Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1820 treff
Bokmålsordboka
784
oppslagsord
før
1
I
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fǿrr
;
beslektet
med
fare
(
2
II)
Betydning og bruk
som greier eller kan
;
i stand (til)
;
dugende
(2)
,
egnet
som etterledd i ord som
arbeidsfør
gangfør
talefør
i god form
;
sterk
(2)
,
sprek
(1)
Eksempel
være frisk og
før
som ter seg eller er på en viss måte
som etterledd i ord som
hardfør
tykkfallen
,
ferm
Eksempel
en stor og ferm kone
Artikkelside
før
2
II
subjunksjon
Betydning og bruk
innleder en leddsetning som uttrykker at noe skjer før et visst tidspunkt
;
tidligere enn
;
før enn
,
innen
(
1
I)
Eksempel
før jeg reiser, må jeg kjøpe ny koffert
;
jeg gir meg ikke før jeg ikke trenger støttehjul
innleder en leddsetning som uttrykker vilkår
;
heller enn
Eksempel
før jeg ber dem om hjelp, sulter jeg
Artikkelside
før
3
III
preposisjon
Opphav
norrønt
fyrr
adverb
,
komparativ
av
for
(
5
V)
og
føre
(
2
II)
;
jamfør
først
Betydning og bruk
tidligere enn
Eksempel
før
påske
;
år 50
før
Kristus
;
kom
før
åtte
;
gjøre ferdig leksene før middag
brukt som
adverb
: på et tidligere tidspunkt
Eksempel
slik var det før i tiden
;
før
og nå
;
verken
før
eller siden
brukt som adverb:
heller
(
2
II
, 1)
Eksempel
jeg vil før ta ferje enn å kjøre i tunnel
Faste uttrykk
fra før
fra tidligere (av), allerede
det finnes flere lignende tilbud fra før av
;
vi må sammenligne uttalelsene med det vi vet fra før
jo før, jo heller
så snart som mulig
som før
slik det alltid har pleid å være
;
uendret
fortsette som før
;
jeg skulle ønske alt var som før
Artikkelside
fø
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fǿða
;
samme opprinnelse som
føde
(
2
II)
Betydning og bruk
gi eller skaffe mat til
;
fôre
;
forsørge
Eksempel
fø en godt
;
garden før fem kuer
;
fø familien
Faste uttrykk
fø fram
ale, fostre opp
fø fram en hest
fø opp
ale, fostre opp
fø opp griser
Artikkelside
føre
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fǿra
, ‘få til å fare’
Betydning og bruk
flytte fra ett punkt til et annet
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Eksempel
føre varer ut av landet
;
han ble kidnappet og ført til Tyrkia
vise vei fra ett punkt til et annet
;
gi adgang (til)
Eksempel
stien fører ned til vannet
;
røret fører til en stor tank
;
en bratt trapp fører ned i mørket
bringe til en tilstand eller situasjon
;
få til følge, føre med seg
;
resultere i
Eksempel
denne krangelen fører ingen vei
;
målet er å føre laget til finalen
;
uenigheten førte landet inn i en borgerkrig
;
føre en klasse fram til eksamen
påvirke til å flytte seg i en bestemt retning
;
lede
(
2
II
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Eksempel
han fører godt i både swing og salsa
;
skjebnen førte dem sammen
stå i spissen for
;
lede
(
2
II
, 3)
,
styre
(
2
II
, 2)
,
kommandere
(2)
Eksempel
føre en hær
;
føre et skip
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjøre
Eksempel
føre forhandlinger
;
han fører en skitten valgkamp
;
vi har ført samtaler med begge partene i konflikten
;
føre en tilbaketrukket tilværelse
;
føre et dårlig språk
skrive ned systematisk eller fortløpende
Eksempel
bedriften har ikke ført regnskap de tre siste årene
;
vi fører statistikk over nedbørsmengde og vannstand
ha til salgs
;
være utstyrt med
Eksempel
vi fører dessverre ikke denne varen
;
en butikk som fører matvarer fra hele verden
Faste uttrykk
føre an
stå i spissen (for)
;
gå først
føre an i kampen for frihet
;
lederen for syttendemaikomiteen førte an i barnetoget
føre bak lyset
narre, lure, villede
føre fram
gi (positivt) resultat
;
lykkes
anken førte ikke fram
føre med seg
få som følge, resultat eller konsekvens
vervet fører med seg mye ansvar
;
klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
føre opp
bygge (en bygning)
hytta ble ført opp på rekordtid
skrive ned på liste eller lignende
bli ført opp på lista over deltakere
føre seg
te seg, oppføre seg
;
framgå, framtre
du må føre deg med verdighet
;
han fører seg med selvsikkerhet og autoritet
Artikkelside
stå på
Betydning og bruk
Se:
på
,
stå
hende, foregå
Eksempel
hva er det som står på her?
bråket sto ikke lenge på før politiet kom
henge i
;
jobbe hardt
Eksempel
de jobber og står på for å rekke fristen
Artikkelside
på
preposisjon
Opphav
av
norrønt
upp á
‘opp på’
Betydning og bruk
brukt om plassering mot et underlag eller inntil noe
Eksempel
maten står på bordet
;
sette seg på benken
;
ligge på sofaen
;
lese på senga
;
bildet henger på veggen
;
stå på en liste
;
få varene levert på døra
brukt om plassering i noe
Eksempel
det er kaffe på kanna
;
ha penger på lomma
brukt ved ord som betegner lokalitet, område eller lignende
Eksempel
bo på landet
;
være ute på sjøen
brukt ved navn på øyer og de fleste byene i innlandet
Eksempel
bo på Senja
;
sykehuset på Gjøvik
brukt ved betegnelse for lokale, institusjon eller lignende
Eksempel
gå på kino
;
begynne på skolen
;
være ute på byen
brukt ved ord for kroppsdel
Eksempel
stå på beina
;
vaske seg på hendene
;
ha hår på brystet
brukt ved ord for transportmiddel
Eksempel
gå på ski
;
sette seg på sykkelen
;
om bord på båten
brukt for å vise tilknytning mellom del og helhet
Eksempel
taket på huset
;
bladene på planten
;
butikken på hjørnet
;
enden på visa
brukt ved betegnelser for egenskaper i forhold til noe annet
Eksempel
høyden på bygget
;
fargen på veggen
;
størrelsen på beløpet
brukt i uttrykk som betegner situasjon, relasjon eller lignende
Eksempel
gleden er på min side
;
ta på seg et oppdrag
;
føle noe på seg
;
hilse på noen
;
være kyndig på flere felter
;
holde seg på et høyt nivå
;
du må høre på meg
;
vent på meg!
brukt i tidsuttrykk
Eksempel
på slaget fem
;
midt på dagen
;
på sine gamle dager
;
gjøre noe på en time
;
de har ikke vunnet en kamp på år og dag
;
jeg har ikke vært der på mange år
brukt for å indikere en rekke
;
etter
(
2
II
, 8)
Eksempel
gang på gang
;
tusener på tusener
brukt ved ord som betegner årsak, middel eller måte
Eksempel
på egen bekostning
;
be noen på middag
;
være på flukt
;
klare seg på et vis
;
spille på et instrument
;
ta fisk på garn
;
kjøre på høygir
;
kreve husleie på forskudd
;
lese bøker på engelsk
;
spille et stykke på oppfordring fra publikum
med hensyn til
Eksempel
god på smak
;
på godt og vondt
;
er du sikker på det?
ved hjelp av
Eksempel
gå på bensin
;
konkurrere på service
brukt ved tallstørrelser
Eksempel
en fisk på 2 kg
;
en regning på 100 kr
;
en tekst på maksimum 100 sider
brukt ved fordeling
Eksempel
det ble 200 kr på hver
brukt ved bevegelse eller flytting av noe
Eksempel
løfte på hatten
;
gløtte på døra
om sansing eller henvendelse: i retning av noe eller noen
;
mot
Eksempel
rope på noen
;
se på tv
;
de titter på hverandre
brukt som
verbalpartikkel
Eksempel
drive på med noe
;
det fryser på
;
det stod ikke lenge på
;
det tok hardt på
;
skru på lyset
;
slå på radioen
;
kan jeg få sitte på med deg?
brukt sammen med verb i uttrykk med ‘seg’
Eksempel
kle på seg
;
ha på seg varme klær
;
la vente på seg
;
hun har lagt på seg
brukt som adverb: i aktiv tilstand
Eksempel
lyset er på
;
tv-en står på
Faste uttrykk
ha noe på noen
beskylde noen for noe ufordelaktig eller ulovlig
da politiet kom på døra, skjønte han at de måtte ha noe på ham
ligne på
se ut som
hun ligner på moren sin
på forhånd
i forveien
;
tidligere, før
beregne noe på
forhånd
;
det kunne jeg ha sagt deg på
forhånd
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på grunn av
som følge av
;
forkortet
pga.
hun kan ikke delta på grunn av sykdom
på kryss og tvers
i alle retninger
de gjennomsøkte området på
kryss
og tvers
på langs
i lengderetningen
skjære loffen opp på
langs
;
på langs og på tvers
på skjeve
på skrå, på skakke
stolpene står på skjeve
på tverke
skjevt, upassende, ubeleilig
alt gikk på tverke
stå på
hende, foregå
hva er det som står på her?
bråket sto ikke lenge på før politiet kom
henge i
;
jobbe hardt
de jobber og står på for å rekke fristen
være på'n
være i aktivitet
i morgen er det på’n igjen
være på
med trykksterkt ‘på’: være våken og engasjert
hun er alltid på
Artikkelside
dagbot
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bot som en må betale for hver dag som går over en frist før et pålegg er fulgt eller en kontrakt er oppfylt
Eksempel
forsinkelsen kostet verftet flere millioner i dagbøter
Artikkelside
rettsbelæring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
før 2018: lagmannens foredrag for juryen etter at den har fått de spørsmål den skal svare på
Artikkelside
amaryllis
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
amarylˊlis
Opphav
etter
navnet
til nymfen
Amaryllis
i antikk poesi
Betydning og bruk
prydplante i narsissfamilien
;
Amaryllis belladonna
ridderstjerne
Eksempel
før jul går det mye av julestjerner, amaryllis og rød ildtopp
Artikkelside
Nynorskordboka
1036
oppslagsord
før
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
fǿrr
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
Tyding og bruk
som greier
eller
kan
;
i stand (til)
;
dugande
(1)
,
skikka
Døme
ho er ikkje før til å utføre arbeidet
som etterledd i ord som
arbeidsfør
gangfør
skrivefør
vedtaksfør
i god form
;
sterk
(2)
,
sprek
(
2
II
, 1)
Døme
vere frisk og før
som ter seg
eller
er på ein viss måte
som etterledd i ord som
hardfør
seinfør
tjukkfallen
,
ferm
Døme
ein stor og før kar
framkomeleg
,
farande
Døme
det er (godt) ført der
Artikkelside
før
2
II
subjunksjon
Tyding og bruk
innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjer før eit visst tidspunkt
;
tidlegare enn
;
før enn
,
innan
(
1
I)
Døme
han gjekk før eg kom
;
før eg visste ordet av det, så small det
;
eg trur det ikkje før eg ser det
innleier ei leddsetning som uttrykkjer vilkår
;
heller enn
Døme
før eg et dette, svelt eg
Artikkelside
før
3
III
preposisjon
Opphav
norrønt
fyrr
adverb
,
komparativ
av
for
(
7
VII)
;
jamfør
først
(
2
II)
Tyding og bruk
tidlegare enn
;
føre
(
3
III
, 3)
Døme
eg kom før deg
;
kom før klokka åtte!
vi håpar å vere på plass i det nye huset før jul
;
onsdag før skjærtorsdag
;
år 50 før Kristus
brukt som
adverb
: på eit tidlegare tidspunkt
Døme
både før og no
;
korkje før eller sidan
;
før var det slik
;
før i tida
;
både den dagen og dagen før
brukt som
adverb
:
heller
(
2
II
, 1)
Døme
eg vil før gå enn å sitje på med deg
Faste uttrykk
frå før
frå tidlegare (av), allereie
eg kjenner henne frå før av
;
kva kan du om emnet frå før?
jo før, jo heller
så snart som mogleg
som før
slik det alltid har brukt å vere
;
uendra
halde fram som før
;
ingenting er som før
;
ynskje at alt skal bli som før
Artikkelside
fø
,
føde
3
III
føda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fǿða
Tyding og bruk
gje, skaffe mat til
;
fôre
;
forsørgje
Døme
fø
ein godt
;
fø
seg sjølv
;
garden kan
fø
fem kyr
;
fø
på ein familie
om kvinne (
eller
meir
sjeldan
hodyr): setje til verda
Døme
fø
eit barn
;
ormen
før
levande ungar
;
ho fødde i går
;
fø
utan smerte
;
ho er fødd i 1950
;
vere fødd blind
;
fru Ås, fødd Olsen
;
ingen er fødd meister
brukt som adjektiv
han er den fødde gjøglar
skape
(2)
,
valde
(
2
II)
Døme
tida
før
nye tankar
Faste uttrykk
bli fødd på ny
bli (åndeleg) atterfødd
bli fødd
kome til verda
fø fram
ale eller fostre opp
fø fram ein kalv
;
ho fødde fram ein son
fø opp
ale eller fostre opp
fø opp 70 kje
;
fø opp ungar
ikkje fødd i går
slett ikkje urøynd
;
ikkje lett å lure
Artikkelside
føre
4
IV
føra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fǿra
,
opphavleg
‘få til å fare’
Tyding og bruk
flytte frå eitt punkt til eit anna
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Døme
båten fører folk og gods
;
gassen blir ført i land på Nord-Jæren
vise veg frå eitt punkt til eit anna
;
gje tilgjenge (til)
Døme
stigen fører opp på loftet
;
den smale trappa som fører ned i kjellaren
;
vegen fører opp til huset
få til å nå ein viss tilstand eller situasjon
;
føre med seg, få til følgje
;
resultere i
Døme
prisauken har ført til lågare forbruk
;
eksponering for stoffet kan føre til alvorleg sjukdom
;
krangling fører ingen stad
;
ho har ført laget sitt til seier
;
føre skam over familien
påverke til å flytte seg i ei viss retning
;
leie
(
3
III
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Døme
føre buskapen på beite
;
eg kan både føre og følgje i vals
;
bli ført bort frå området
;
musklane som fører tommelen og peikefingeren mot kvarandre
;
føre vitne for retten
stå i brodden for
;
leie
(
3
III
, 3)
,
styre
(
2
II
, 2)
,
kommandere
(2)
Døme
føre ein hær
;
kapteinen fører skipet
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjere
Døme
partiet fører ein egoistisk politikk
;
føre falske rykte
;
føre gode grunnar for både det eine og det andre alternativet
;
eg har ført samtaler med fleire ulike bankar
;
føre krig
;
føre eit sorglaust liv
skrive ned systematisk eller etter kvart som noko skjer
Døme
føre tilsyn med noko
;
vi fører statistikk over import og eksport
;
fører du dei nye namna på lista?
verksemda fører både budsjett og rekneskap
ha til sals
;
vere utstyrt med
Døme
forretninga fører ikkje denne vara
;
vi har lenge ført mjølk frå to meieri
;
skipet fører lanterne, segl og norsk flagg
Faste uttrykk
føre an
gå i brodden (for)
;
gå først
det var ungdomane som førte an i kampen mot krigen
;
sjefen førte an ut døra
føre bak lyset
narre, lure, villeie
føre fram
gje (positivt) resultat
;
lykkast
omlegginga førte fram
;
vi må vurdere kva tiltak som faktisk fører fram
spele eller syne fram eit skodespel eller liknande
;
framføre
(
2
II)
føre med seg
få som følgje, resultat eller konsekvens
tiltaket fører ingenting godt med seg
;
parasitten som fører med seg sjukdomen
føre opp
byggje (ei bygning)
planen er å føre opp fleire store leilegheitskompleks i området
skrive ned på liste eller liknande
alternativa skal førast opp i prioritert rekkjefølgje
;
prosjektet blir ført opp som ein eigen post i budsjettet
føre over
overføre
føre over mannskap til ei anna avdeling
;
kan eg føre over dei siste feriedagane til neste år?
han førte over fleire tusen kroner til sparekontoen
føre seg
te seg, oppføre seg
;
fare fram
ho fører seg med ære
;
eg har alltid blitt lært opp til å føre meg fint
Artikkelside
pynte
pynta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
setje
pynt
(
2
II)
på
;
ordne, stelle i stand, pryde
Døme
pynte i stova
;
pynte ei kake
Faste uttrykk
pynte brura
framstille noko så bra som mogleg
;
forskjønne
eigaren av garden nyttar ikkje tida til å pynte brura før sal
pynte opp
gjere penare
;
stase opp
kjøpe ting til å pynte opp heimen med
pynte på
mildne (ei uheldig utsegn)
;
gjere (noko) betre enn det er
pynte på rekorden
pynte seg
ta på seg pene klede (og smykke, sminke)
Artikkelside
dagbot
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bot som ein må betale for kvar dag som går over ein frist før eit pålegg er følgt
eller
ein kontrakt er oppfylt
Døme
dei som ikkje har gjort jobben, får dagbøter
Artikkelside
rettsutgreiing
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
etter
bokmål
rettsbelæring
Tyding og bruk
før 2018: utgreiing om sakstilhøva, om tolking av rettsreglar
og liknande
som lagmannen held, og som skal leggjast til grunn når juryen skal avgjere skuldspørsmålet
Artikkelside
eks
3
III
adverb
Tyding og bruk
på eit tidspunkt som er før eit anna
;
før
Døme
den nye fotballspelaren i Vålerenga, eks Hamkam
Artikkelside
at
subjunksjon
Opphav
norrønt
at
, truleg av
þat
‘det’
Tyding og bruk
innleier ei leddsetning som gjev ei indirekte framstilling, som svarer til ei forteljande hovudsetning
Døme
han sa at det regna
;
ho klagar over at prisane er så høge
;
presidenten sa at alle måtte gjere sitt for landet
;
mange meiner at levestandarden er høg nok
innleier ei skildring eller forklaring av ordet eller frasen som står rett før
Døme
det at han alltid kjem for seint, er veldig irriterande
;
det faktum at feila ikkje vart avdekka, er eit problem
;
politikken er basert på at oljeprisen skulle auke
innleier ei leddsetning der det er formelt subjekt i
oversetninga
Døme
det er trist at ho ikkje kan kome i helga
;
det viste seg at dromedaren allereie hadde rømt frå dyreparken
innleier ei samanlikningssetning etter
enn
(
1
I)
eller
som
(
2
II)
Døme
det er betre at folk syklar, enn at dei køyrer bil
;
eg veit ikkje meir om henne enn at ho liker å springe
;
vi kan ikkje late som at fotball ikkje er styrt av profitt
innleier ei leddsetning som uttrykkjer følgje
;
så
(
4
IV
, 2)
Døme
det gjekk så fort at det kila i magen
;
han vart så glad at han dansa
;
dei vart så forseinka at dei ikkje rakk flyet
innleier ei leddsetning som uttrykkjer følgje, måte, føremål eller årsak, ofte saman med ein annan subjunksjon eller preposisjon
;
jamfør
etter at
,
for at
,
slik at
,
sånn at
og
utan at
Døme
eg er glad at vi har felles interesser
;
konserten gjekk så bra at dei skal spele fleire
brukt i utrop
Døme
at du vågar!
at du kunne vere så dum!
dei er så fine, at!
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 104
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100