Розширений пошук

322 результатів

Словник букмола 162 oppslagsord

eksamen

іменник чоловічий

Походження

fra latin ‘gransking’

Значення та вживання

avsluttende prøve ved skole eller kurs eller i enkeltfag som del av studier
Приклад
  • bestå en eksamen;
  • være oppe til eksamen;
  • trekke seg fra eksamen;
  • skriftlig eksamen;
  • lese til eksamen;
  • stryke på eksamen

velferdspermisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

permisjon (1) en har krav på i forbindelse med visse hendelser i livet, for eksempel dødsfall i nær familie eller egen eksamen
Приклад
  • velferdspermisjon ved fødsel;
  • soldaten fikk velferdspermisjon da faren døde

ekstraordinær

прикметник

Походження

gjennom fransk; fra latin

Значення та вживання

  1. som er utenom det vanlige eller faste
    Приклад
    • det holdes ekstraordinær generalforsamling
  2. som sjelden skjer;
    Приклад
    • det var et ekstraordinært tilfelle;
    • det var en ekstraordinær tid
    • brukt som adverb:
      • eksamen var ekstraordinært vanskelig

nervøs

прикметник

Походження

fra fransk; av latin nervosus ‘senesterk’

Значення та вживання

  1. som har med nervene å gjøre
    Приклад
    • en nervøs lidelse;
    • få nervøst sammenbrudd
  2. som har dårlige nerver;
    Приклад
    • hun er blitt nervøs av arbeidspresset;
    • ha nervøse rykninger i ansiktet
  3. Приклад
    • ventingen gjør meg nervøs;
    • studentene var nervøse før eksamen;
    • moren begynte å bli nervøs for gutten
  4. i overført betydning: ustabil
    Приклад
    • et nervøst aksjemarked

tålig

прислівник

Значення та вживання

noenlunde bra;
Приклад
  • det gikk tålig bra til eksamen

muntlig

прикметник

Походження

fra lavtysk; jamfør munn

Значення та вживання

  1. som blir sagt;
    motsatt skriftlig
    Приклад
    • en muntlig avtale;
    • muntlig beskjed;
    • muntlige kilder;
    • muntlig tradisjon;
    • muntlig eksamen
    • brukt som substantiv:
      • være oppe til muntlig i engelsk
  2. preget av dagligtale
    Приклад
    • et brev med muntlig språkstil

stå stille for noen

Значення та вживання

ikke klare å tenke klart;
ikke klare å komme på noe;
Se: stille
Приклад
  • på eksamen stod det plutselig helt stille for meg

stokke seg

Значення та вживання

gå i surr;
Se: stokke
Приклад
  • på eksamen stokket det seg helt for henne

stokke

дієслово

Походження

av stokk (1

Значення та вживання

  1. blande spillkort
    Приклад
    • stokke før en deler ut nye kort
  2. blande sammen
    Приклад
    • han har problemer med at han ofte stokker ordene

Фіксовані вирази

  • stokke beina
    plassere beina riktig i forhold til hverandre
    • spissen klarte ikke å stokke beina foran mål
  • stokke kortene
    • blande spillkortene
    • plassere de ulike elementene slik at det blir en ny helhet
      • bedriften må stokke kortene på nytt etter sammenslåingen
  • stokke seg
    gå i surr;
    gå i stå
    • på eksamen stokket det seg helt for henne

stille 2

прикметник

Походження

trolig fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som er i ro;
    som ikke beveger seg;
    Приклад
    • et stille hav
    • brukt som adverb:
      • fjorden lå blikk stille
  2. uten bråk og uro;
    Приклад
    • det er et stille og fredelig sted;
    • politiet har hatt en stille helg
    • brukt som adverb:
      • snøen falt tett og stille;
      • jeg prøvde å gå stille i trappa;
      • de lever stille og rolig
  3. Приклад
    • han har vært stille og fortenkt i det siste;
    • jeg bad en stille bønn om at det måtte gå bra
  4. Приклад
    • han er så stille og beskjeden;
    • den stilleste jenta i klassen

Фіксовані вирази

  • den stille uke
    uka fra palmesøndag til påskeaften (da musikk og andre tegn på glede var borte fra gudstjenesten i eldre tid)
  • gå stille i dørene
    fare varsomt fram;
    tie
    • her er det best å gå stille i dørene
  • i det stille
    i all hemmelighet
  • stille interessent
    person som skyter inn penger i en virksomhet uten å ta aktivt del i driften;
    sleeping partner
  • stille mobilisering
    mobilisering uten offentlig kunngjøring
  • stille vann har dypest grunn
    den som sier lite, kan ofte være den mest dyptenkte eller den som har mest gjemt i seg
  • stå stille for noen
    ikke klare å tenke klart;
    ikke klare å komme på noe
    • på eksamen stod det plutselig helt stille for meg

Словник нюношка 160 oppslagsord

eksamen

іменник чоловічий

Походження

frå latin ‘gransking’

Значення та вживання

avsluttande prøve ved skule eller kurs eller i einskildfag som del av studium
Приклад
  • vere oppe til eksamen;
  • stryke på eksamen;
  • lese til eksamen;
  • ein vanskeleg eksamen;
  • sensur av eksamenen

så der

Значення та вживання

ikkje særleg bra;
Sjå:
Приклад
  • eksamen gjekk så der

 5, so 3

прислівник

Походження

norrønt svá

Значення та вживання

  1. brukt om hending eller handling som skjer like etter eller på eit (litt) seinare tidspunkt;
    Приклад
    • først stod dei opp, så åt dei frukost;
    • han tok på seg jakke, så skjerf, så hue og vottar;
    • først Berlin, så til Paris;
    • da han kom inn, så ringde telefonen;
    • så ein dag dukka dei opp;
    • så var det det eine, så var det det andre
  2. som ei følgje eller konsekvens av det som kjem før;
    Приклад
    • han drog, så var det berre ho igjen;
    • hadde eg pengar, så skulle eg kjøpe ein ny båt;
    • kom hit, så skal du sjå;
    • viss du kjem, så skal eg lage rommet klart til deg;
    • når du ikkje vil, så må du;
    • så er den saka avgjord
  3. i grad eller omfang som blir nemnd eller som går fram av samanhengen
    Приклад
    • kjolen er så stor at ho druknar i han;
    • dobbelt så stor som dei andre;
    • så fager og ung han er;
    • nei, så hyggjeleg å sjå dykk;
    • det er ikkje så sikkert;
    • dobbelt så stor;
    • vi treffest ikkje så ofte;
    • han er så redd;
    • ikkje så verst;
    • det er ikkje så nøye;
    • ha det så godt;
    • så lenge du vart
  4. i større grad enn venta
    Приклад
    • så dum du er;
    • au, det svir så!
    • kvar har du vore så lenge?
  5. på den eller den måten;
    Приклад
    • så skal du gjere;
    • vegen er ikkje så at ein kan køyre;
    • dei seier så;
    • det er ikkje så at vi kan tvinge fram eit møte no
  6. i tillegg;
    Приклад
    • grønsaker er godt, og så er det sunt;
    • han er den høgaste i klassa, men så er han jo eldst
  7. som refererer til noko tidlegare;
    dette, slik
    Приклад
    • var det så du sa?
    • dei seier så;
    • i så fall;
    • i så tilfelle
  8. brukt i utrop for understreke det som kjem etter
    Приклад
    • så, du visste ikkje det?
    • så, det er her de sit?
  9. brukt i utrop for å slå fast at noko er ferdig, avslutta eller liknande;
    Приклад
    • så, da var vi ferdige for i dag

Фіксовані вирази

  • om så er
    viss det no er slik (som nett nemnd)
    • eg kan gjerne arbeide heile natta, om så er
  • så der
    ikkje særleg bra;
    så som så
    • eksamen gjekk så der
  • så lenge
    • inntil vidare;
      førebels
      • eg går ut og ventar så lenge
    • brukt som avskilshelsing når ein snart skal møtast att
      • ha det bra så lenge!
  • så som så
    ikkje særleg bra
    • eksamen gjekk så som så
  • så visst
    utan tvil;
    visseleg
    • han er så visst ingen svindlar;
    • så visst eg vil ta ein kaffi
  • så, så
    brukt for å roe ned eller trøyste
    • så, så, det ordnar seg snart

velferdspermisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

permisjon (1) ein har krav på i samband med visse hendingar i livet, til dømes dødsfall i nær familie eller eigen eksamen
Приклад
  • velferdspermisjon ved fødsel;
  • soldaten fekk velferdspermisjon da faren døydde

velberga

прикметник

Значення та вживання

  1. utan skadar eller mein (1;
    uskadd, like heil
    Приклад
    • bilistane er velberga etter kollisjonen
    • brukt som adverb:
      • kome seg velberga ned frå fjellet
  2. brukt som adverb: utan problem eller nedturar
    Приклад
    • kome seg velberga gjennom eksamen
  3. økonomisk trygg eller velståande
    Приклад
    • ei velberga forretningskvinne
    • brukt som adverb:
      • butikken kom seg velberga gjennom dårlege salsår

stokke seg

Значення та вживання

gå i surr;
Sjå: stokke
Приклад
  • på eksamen stokka det seg heilt for henne

stokke

stokka

дієслово

Походження

av stokk (1

Значення та вживання

  1. blande spelkort
    Приклад
    • stokke før ein deler ut nye kort
  2. blande saman
    Приклад
    • han har problem med at han ofte stokkar orda

Фіксовані вирази

  • stokke beina
    plassere beina rett i høve til kvarandre
    • sjansen til å utlikne glapp da spissen ikkje fekk stokka beina
  • stokke korta
    • blande spelkorta
    • plassere dei ulike elementa slik at det blir ein ny heilskap
      • partiet må stokke korta på nytt etter nederlaget i valet
  • stokke seg
    gå i surr;
    gå i stå
    • på eksamen stokka det seg heilt for henne

ekstern

прикметник

Походження

frå latin ‘som er utanfor’

Значення та вживання

som kjem utanfrå eller gjeld noko utanforståande;
til skilnad frå intern
Приклад
  • eksterne forhold;
  • ekstern sensor ved eksamen;
  • prosjektet vart gjennomført med ekstern finansiering

stryke

stryka

дієслово

Походження

norrønt strjúka

Значення та вживання

  1. fare lausleg over, særleg med handa;
    Приклад
    • stryke nokon over håret;
    • stryke seg over munnen med handbaken;
    • katten strauk seg rundt føtene mine
  2. glatte med strykejern
    Приклад
    • stryke skjorter
  3. streke over;
    slette ut, fjerne
    Приклад
    • stryke ut og skrive på nytt;
    • heile kapitalen vart stroken;
    • sinnet var som stroke av henne
  4. la gå ut;
    sløyfe
    Приклад
    • stryke som medlem;
    • stryke seg av lista
  5. Приклад
    • stryke av seg lua
  6. føre på i eit tynt lag;
    Приклад
    • stryke på måling
  7. føre boge over strengene på strykeinstrument
    Приклад
    • ho stryk bogen så mjukt og fint på fela
  8. ikkje (la) bestå (1)
    Приклад
    • stryke ein kandidat til eksamen;
    • ho strauk i matte
  9. presse rogn og mjølke ut av fisk
    Приклад
    • stryke laksen
  10. minke (2) (segl);
    jamfør stryke segl
  11. fare snøgt;
    Приклад
    • stryke av garde;
    • flya stryk like over hustaka;
    • skuta strauk ut fjorden med god bør

Фіксовані вирази

  • stryke flagget
    fire flagget som teikn på at ein kapitulerer
  • stryke med
    setje livet til;
    døy;
    gå tapt
    • ein hest strauk med i ein låvebrann;
    • fleire millionar kroner kan stryke med
  • stryke med håra
    føye eller smiske med
    • det er best å stryke han med håra
  • stryke på dør
    springe ut av huset
    • ho kledde raskt på seg og strauk på dør
  • stryke sin kos
    forsvinne

ståkarakter

іменник чоловічий

Значення та вживання

karakter som ein får godkjend eksamen med;
til skilnad frå strykkarakter