smerte;
    • de kjente en rar lukt;
    • hun kjenner seg uvel
  3. sanse inni seg;
    Приклад
    • kjenne sorg;
    • hun kjente på presset;
    • kjenne følgene av feiltrinnet
  4. røre ved, ta på, føle (1);
    undersøke, prøve
    Приклад
    • kjenne på stoffkvaliteten;
    • de kjente på brygget
  5. Приклад
    • bli kjent skyldig

Фіксовані вирази

  • kjenne etter
    undersøke med sanser eller følelser
    • kjenne etter om det gjør vondt noe sted
  • kjenne på seg
    ha en forutanelse om noe
  • kjenne ut og inn
    ha svært god kjennskap til

stemmegjenkjenning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

bruk av datateknologi til å identifisere et menneske ved hjelp av stemmen;
til forskjell fra talegjenkjenning

tribalisme

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk, av tribe ‘stamme’

Значення та вживання

det å identifisere seg med og gi fordeler til egen folkegruppe

gjenkjenne

дієслово

Значення та вживання

Приклад
  • jeg gjenkjente henne straks;
  • vitner gjenkjente ransmannen;
  • han er lett å gjenkjenne

definere

дієслово

Вимова

defineˊre

Походження

av latin de- og finire ‘slutte’; jamfør de-

Значення та вживання

  1. forklare, presisere betydningen av et ord eller innholdet av et begrep;
    Приклад
    • 'dusør' er definert som 'finnerlønn';
    • hvordan vil du definere begrepet ‘demokrati’?
  2. fastsette statusen, innholdet eller identiteten til noe;
    Приклад
    • dette er definert som en forbrytelse;
    • definere seg som kristen;
    • en følelse som er vanskelig å definere;
    • ha klart definerte oppgaver

relatere seg til

Значення та вживання

  1. kjenne seg igjen i;
    identifisere seg med
    Приклад
    • en tv-serie som mange kan relatere seg til
  2. ha sammenheng med;
    være knyttet til
    Приклад
    • tiltakene må relatere seg til risikoen som foreligger

identifisering

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • identifiseringen av den døde vil ta tid

nummerlapp

іменник чоловічий

Значення та вживання

lapp med nummer på for å vise plass i kø eller identifisere deltaker i konkurranse eller lignende

Словник нюношка 14 oppslagsord

identifisere

identifisera

дієслово

Походження

frå mellomalderlatin; av latin idem ‘den same’ og facere ‘gjere’

Значення та вживання

  1. kjenne att;
    fastslå identiteten til
    Приклад
    • identifisere dei omkomne
  2. gjere seg til eitt (med);
    setje seg heilt i ein annans stad;
    ha samkjensle (med)
    Приклад
    • identifisere seg med hovudpersonen i filmen;
    • identifisere seg med dei undertrykte
  3. påvise identitet mellom (to eller fleire ting);
    føre inn under same omgrep

relatere

relatera

дієслово

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

henge saman med;
setje i høve til;
vedkome
Приклад
  • relatere talet til folkemengda

Фіксовані вирази

  • relatere seg til
    • kjenne seg att i;
      identifisere seg med
      • unge lesarar kan relatere seg til det ho skriv om
    • ha samanheng med;
      vere knytt til
      • utgifter som relaterer seg til samarbeidsavtala

klar 1, klår

прикметник

Походження

norrønt klárr, gjennom lågtysk, frå latin clarus; i tydinga ‘om lyd’ frå engelsk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein klar dag;
    • klare stjerner;
    • klart solskin
    • brukt som adverb
      • brenne klart
  2. Приклад
    • klar himmel
  3. i overført tyding: strålande, lysande (av glede)
    Приклад
    • klare auge;
    • klar i blikket
  4. om væske, glas, farge: blank (3), rein (3, 4);
    Приклад
    • klare fargar;
    • klart kjeldevatn
  5. utan skurring
    Приклад
    • klare tonar;
    • klar i røysta
  6. om bilete, skrift: tydeleg (1), skarp (2, 3);
    lett å tyde eller identifisere
    Приклад
    • klare bilete;
    • klar og lettlesen skrift
  7. om førestilling, samanheng, framstilling: tydeleg (1), innlysande, opplagd (1);
    lett skjønleg, eintydig
    Приклад
    • ha noko klart føre seg;
    • klar definisjon;
    • klar samanheng;
    • klar siger;
    • saka er klar
  8. Приклад
    • ha ein klar hjerne
    • brukt som adverb
      • uttrykkje seg klart

Фіксовані вирази

  • klar i toppen
    • ikkje omtåka;
      edru
    • med sitt fulle vit
      • jubilanten er klar i toppen
  • klar tale
    utsegner som ikkje kan mistydast
  • klart språk
    språk, tale som ikkje kan mistydast
  • vere klar over
    innsjå, forstå

kjenne 2

kjenna

дієслово

Походження

norrønt kenna; samanheng med kunne (2

Значення та вживання

  1. vite kven nokon er, identifisere;
    vite om noko;
    vere godt inne i
    Приклад
    • kjenne nokon godt;
    • kjenne nokon på stemma;
    • dei kjenner si plikt;
    • ho kjende han att;
    • dei kjende til saka
  2. oppfatte med sansane;
    merke, føle (1, 2), bli var
    Приклад
    • kjenne kulde;
    • dei kjende målingslukt;
    • ho kjenner seg kvalm
  3. sanse inni seg;
    Приклад
    • kjenne sorg;
    • han kjenner på eit sinne;
    • ho kjende seg nøydd til å gripe inn;
    • få kjenne følgjene av det ein har gjort
  4. røre ved, ta på, føle (1, 1);
    undersøkje, prøve
    Приклад
    • kjenne på tøykvaliteten;
    • kjenne nokon på pulsen;
    • dei har kjent på ølet
  5. rekne for
    Приклад
    • bli kjend skuldig

Фіксовані вирази

  • kjenne etter
    undersøkje med sansar eller kjensler
    • kjenne etter om det gjer vondt nokon stad
  • kjenne på seg
    ha ei førekjensle om noko
  • kjenne ut og inn
    ha svært god kjennskap til

tribalisme

іменник чоловічий

Походження

frå engelsk, av tribe ‘stamme’

Значення та вживання

det å identifisere seg med og gje fordelar til eiga folkegruppe

stemmegjenkjenning

іменник жіночий

Значення та вживання

bruk av datateknologi til å identifisere eit menneske ved hjelp av stemma;
til skilnad frå talegjenkjenning

stemmeattkjenning

іменник жіночий

Значення та вживання

bruk av datateknologi til å identifisere eit menneske ved hjelp av stemma;
til skilnad frå taleattkjenning

definere

definera

дієслово

Вимова

defineˊre

Походження

av latin de- og finire ‘slutte’; jamfør de-

Значення та вживання

  1. gje nøye tyding av eit ord eller omgrep;
    Приклад
    • 'dusør' er definert som 'finnarløn';
    • korleis definerer du ‘gammaldags’?
  2. fastsetje statusen eller identiteten til noko;
    Приклад
    • definere noko som eit brotsverk;
    • definere seg som kristen;
    • ei kjensle som er vanskeleg å definere;
    • ha klart definerte arbeidsoppgåver

relatere seg til

Значення та вживання

Sjå: relatere
  1. kjenne seg att i;
    identifisere seg med
    Приклад
    • unge lesarar kan relatere seg til det ho skriv om
  2. ha samanheng med;
    vere knytt til
    Приклад
    • utgifter som relaterer seg til samarbeidsavtala

markør

іменник чоловічий

Вимова

markøˊr

Походження

frå fransk; jamfør markere

Значення та вживання

  1. noko som markerer eller står for ein eigenskap, identitet eller liknande
    Приклад
    • ein kulturell markør;
    • musikken dei høyrer på, er ein markør for kva gruppe dei identifiserer seg med
  2. ting, maskindel eller liknande som markerer ei stilling, linje eller grense
    Приклад
    • setje ut markørar for å vise kvar bana er
  3. person som markerer såra person, motstandar eller liknande under ei øving
  4. rørleg merke som viser ein posisjon på ein dataskjerm;
  5. person som viser treffpunkt på ei skyteskive
  6. person som noterer poeng i biljard eller liknande
  7. teikn som blir brukt til å identifisere ein tilstand eller sjukdom
    Приклад
    • på sjukehuset fann dei ein markør på X-kromosomet
  8. innretning på havbotnen eller på havoverflata for å gjere det lettare å finne att noko