Розширений пошук

72 результатів

Словник букмола 32 oppslagsord

frakt

іменник чоловічий або жіночий

Походження

fra lavtysk eller nederlandsk

Значення та вживання

  1. det å frakte;
    Приклад
    • varene ble skadd under frakten
  2. noe som blir fraktet;
    Приклад
    • ha full frakt om bord
  3. utgifter for transport
    Приклад
    • betale frakten;
    • høye frakter

frakte

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • varene blir fraktet med båt;
    • bussen frakter folk til og fra byen;
    • slam fraktes med elva
  2. leie skip til frakt

kolli

іменник середній

Походження

av italiensk collo ‘pakke’, opprinnelig ‘nakkebør, hals’

Значення та вживання

enkelt stykke frakt- eller reisegods;
jamfør gods (3)
Приклад
  • sende tre kolli med flyet

føring

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av føre (4

Значення та вживання

  1. det å flytte eller lede (noe) i en viss retning eller til et visst punkt
    Приклад
    • føring av varer
  2. Приклад
    • bli anmeldt for føring av båt i beruset tilstand;
    • gjøre øvelser med føring av ball
  3. det å skrive ned på liste eller lignende
    Приклад
    • føring av rapport;
    • ha ansvar for føringen av regnskapet
  4. Приклад
    • laget hadde føringen fra start;
    • Danmark var i føring fram til pause
  5. Приклад
    • skipets føring;
    • ha stor føring
  6. styrende retningslinje;
    Приклад
    • han har lagt strenge føringer for komiteens arbeid;
    • et dokument som legger politiske føringer på det videre arbeidet
  7. innretning som styrer en maskindel og sikrer at den beveger seg stabilt og nøyaktig

franko 2

прислівник

Походження

fra italiensk (porto) franco ‘fri (forsendelse)'; samme opprinnelse som frank

Значення та вживання

med betalt porto eller frakt;
fritt, kostnadsfritt

Фіксовані вирази

  • gratis og franko
    uten kostnad
    • de fikk det gratis og franko

skipsmekler, skipsmegler

іменник чоловічий

Значення та вживання

mellommann som formidler avtaler om frakt (2) på et skip og om kjøp, salg og bygging av skip

tankmarked

іменник середній

Значення та вживання

marked (2) for frakt av gods med tankskip
Приклад
  • en eksplosjon i tankmarkedet

tankfrakt

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

frakt (1) med tankskip;
Приклад
  • tankfrakt av olje

tankskip

іменник середній

Значення та вживання

skip der lasterommet er oppdelt i tanker for frakt av væske eller masse;
Приклад
  • laste olje på tankskip

skøyte 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av nederlandsk schuit; samme opprinnelse som skute

Значення та вживання

kraftig bygd og svært sjødyktig fartøy, oftest mellom 10 og 15 m langt og med mast(er)
Приклад
  • skøytene ble brukt både til frakt og fiske fra slutten av 1800-tallet;
  • den mest kjente skøyta er konstruert av Colin Archer

Словник нюношка 40 oppslagsord

frakt

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk; eller nederlandsk

Значення та вживання

  1. det å frakte;
    Приклад
    • frakt av varer
  2. noko som blir frakta;
    Приклад
    • ha stor frakt
  3. utgifter til transport
    Приклад
    • betale frakta;
    • høge frakter

frakte

frakta

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • frakte passasjerar;
    • elva fraktar med seg mykje slam
  2. leige skip til frakt

frak 1, frakk 2

прикметник

Походження

mellomnorsk frakker; samanheng med frek

Значення та вживання

i god stand;
gjæv, dugande, helsig
Приклад
  • ein frak gard;
  • frake greier;
  • vere frak til å lese;
  • han er ikkje frak for tida;
  • det er ikkje frakt med dei

skipsmeklar

іменник чоловічий

Значення та вживання

mellommann som gjer avtaler om frakt (2) på eit skip og om kjøp, sal og bygging av skip

slutte

slutta

дієслово

Походження

av lågtysk sluten

Значення та вживання

  1. ikkje lenger fortsetje med;
    halde opp med;
    ta slutt
    Приклад
    • slutte arbeidet for dagen;
    • dei har slutta av for dagen;
    • ho slutta i songkoret;
    • du bør slutte å drikke;
    • skulen sluttar 20. juni
  2. gjere ferdig, ende
    Приклад
    • møtet slutta med ein appell
  3. vere tett inntil;
    leggje seg stramt omkring;
    høve, passe;
    Приклад
    • langrennsdressen slutta tett kring kroppen;
    • pakninga slutta kring skøyten og tetta godt
  4. danne, samle
    Приклад
    • ta kvarandre i hendene og slutte ein ring
    • brukt som adjektiv:
      • gå i slutta tropp;
      • eit festlokale for slutta lag
  5. binde saman
    Приклад
    • straumen blir slutta på nytt når vi slår på brytaren
    • brukt som adjektiv:
      • ein slutta straumkrins
  6. semjast om;
    avtale;
    Приклад
    • slutte ein kontrakt;
    • slutte venskap med nokon;
    • dei slutta fred
  7. skrive kontrakt om
    Приклад
    • slutte ein tankbåt;
    • slutte ei frakt
  8. konkludere
    Приклад
    • slutte frå det kjende til det ukjende

Фіксовані вирази

  • slutte opp om
    samle seg om;
    stø opp om
    • slutte opp om avtala
  • slutte seg saman
    samle seg;
    slå seg saman
    • elevane slutta seg saman i grupper
  • slutte seg til
    • slå følgje med
      • ho slutta seg til dei andre i turgruppa
    • seie seg samd med nokon eller samd i noko
      • dei slutta seg til framlegget
    • tenkje seg til;
      resonnere seg til
      • det er enkelt å slutte seg til konsekvensane av budsjettkutta

tankskip

іменник середній

Значення та вживання

skip der lasterommet er oppdelt i tankar for frakt av væske eller masse;
Приклад
  • laste olje på tankskip

tankmarknad

іменник чоловічий

Значення та вживання

marknad (2) for frakt med tankskip
Приклад
  • dårlege tider i tankmarknaden

tankfrakt

іменник жіночий

Значення та вживання

frakt (1) med tankskip;
Приклад
  • tankfrakt av gass

skøyte 1

іменник жіночий

Походження

av nederlandsk schuit; same opphav som skute (1

Значення та вживання

kraftig bygd og særs sjødyktig fartøy, oftast 10 til 15 meter langt og med mast(er)
Приклад
  • skøyter vart brukte både til frakt og fiske frå slutten av 1800-talet;
  • den mest kjende skøyta er teikna av Colin Archer

øskje

іменник жіночий

Походження

av ask (1

Значення та вживання

boks, særleg av papp eller tre, som blir brukt til oppbevaring, frakt eller liknande;
Приклад
  • ei øskje fyrstikker;
  • opne øskja;
  • pakke flyttelasset i øskjer

Фіксовані вирази

  • Pandoras øskje
    gjenstand eller situasjon som fører til problem eller ulykker;
    Pandoras eske;
    jamfør pandoraøskje
    • hendinga opna ei Pandoras øskje med grums og korrupsjon;
    • arven vart ei Pandoras øskje av problem for henne
  • som troll av øskje
    plutseleg, overraskande;
    som troll av eske
    • plutseleg var han der, som troll av øskje
  • troll i øskje
    leiketøy med figur som sprett opp når loket blir teke av;
    troll i eske