Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 8 oppslagsord

glane

дієслово

Походження

beslektet med gli og glans; opprinnelig ‘lyse, skinne’

Значення та вживання

Приклад
  • ikke glan slik!
  • stå og glane;
  • hva glaner du på?

gli, glide 1

дієслово

Походження

fra lavtysk; beslektet med glane

Значення та вживання

  1. bevege seg mest mulig friksjonsløst;
    miste festet, skli
    Приклад
    • skiene glir godt;
    • gli på isen;
    • gli ut av hendene på en;
    • sjalet gled ned fra skuldrene
  2. bevege seg jevnt og stille;
    skride, sige
    Приклад
    • båten glir gjennom vannet;
    • blikket gled over klassen;
    • maten gled ned;
    • grunnen gled ut
  3. i overført betydning: flytte eller utvikle seg jevnt
    Приклад
    • dagene glir over i hverandre;
    • han gled naturlig inn i gruppa
  4. fungere godt;
    gå lett
    Приклад
    • få samtalen til å gli;
    • samarbeidet glir godt

Фіксовані вирази

  • gli fra hverandre
    bli fremmed for hverandre;
    miste kontakten

kikke 2, kike 2

дієслово

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

kaste et blikk på;
Приклад
  • kikke gjennom et hull;
  • kikke i butikkvinduer;
  • kikke lenge på noe

Фіксовані вирази

  • kikke dypt i glasset
    drikke for mye alkohol
  • kikke fram
    komme til syne
    • sola kikker fram
  • kikke innom
    besøke som snarest
  • kikke noen i kortene
    få greie på noens (hemmelige) planer

glans

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; beslektet med glane

Значення та вживання

  1. strålende lys eller skinn
    Приклад
    • ha glans i øynene
  2. prakt, herlighet, ære, ry
    Приклад
    • vise seg i all sin glans;
    • glansen var gått av henne;
    • greie noe med glans
  3. skinnende, glatt overflate
    Приклад
    • papir med glans
  4. glinsende mineral
  5. Приклад
    • samle på glans

Фіксовані вирази

  • kaste glans over
    gjøre ære på en tilstelning med å være til stede

glo 2

дієслово

Походження

norrønt glóa ‘gløde’; beslektet med glo (1

Значення та вживання

glane, stirre, kope
Приклад
  • de ble stående og glo på hverandre;
  • hva er det du glor på?
  • jeg synes det er ubehagelig å bli glodd på

kope

дієслово

Походження

norrønt kópa

Значення та вживання

se på noe med stor nysgjerrighet;
Приклад
  • stå og kope

niglane

дієслово

Походження

av ni- og glane

Значення та вживання

stirre lenge og intenst;

glaning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å glane
    Приклад
    • det blir mye glaning på tv
  2. det folk kan se
    Приклад
    • stå midt i glaningen
  3. Приклад
    • slå til noen midt i glaningen

Словник нюношка 20 oppslagsord

glane 2

glana

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

samanheng med gli, glans og glåme; opphavleg ‘lyse, skine’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • glane på noko;
    • stå og glane
  2. glipe, glimte (særleg mellom skyer eller i synsranda)
    Приклад
    • det glaner på himmelen

glane 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. strime i synsranda;
  2. gløtt i skylaget, glan (2)

stire

stira

дієслово

Походження

norrønt stíra

Значення та вживання

sjå stivt og lenge på noko;
Приклад
  • stire lengtande etter noko;
  • stire tankefullt framfor seg;
  • kva er det du stirer slik på?

kike 1, kikke 1

kika, kikka

дієслово

Походження

av lågtysk kiken; samanheng med keik (2

Значення та вживання

Приклад
  • kike over aksla;
  • kike gjennom boka

Фіксовані вирази

  • kike djupt i glaset
    drikke for mykje alkohol
  • kike fram
    kome til syne
    • sola kikar fram
  • kike innom
    gjere ein kort visitt
  • kike nokon i korta
    få greie på kva nokon vil gjere

gli, glide 1

glida

дієслово

Походження

frå lågtysk; samanheng med glane (2 og glense

Значення та вживання

  1. røre seg tilnærma friksjonslaust på eit underlag;
    miste festet, skli
    Приклад
    • skiene glir dårleg;
    • såpa glei ut av hendene;
    • gli bortover isen;
    • eg glei på isen og brekte armen
  2. flytte seg jamt og stilt;
    skride, sige
    Приклад
    • maten glei ned;
    • skipet glei på vatnet;
    • grunnen glei ut;
    • døra glei sakte opp;
    • la auga gli over landskapet
  3. i overført tyding: flytte eller utvikle seg jamt
    Приклад
    • tydingane glir over i kvarandre;
    • gli inn i faste vanar
  4. fungere godt;
    gå lett
    Приклад
    • samarbeidet glir godt;
    • få spelet til å gli;
    • samtala glir ikkje

Фіксовані вирази

  • gli frå kvarandre
    bli framande for kvarandre;
    miste kontakten

glans

іменник чоловічий

Походження

frå tysk; samanheng med glane (1

Значення та вживання

  1. strålande lys eller skin
    Приклад
    • ha glans i auga
  2. Приклад
    • kome i all sin glans;
    • klubben har mista glansen;
    • greie noko med glans
  3. skinande, glatt overflate
    Приклад
    • papir med glans
  4. glinsande mineral
  5. Приклад
    • samle på glans

Фіксовані вирази

  • kaste glans over
    gjere ære på ei tilstelling med å vere til stades

øne

øna

дієслово

Походження

jamfør svensk målføre stå å öna ‘ikkje bli ferdig’

Значення та вживання

stire lenge sanselaust, fortulla, vilt eller tvilrådig;
glane, stire måpande, i stor undring eller dumt på noko
Приклад
  • bjørnen er visst i nærleiken, krøtera står og øner oppover;
  • stå ikkje så og øn!
  • ungane ønte på dei framande

glan

іменник середній

Походження

jamfør glane (2

Значення та вживання

  1. glaning (1), gloing
  2. opning i skylaget

glaning

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å glane (1
    Приклад
    • tanketom glaning ut av vindauget
  2. det som folk kan sjå
    Приклад
    • stå midt i glaninga
  3. Приклад
    • slå til nokon midt i glaninga

glåpe

glåpa

дієслово

Походження

jamfør islandsk glápa; samanheng med glåme

Значення та вживання

Приклад
  • ikkje stå slik og glåp!