Розширений пошук

235 результатів

Словник букмола 121 oppslagsord

framstille, fremstille

дієслово

Значення та вживання

  1. føre fram
    Приклад
    • framstille for retten
  2. gjengi kunstnerisk, gi et bilde av, skildre, illustrere;
    Приклад
    • maleriet framstiller et norsk vinterlandskap;
    • romanen framstiller livet i en drabantby;
    • framstille objektivt;
    • jeg har hørt det framstilt på en annen måte
  3. Приклад
    • framstille gass;
    • papir framstilles av tremasse

utføre

дієслово

Походження

av føre (4

Значення та вживання

  1. føre ut eller selge til utlandet;
    motsatt innføre (2)
  2. sette i verk;
    Приклад
    • arbeidet utføres på dagen
  3. Приклад
    • broderiet er utført i ullgarn

utbrodering

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å framstille noe svært detaljert og omfangsrikt
Приклад
  • fortelle med mange utbroderinger;
  • utbrodering av budskapet

utbrodere

дієслово

Значення та вживання

framstille svært detaljert og omfangsrikt
Приклад
  • hun utbroderte synspunktene sine
  • brukt som adjektiv:
    • en utbrodert historie

den store, stygge ulven

Значення та вживання

det største problemet;
Se: ulv
Приклад
  • prøve å framstille motstanderen som den store, stygge ulven;
  • strømutgifter er den store, stygge ulven for små bedrifter

umenneskeliggjøre

дієслово

Значення та вживання

  1. framstille noen som umenneske
    Приклад
    • umenneskeliggjøre gjerningspersonen
  2. frata menneskeverdet;
    Приклад
    • bli undertrykt og umenneskeliggjort
  3. gjøre uegnet for mennesker
    Приклад
    • umenneskeliggjøre samfunnet

ulv

іменник чоловічий

Походження

norrønt ulfr

Значення та вживання

rovdyr av hundefamilien med gråhvit eller gråbrun pels;
Canis lupus
Приклад
  • få øye på en ulv;
  • ulven tar elg;
  • ulvens hyl;
  • norsk ulv

Фіксовані вирази

  • den store, stygge ulven
    det største problemet
    • prøve å framstille motstanderen som den store, stygge ulven;
    • strømutgifter er den store, stygge ulven for små bedrifter
  • ensom ulv
    person som holder seg for seg selv
  • kaste til ulvene
    sette i en krevende situasjon eller møte en vanskelig motstander
    • debutanten ble kastet til ulvene mot serielederen
  • rope ulv
    slå alarm
    • det er for tidlig å rope ulv, men utviklingen går feil vei;
    • en skal vokte seg for å rope ulv, ulv i utide
  • sulten som en ulv
    svært sulten
  • tute med de ulver som er ute
    gjøre som dem en omgås
  • ulv i fåreklær
    uredelig person som forsøker å spille harmløs
    • hun virker forsiktig, men er virkelig en ulv i fåreklær

pynte/sminke liket

Значення та вживання

framstille noe bedre enn det er;
Se: lik
Приклад
  • fylkeskommunen velger å pynte liket for å spare penger;
  • megleren sørget for å sminke liket før salget

lik 1

іменник середній

Походження

norrønt lík ‘form, legeme, lik’

Значення та вживання

død kropp, dødt menneske
Приклад
  • være blek som et lik

Фіксовані вирази

  • gå over lik
    ikke sky noe middel
  • ligge lik
    ligge på seng fram til begravelsen; være død
  • over mitt lik
    ikke tale om, aldri
  • pynte/sminke liket
    framstille noe bedre enn det er;
    pynte/sminke bruden, pynte/sminke grisen
    • fylkeskommunen velger å pynte liket for å spare penger;
    • megleren sørget for å sminke liket før salget
  • seile med lik i lasten
    plages eller hemmes av gamle feil, tradisjoner, fordommer eller lignende

pynte/sminke grisen

Значення та вживання

framstille noe bedre enn det er;
Se: gris
Приклад
  • politikerne forsøker å pynte grisen for å overbevise velgerne;
  • asfalteringen ble gjort for å sminke grisen

Словник нюношка 114 oppslagsord

framstille

framstilla

дієслово

Значення та вживання

  1. føre fram
    Приклад
    • framstille ein mistenkt for retten
  2. føre (nokon) fram (for nokon) for å innleie kjennskap;
    Приклад
    • bli framstilt for nokon
  3. gje att (kunstnarleg), gje eit bilete av, skildre;
    leggje fram;
    vri til
    Приклад
    • diktaren framstiller livet og hendingane i bygda;
    • målarstykket framstiller eit vinterlandskap;
    • framstille noko skjematisk;
    • opposisjonen framstilte det som om regjeringa hadde all skylda
  4. lage til, produsere, fabrikkere
    Приклад
    • framstille plastartiklar;
    • papir blir framstilt av tremasse

utbrodering

іменник жіночий

Значення та вживання

det å framstille noko svært detaljert og omfangsrikt
Приклад
  • utbrodering av bodskapen;
  • fortelje med mange utbroderingar

utføre 2

utføra

дієслово

Походження

av føre (4

Значення та вживання

  1. føre ut eller selje til utlandet;
    motsett innføre (1)
    Приклад
    • utføre varer
  2. setje i verk;
    Приклад
    • utføre eit arbeid;
    • snikkaren utførte arbeidet raskt og effektivt
  3. Приклад
    • broderiet er utført i ullgarn

utbrodere

utbrodera

дієслово

Значення та вживання

framstille svært detaljert og omfangsrikt
Приклад
  • han utbroderer historia i intervjuet
  • brukt som adjektiv:
    • ei utbrodert forteljing

umenneskeleggjere

umenneskeleggjera

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

  1. framstille nokon som umenneske
    Приклад
    • umenneskeleggjere gjerningspersonen
  2. ta menneskeverdet frå;
    Приклад
    • bli undertrykt og umenneskeleggjort
  3. gjere ueigna for menneske
    Приклад
    • umenneskeleggjere samfunnet

pynte/sminke grisen

Значення та вживання

framstille noko betre enn det er;
Sjå: gris
Приклад
  • politikarane forsøkjer å pynte grisen for å overtyde veljarane;
  • asfalteringa vart gjord for å sminke grisen

gris 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt gríss

Значення та вживання

  1. husdyr av svinefamilien med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne;
    tamsvin
    Приклад
    • halde gris og sau;
    • slakte grisen til jul;
    • feit som ein gris
  2. ureinsleg eller slurven person
    Приклад
    • ikkje søl slik, din gris!
  3. uanstendig eller umoralsk person
    Приклад
    • ein gammal gris
  4. kortspel for barn
    Приклад
    • skal vi spele gris?

Фіксовані вирази

  • alt går i grisen
    uttrykk for ikkje å vere kresen
  • fy til grisen
    brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
    • fy til grisen, så kjedeleg det er!
  • hyle/skrike som ein stukken gris
    skrike høgt og skjerande, særleg av smerte
  • ikkje likne grisen
    vere uakseptabel eller forkasteleg;
    vere dårleg eller meiningslaus
    • dette liknar ikkje grisen!
  • pynte/sminke grisen
    framstille noko betre enn det er;
    pynte/sminke brura, pynte/sminke liket
    • politikarane forsøkjer å pynte grisen for å overtyde veljarane;
    • asfalteringa vart gjord for å sminke grisen

pynte/sminke liket

Значення та вживання

framstille noko betre enn det er;
Sjå: lik
Приклад
  • fylkeskommunen vel å pynte liket for å spare pengar;
  • meklaren sytte for å sminke liket før salet

lik 1

іменник середній

Походження

norrønt lík ‘skapnad, lekam, lik’

Значення та вживання

død kropp, dødt menneske
Приклад
  • stelle liket;
  • vere bleik som eit lik

Фіксовані вирази

  • gå over lik
    ikkje sky noko
  • liggje lik
    liggje på ei seng fram til gravferda; vere død
  • over mitt lik
    ikkje tale om, aldri
  • pynte/sminke liket
    framstille noko betre enn det er;
    pynte/sminke brura, pynte/sminke grisen
    • fylkeskommunen vel å pynte liket for å spare pengar;
    • meklaren sytte for å sminke liket før salet
  • segle med lik i lasta
    vere plaga med eller hindra av gamle feil, tradisjonar, fordomar eller liknande

pynte/sminke brura

Значення та вживання

framstille noko betre enn det er;
Sjå: brur, pynte
Приклад
  • eigaren av garden nyttar ikkje tida til å pynte brura før sal;
  • leiinga sminka brura før salet av bedrifta