Розширений пошук

409 результатів

Словник букмола 163 oppslagsord

emne 2

дієслово

Походження

norrønt efna

Значення та вживання

  1. arbeide på;
    lage, forme (1)
    Приклад
    • emne en skje;
    • emne til et skaft
  2. ha i sinne;
    begynne, forberede
    Приклад
    • emne på et arbeid
  3. utvikle seg;
    tegne til
    Приклад
    • være emnet til noe stort

emne 1

іменник середній

Походження

norrønt efni; samme opprinnelse som evne (1

Значення та вживання

  1. naturlig eller grovt tildannet stykke til å lage noe av;
    Приклад
    • del deigen opp i 15 emner;
    • finne et godt emne til økseskaft
  2. fysisk materiale;
  3. sak som en tar for seg;
    del av et fag
    Приклад
    • et innfløkt emne;
    • ta opp et emne;
    • emnet er utdebattert;
    • dette er emne for diskusjon;
    • finne nye emner å skrive om;
    • undervise i flere emner
  4. det som noe utvikler seg av;
  5. person som har forutsetning for eller er tiltenkt å bli noe bestemt
    Приклад
    • finne et godt emne til ny direktør

emmen

прикметник

Значення та вживання

om mat, smak eller lukt: ufrisk og søtlig;
kvalmende, vammel
Приклад
  • emmen frukt;
  • en emmen lukt fra kjøkkenet

sprengstoff

іменник середній

Значення та вживання

  1. kjemisk stoff som en ved ytre påvirkning kan få til å eksplodere
    Приклад
    • høyeksplosivt sprengstoff
  2. i overført betydning: omstridt emne;
    oppsiktsvekkende stoff (3)
    Приклад
    • forslaget inneholdt en god del politisk sprengstoff

utgreiing

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å gjøre en sak eller et emne forståelig;
    redegjørelse, forklaring
    Приклад
    • en utførlig utgreiing om emnet;
    • en utgreiing om forholdene
  2. skriftlig framstilling som greier ut;
    Приклад
    • utgreiinga fra administrasjonen

spesialisere seg

Значення та вживання

utdanne seg innenfor et smalere og mer avansert emne;
konsentrere seg om et bestemt, avgrenset emne, område eller lignende;
Приклад
  • spesialisere seg i indremedisin;
  • firmaet har spesialisert seg på fotoutstyr

utbre seg

Значення та вживання

snakke mye og inngående om noe;
prate mye;
Se: utbre
Приклад
  • hun skal alltid utbre seg om ethvert emne

utenrikssak

іменник жіночий або чоловічий

utarikssak

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

emne eller artikkel som gjelder eller handler om utenrikspolitikk
Приклад
  • ansvarlig for utenrikssaker

utdype, utdjupe

дієслово

Походження

av dyp (2

Значення та вживання

forklare eller beskrive grundigere;
gjøre mer detaljert
Приклад
  • utdype et emne
  • brukt som adjektiv:
    • komme med et utdypende svar

utbre, utbreie

дієслово

Походження

jamfør bre (3

Значення та вживання

få til å bre seg ut;
gjøre kjent
Приклад
  • utbre kjennskapet til nyere litteratur

Фіксовані вирази

  • utbre seg
    snakke mye og inngående om noe;
    prate mye
    • hun skal alltid utbre seg om ethvert emne

Словник нюношка 246 oppslagsord

emne 2

emna

дієслово

Походження

norrønt efna

Значення та вживання

  1. arbeide på;
    lage, forme
    Приклад
    • emne ei skei;
    • emne til eit skaft
  2. ha i sinne;
    byrje på, førebu
    Приклад
    • emne på eit arbeid;
    • han emnar på ein tur;
    • setje i verk planen dei i lang tid hadde emna på

Фіксовані вирази

  • emne seg til
    utvikle seg, lage seg;
    teikne til
    • barnet emnar seg godt til;
    • almeskogen emna seg til att

emne 1

іменник середній

Походження

norrønt efni; same opphav som evne (1

Значення та вживання

  1. naturleg eller grovt utforma stykke til å lage noko av;
    Приклад
    • del deigen opp i høvelege emne til flatbrødleivar;
    • ho øksa emne til ei skei
  2. fysisk materiale;
    Приклад
    • faste emne;
    • vatn er eit flytande emne
  3. sak som ein tek for seg;
    del av eit fag
    Приклад
    • eit viktig emne;
    • drøfte eit emne;
    • saka vart eit emne for debatt;
    • ta munnleg eksamen i emnet
  4. det som noko utviklar seg av;
    Приклад
    • dette er emne til noko stort
  5. person som er eigna eller etla til å bli noko særskilt
    Приклад
    • han er eit godt emne

emmen

прикметник

Значення та вживання

om mat, smak eller lukt: ufrisk og søtleg;
Приклад
  • emmen smak;
  • ei emmen lukt av kjellar

sprengstoff

іменник середній

Значення та вживання

  1. kjemisk stoff som ein ved ytre påverknad kan få til å eksplodere
    Приклад
    • høgeksplosivt sprengstoff
  2. i overført tyding: ømtolig emne;
    oppsiktsvekkjande stoff (3)
    Приклад
    • det var ein god del politisk sprengstoff i dette framlegget

utgreiing

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å gjere ei sak eller eit emne skjønleg;
    Приклад
    • gje ei utgreiing om tilhøva;
    • ei politisk utgreiing
  2. skriftleg framstilling som greier ut
    Приклад
    • hen las utgreiinga frå administrasjonen

spesialisere seg

Значення та вживання

utdanne seg innanfor eit smalare og meir avansert emne;
halde seg til eit fast, avgrensa emne, område eller liknande;
Приклад
  • spesialisere seg i indremedisin;
  • firmaet har spesialisert seg på fotoutstyr

spesialisere

spesialisera

дієслово

Походження

frå fransk

Значення та вживання

gjere noko på ein målretta måte;
jamfør spesialisert
Приклад
  • spesialisere produksjonen av mat

Фіксовані вирази

  • spesialisere seg
    utdanne seg innanfor eit smalare og meir avansert emne;
    halde seg til eit fast, avgrensa emne, område eller liknande
    • spesialisere seg i indremedisin;
    • firmaet har spesialisert seg på fotoutstyr

ri 2, ride

rida

дієслово

Походження

norrønt ríða

Значення та вживання

  1. sitje på ryggen av eit dyr og styre det framover;
    ferdast på hesteryggen
    Приклад
    • ri på ein hest;
    • ri i galopp
  2. sitje skrevs over noko
    Приклад
    • ri på gjerdet;
    • ri på båtkvelven
  3. Приклад
    • ri over
  4. plage eller tyngje over tid
    Приклад
    • det rir meg som ei mare;
    • riden av skuldkjensle;
    • poeten er riden av kjærleikslengt
  5. segle eller ferdast på sjø eller bølgje
  6. ha fordel eller nytte av
    Приклад
    • ri på ei popularitetsbølgje
  7. om hanndyr: stige opp på hodyr for å gjennomføre paring

Фіксовані вирази

  • ikkje ri den dagen ein salar
    vere sein i vendinga
  • ri for anker
    liggje for anker i storm
  • ri inn
    temje eller dressere til ridedyr
  • ri kjepphestar
    stadig gje til kjenne si (fastlåste) meining om eit emne
  • ri nokon som ei mare
    vere ei stor plage for nokon
    • dei økonomiske vanskane rei henne som ei mare
  • ri paragrafar
    følgje lova svært strengt;
    vere pirkete og formell;
    jamfør paragrafryttar
  • ri prinsipp
    tvihalde på prinsippa sine utan å ta omsyn til andre faktorar;
    jamfør prinsippryttar
  • ri stormen av
    • kome gjennom ein storm med å liggje på vêret
      • ri av ein storm
    • klare seg gjennom vanskar
      • ministeren reid stormen av

term

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk; av latin terminus ‘grense’

Значення та вживання

  1. ord eller uttrykk som har ei fast avgrensa tyding og er knytt til eit visst emne eller fagområde;
    Приклад
    • ein biologisk term;
    • i økonomiske termar
  2. i ubunden fleirtal: måte å uttrykkje noko på;
    Приклад
    • seie noko i absolutte termar

utanrikssak, utarikssak

іменник жіночий

Значення та вживання

emne eller artikkel som gjeld eller handlar om utanrikspolitikk
Приклад
  • ta seg av utanrikssaker