Розширений пошук

10 результатів

Словник букмола 10 oppslagsord

henge 2

дієслово

Походження

norrønt hengja, kausativ av hanga; jamfør henge (1

Значення та вживання

  1. få noe til å henge (1, 1)
    Приклад
    • henge jakka på knaggen;
    • henge kniven i beltet;
    • de hengte opp bildene;
    • han har hengt opp klesvasken
  2. ta livet av noen ved kvelning i et reip som henger ned
    Приклад
    • henge den dødsdømte fangen
  3. la del av kroppen henge eller gli ned;
    bøye ned
    Приклад
    • hesten henger hodet ned
  4. feste noe;
    gjøre fast
    Приклад
    • henge kroken på snøret

Фіксовані вирази

  • ha noe å henge fingrene i
    ha noe å gjøre;
    ha det travelt
    • politiet hadde mye å henge fingrene i lørdag kveld
  • henge seg
    begå selvmord ved henging
  • henge seg fast i
    bli sittende fast i
    • grenene hengte seg fast i buksene
  • henge seg opp
    om teknisk innretning: midlertidig slutte å virke;
    gå i stå
    • pc-en har hengt seg opp
  • henge seg opp i
    feste seg ved;
    ikke klare å frigjøre seg fra
    • henge seg opp i detaljer
  • henge seg på
    • ta fatt i og holde seg fast
      • syklisten hengte seg på bilen i fart
    • plassere seg tett opptil
      • hun hengte seg på konkurrenten og gikk forbi like før mål
    • bli med på
      • henge seg på kritikken
  • henge ut noen
    kritisere noen offentlig;
    utlevere noen
    • henge ut folk i sosiale medier;
    • de ble hengt ut som løgnere

hefte 2

дієслово

Походження

norrønt hepta, av hapt ‘bånd, lenke, hindring’

Значення та вживання

  1. oppholde noen, for eksempel i arbeidet;
    Приклад
    • bli heftet på hjemveien;
    • han blir lett heftet av andre ting
  2. gjøre fast;
    Приклад
    • papirene var heftet sammen med en binders
  3. sitte fast;
    være forbundet med;
    klebe
    Приклад
    • malingen hefter godt på veggen
  4. i overført betydning: være knyttet til, henge ved
    Приклад
    • det heftet stor gjeld på huset;
    • det hefter store mangler ved arbeidet
  5. være økonomisk ansvarlig for
    Приклад
    • hun hefter personlig for alle utgifter

Фіксовані вирази

  • hefte seg ved
    bry seg med;
    legge merke til;
    huske på
    • hun heftet seg lett ved detaljer;
    • hvorfor hefte seg ved slike ting?

festne

дієслово

Походження

av fastne og festne

Значення та вживання

  1. gjøre fast;
  2. ta fast form;
    bli fast, fastne (1)
    Приклад
    • etter mange år har regelverket endelig festnet skikkelig

Фіксовані вирази

  • festne seg
    ta fast form;
    bli fast, fastne (1)
    • la inntrykkene få festne seg;
    • praksisen har festnet seg i samfunnet

feste 2

дієслово

Походження

norrønt festa

Значення та вживання

  1. gjøre fast ved å binde, stifte, lime, knytte eller lignende
    Приклад
    • feste tråden;
    • feste beltet rundt livet;
    • feste søljene på bunaden;
    • de festet lasten godt på lasteplanet
  2. i overført betydning: holde fast;
    Приклад
    • feste blikket på tavla;
    • feste lit til styret
  3. bygsle (1) tomt eller jord
  4. om eldre forhold: ta i tjeneste;
    Приклад
    • feste tjenere
  5. om eldre forhold: trolove (seg med);
    jamfør trolove seg
    Приклад
    • feste en jente

Фіксовані вирази

  • feste til/på papiret
    skrive ned
    • han festet opplevelsene sine til papiret;
    • ingenting er festet på papiret
  • feste seg
    ta tjeneste
  • feste seg ved
    legge merke til;
    legge vekt på

etablere

дієслово

Походження

gjennom fransk; fra latin stabilire ‘gjøre fast’

Значення та вживання

starte, sette i gang;
Приклад
  • etablere et selskap;
  • etablere rutiner for håndtering av farlig avfall;
  • etablere kontakt

Фіксовані вирази

  • etablere seg
    • stifte familie, få seg fast jobb, bolig og lignende;
      få en trygg og stabil posisjon
      • vi flyttet ut av byen for å etablere oss;
      • etablere seg i lokalsamfunnet
    • starte firma
      • bedriften etablerte seg i utlandet

bestemme

дієслово

Вимова

bestemˊme

Походження

fra lavtysk , opprinnelig ‘gjøre fast’

Значення та вживання

  1. treffe avgjørelse om, avgjøre;
    Приклад
    • bestemme tidspunktet for et møte;
    • her er det jeg som bestemmer;
    • det har vi ikke bestemt ennå
  2. brukt som adjektiv: avgjørende
    Приклад
    • virke bestemmende på noe;
    • være bestemmende for noe
  3. Приклад
    • bestemme et skips posisjon;
    • bestemme en plante

Фіксовані вирази

  • bestemme seg
    treffe en beslutning, avgjøre, lande på
    • de bestemte seg for den røde kommoden;
    • vi har bestemt oss for å reise i morgen;
    • nøle med å bestemme seg

kløvsal, kløvsadel

іменник чоловічий

Значення та вживання

sal (2 til å gjøre fast kløv (1 i

befeste

дієслово

Вимова

befesˊte

Походження

fra lavtysk; eller tysk ‘gjøre fast’

Значення та вживання

  1. gjøre sterkere eller mer solid;
    Приклад
    • befeste sin posisjon;
    • befeste sitt ry;
    • befeste inntrykket av Norge som et dyrt land
  2. Приклад
    • befeste en by

grunnfeste

дієслово

Значення та вживання

bygge på et sterkt grunnlag;
gjøre fast og urokkelig;
Приклад
  • grunnfeste en påstand i etablert vitenskap;
  • målet er å grunnfeste individets frihet og ansvar i samfunnet

fortøye

дієслово

Походження

fra nederlandsk eller lavtysk; beslektet med tau

Значення та вживання

gjøre fast med tau eller lignende
Приклад
  • har du fortøyd båten?

Словник нюношка 0 oppslagsord