Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
87 результатів
Словник букмола
45
oppslagsord
forelsket
,
forelska
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
forelske
Значення та вживання
som har forelsket seg
Приклад
et
forelsket
ungt par
;
et
forelsket
mannfolk
;
være
forelsket
Сторінка статті
forelske
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
av
for-
(
2
II)
og
elske
Фіксовані вирази
forelske seg
bli forelska
;
falle for
forelske seg i læreren
;
hun har gått bort og forelsket seg
;
forelske seg i et maleri
Сторінка статті
vanvittig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er fra vettet
;
gal
(
2
II
, 1)
Приклад
bli
vanvittig
av alt bråket
brukt som substantiv:
skrike som en
vanvittig
meningsløs
,
sinnssvak
Приклад
en
vanvittig
påstand
brukt som
forsterkende
adverb: svært
Приклад
være vanvittig forelsket
Сторінка статті
gal
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
galinn
, av
gala
med
betydning
‘synge tryllesanger’, opprinnelig ‘forhekset av tryllesang’
Значення та вживання
mentalt forstyrret, vettløs, fra seg
Приклад
hun må være splitter gal
;
er du
gal
!
vill
(4)
,
ustyrlig
Приклад
bli vill og
gal
være sterkt interessert
eller
forelsket i
Приклад
være
gal
etter noen
;
gal etter å spille golf
som etterledd i ord som
fartsgal
guttegal
ikke korrekt
;
feil
(
1
I
, 2)
,
uriktig
Приклад
her var noe riv ruskende galt
;
gå i
gal
retning
;
få
gale
opplysninger
brukt som
adverb
klokka gikk
galt
ikke bra
;
uheldig
,
ille
Приклад
det var en gal ting å si, ingen tvil om det
brukt som
adverb
bære
galt
av sted
;
gå
galt
ulovlig, moralsk klanderverdig
Приклад
gjøre noe
galt
;
det er
galt
å stjele
;
det var
galt
av deg
;
komme på
gale
veier
;
hva har jeg egentlig gjort deg galt?
Фіксовані вирази
aldri så galt at det ikke er godt for noe
en hendelse som bare ser uheldig ut, kan likevel føre med seg noe positivt
Сторінка статті
dødelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som fører til
døden
(
1
I)
Приклад
et
dødelig
sår
;
et
dødelig
slag
;
en
dødelig
sykdom
;
en sykdom med
dødelig
utgang
brukt som adverb:
de ble dødelig såret i ulykken
som en gang må dø
;
forgjengelig
Приклад
alle mennesker er dødelige
brukt
som substantiv
:
vi alminnelige
dødelige
brukt som forsterkende adverb:
svært
,
veldig
(2)
Приклад
være
dødelig
forelsket
;
jeg ble
dødelig
fornærmet
Сторінка статті
fordreie hodet på
Значення та вживання
gjøre noen forelsket i seg
;
gjøre noen innbilsk
;
Se:
fordreie
Сторінка статті
fordreie
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
2
II)
og
dreie
Значення та вживання
vri på, forandre, gjøre ukjennelig
Приклад
fordreie
sannheten
;
fordreie
stemmen sin
;
du
fordreier
hvert ord jeg sier
brukt som
adjektiv
:
fordreide ansiktstrekk
Фіксовані вирази
fordreie hodet på
gjøre noen forelsket i seg
;
gjøre noen innbilsk
Сторінка статті
tullete etter
Значення та вживання
Se:
tullete
svært forelsket i
Приклад
han er helt
tullete
etter henne
svært lyst på
Приклад
være tullete etter sjokolade
Сторінка статті
tullete
,
tullet
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
dum, tåpelig
Приклад
en
tullete
regel
uten evne til å tenke eller handle rasjonelt
Фіксовані вирази
tullete etter
svært forelsket i
han er helt
tullete
etter henne
svært lyst på
være tullete etter sjokolade
Сторінка статті
få snøret i bånn
Значення та вживання
oppnå det en ønsker
;
Se:
snøre
,
bånn
Приклад
i kveld håper han å få snøret i bånn hos jenta han er forelsket i
Сторінка статті
Словник нюношка
42
oppslagsord
forelske
forelska
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
av
for-
(
2
II)
og
elske
Фіксовані вирази
forelske seg
bli forelska
;
falle for
forelske seg i kvarandre
;
forelske seg i framandord
Сторінка статті
forelska
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
forelske
Значення та вживання
som har forelska seg
Приклад
eit forelska par
;
bli forelska i nokon
Сторінка статті
forgapt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
forgape
Значення та вживання
forelska
Приклад
vere forgapt i nokon
forbisna
,
undren
,
forstirt
Приклад
bli ståande reint forgapt
Сторінка статті
hovud
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫfuð
Значення та вживання
kroppsdel over
eller
framfor halsen på menneske og dyr, med hjerne, sanseorgan, munn og opning for luftvegane
Приклад
få ein stein i hovudet
;
ha vondt i hovudet
;
han fall og slo seg i hovudet
;
eit troll med tre hovud
person
,
individ
Приклад
betale skatt per hovud
;
viss vi deler utlegga likt, blir det 200 kroner per hovud
som etterledd i ord som
hengjehovud
overhovud
rotehovud
åndsevne
,
forstand
(1)
;
hug
(
1
I
, 1)
;
tankar
(
1
I)
Приклад
ha hovudet fullt av planar
;
dette er ikkje etter mitt hovud
;
fordreie hovudet på nokon
;
det er berre sport som står i hovudet på dei
;
kunne noko i hovudet
øvre del av noko eller noko med form som kan likne på eit
hovud
(1)
Приклад
ei pipe med utskore hovud
som etterledd i ord som
blomkålhovud
brevhovud
kålhovud
rivehovud
spikarhovud
Фіксовані вирази
bli raud i hovudet
hisse seg opp
bruke hovudet
tenkje klokt
no må du bruke hovudet her
bry hovudet sitt med noko
spekulere eller gruble på noko vanskeleg
dette treng du ikkje bry hovudet ditt med
bøye hovudet
syne teikn på audmjukskap, skam eller sorg
dreie hovudet rundt på
gjere nokon forvirra
;
gjere nokon forelska i seg
fordreie hovudet på
gjere nokon forelska i seg
;
gjere innbilsk
følgje sitt eige hovud
ikkje bry seg om råd frå andre
få noko inn i hovudet på nokon
få nokon til å forstå eller lære noko
læraren prøvde å få pensumet inn i hovudet på elevane
gjere eit hovud kortare
avrette ved å hogge hovudet av
gå på hovudet
falle framover
gå til hovudet på
bli ør eller rusa
vinen gjekk rett til hovudet på meg
bli overmodig
suksessen gjekk til hovudet på henne
ha eit godt hovud
vere intelligent
ho har eit godt hovud
ha/halde hovudet over vatnet
greie seg så vidt
dei fekk nok støtte til å ha hovudet over vatnet i ei veke til
;
det er så vidt verksemda held hovudet over vatnet utan driftstilskot
ha stort hovud og lite vit
vere dum
ha tak over hovudet
ha husrom
halde hovudet høgt
vise teikn på sjølvkjensle eller stoltheit
halde hovudet kaldt
tenkje klart eller bevare dømekrafta, særleg i ein vanskeleg situasjon
henge med hovudet
vere motlaus eller nedtrykt
hol i hovudet
dumt, vanvettig
;
bort i natta
klø seg i hovudet
syne teikn på rådville
klø seg i hovudet over situasjonen
krevje hovudet til nokon på eit fat
(etter Matt 14,8 f. og Mark 6,25 f.) krevje at nokon blir avretta
;
krevje at nokon blir ofra som syndebukk
la hovuda rulle
avrette i mengd
nådelaust avsetje eller døme leiande personar
leggje hovudet i bløyt
tenkje hardt
lyst hovud
flink og intelligent person
han er det lyse hovudet i klassa
med hovudet i hendene
initiativlaus
;
utan å gjere noko
med hovudet under armen
utan å tenkje
;
ikkje bruke hovudet
med lyfta hovud
med stoltheit
;
med sjølvtillit
miste hovudet
miste fatninga
;
bli rådvill
han mistar hovudet når han blir stressa
over hovudet på nokon
liggje på for høgt nivå for målgruppa
brøkrekning gjekk over hovudet på elevane
ta ei avgjerd utan å rådspørje eller varsle den det gjeld
avgjerda blei teken over hovudet på dei tilsette
rekne i hovudet
rekne i tankane, utan nedskrivne tal
riste på hovudet
syne teikn på nekting, vonløyse eller at ein er oppgjeven
setje/stille saka på hovudet
snu opp ned på eller framstille ei sak stikk imot dei faktiske tilhøva
dei nye opplysningane set saka på hovudet
;
domen stilte saka på hovudet
setje seg noko i hovudet
bestemme seg for å gjennomføre noko
;
få ein fiks idé som ein ikkje vil endre på
stange/renne hovudet mot veggen
møte uovervinnelege hindringar
vi prøver å få svar, men stangar hovudet i veggen
;
dei renner hovudet i veggen, uansett kor vi spør etter hjelp
stikke hovuda saman
leggje hemmelege planar
eller liknande
stikke hovudet fram
våge å vise seg eller hevde seg
ho har fleire gonger stukke hovudet fram i avisdebatten
stikke hovudet i sanden
ikkje vilje sjå ubehagelege sanningar i auga
stå på hovudet
stå opp ned
vere endevend eller i vill uorden
vi må rydde, heile kjøkenet står på hovudet
ta seg vatn over hovudet
ta på seg noko ein ikkje greier
eg er redd vi har teke oss vatn over hovudet med dette prosjektet
vekse ein over hovudet
vinne over ein
;
ta makta frå ein
alle arbeidsoppgåvene veks meg over hovudet
Сторінка статті
dreie hovudet rundt på
Значення та вживання
gjere nokon forvirra
;
gjere nokon forelska i seg
;
Sjå:
dreie
,
hovud
Сторінка статті
fordreie hovudet på
Значення та вживання
gjere nokon forelska i seg
;
gjere innbilsk
;
Sjå:
fordreie
,
hovud
Сторінка статті
fordreie
fordreia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
2
II)
og
dreie
Значення та вживання
gjere annleis
eller
ukjenneleg
;
vri på
Приклад
fordreie røysta
;
fordreie sanninga
brukt som adjektiv:
eit fordreidd andlet
Фіксовані вирази
fordreie hovudet på
gjere nokon forelska i seg
;
gjere innbilsk
Сторінка статті
dreie
dreia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
få til å svive rundt ein akse
;
sveive
,
svinge
(2)
,
snu
(
2
II
, 1)
,
vri
(
2
II
, 1)
Приклад
dreie rattet
;
dreie på rattet
;
dreie på hovudet
ta ei ny retning
Приклад
vinden dreier vestleg
runde til, forme (eit emne som roterer) med skjerereiskap
;
svarve
(2)
Приклад
dreie ein bolle
forme,
til dømes
leirgods, ved hjelp av
dreieskive
(1)
slå
(
2
II
, 1)
Приклад
dreie til ein
Фіксовані вирази
dreie av
manøvrere frå vinden eller kursen
dreie hovudet rundt på
gjere nokon forvirra
;
gjere nokon forelska i seg
dreie rundt veslefingeren
ha makta over
dreie seg om
snu seg rundt
dreie seg om på hælen
handle om, gjelde
det er pengar att, det kan dreie seg om 50 000 kr
Сторінка статті
tullete etter
Значення та вживання
Sjå:
tullete
svært forelska i
Приклад
ho er tullete etter henne
svært huga på
Приклад
vere heilt
tullete
etter sjokolade
Сторінка статті
tullete
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
tåpeleg, toskete, vanvitig
Приклад
ei
tullete
ordning
;
bere seg
tullete
åt
utan evne til å tenkje eller handle rasjonelt
Фіксовані вирази
tullete etter
svært forelska i
ho er tullete etter henne
svært huga på
vere heilt
tullete
etter sjokolade
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100