Розширений пошук

108 результатів

Словник букмола 94 oppslagsord

disse 3

дієслово

Походження

trolig beslektet med dirre

Значення та вживання

  1. sette i huskende bevegelse
    Приклад
    • disse barnet
  2. riste svakt opp og ned eller fram og tilbake;
    Приклад
    • kjenne gulvet disse under seg
  3. gynge opp og ned eller fram og tilbake i en disse (1;
    Приклад
    • unger liker å disse

disse 4

дієслово

Походження

av engelsk dis, diss ‘ikke respektere’

Значення та вживання

snakke stygt om;
Приклад
  • blant rappere er det vanlig å disse hverandre;
  • lei av å bli disset

disse 1

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • få en ekstra puff i dissa

disse 2

займенник

Походження

opphavlig av de (2; norrøn femininum nominativ og akkusativ þessar, m nominativ þessir, nøytrum nominativ og akk þessi

Значення та вживання

  1. flertall av denne, dette;
    jamfør de (2
  2. i utbrudd:
    Приклад
    • disse barna!
  3. nedsettende:
    Приклад
    • hun er en av disse yrkesdemonstrantene

Фіксовані вирази

  • i disse dager
    nå, hvilken dag som helst

udrøy, udryg

прикметник

Значення та вживання

som fort tar slutt;
jamfør drøy (1)
Приклад
  • pengene er udrøye i disse tider

kuriositet

іменник чоловічий

Походження

av latin curiositas ‘nysgjerrige’; jamfør kuriøs

Значення та вживання

merkverdig ting;
Приклад
  • han samler på kuriositeter;
  • forslaget framstod som en kuriositet;
  • som en kuriositet nevnte hun at hun snakket elleve språk

Фіксовані вирази

  • for kuriositetens skyld
    for moro skyld;
    som en artig tilleggsopplysning
    • de nevnte bare disse sakene for kuriositetens skyld

stråmann

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. utstoppet figur av halm, særlig brukt som fugleskremsel
  2. person som mot betaling påtar seg det formelle ansvar for en transaksjon, tvilsom spekulasjon eller lignende;
    jamfør stråkvinne
  3. retorisk grep der en vrir på motstanderens synspunkter for deretter å argumentere mot disse
    Приклад
    • politikeren setter opp en stråmann som avledningsmanøver

stråle 2

дієслово

Значення та вживання

  1. sende ut stråler;
    lyse, skinne;
    Приклад
    • sola stråler;
    • stråle av glede
  2. Приклад
    • disse mobiltelefonene stråler mest
  3. spre seg
    Приклад
    • varmen strålte fra opphetede vegger;
    • fra plassen stråler gatene ut i alle retninger
  4. uttrykke glede;
    være i godt humør
    Приклад
    • øynene deres strålte av lykke;
    • barna strålte etter forestillingen

torturredskap

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

  1. redskap eller instrument brukt til tortur (1)
  2. gjenstand som oppfattes som (for) ubehagelig
    Приклад
    • disse skoene er rene torturredskaper

sammenheng

іменник чоловічий

Походження

av henge (1

Значення та вживання

  1. det at noe henger sammen;
    Приклад
    • stå i sammenheng med noe;
    • være unik i europeisk sammenheng;
    • det var god sammenheng mellom kapitlene;
    • aviklingen av bedriften har sammenheng med økonomien;
    • det er en klar sammenheng mellom inntekt og helsetilstanden;
    • det er ingen sammenheng mellom disse tilfellene;
    • se noe i den store sammenhengen;
    • få kunnskap om sammenhengen mellom støy og tap av hørsel
  2. klar tankegang;
    orden
    Приклад
    • det var ikke sammenheng i foredraget
  3. omgivelse, plass
    Приклад
    • sitatet var revet ut av sin sammenheng
  4. måte noe henger sammen på
    Приклад
    • en må være fagmann for å forstå sammenhengen

Словник нюношка 14 oppslagsord

disse 2

dissa

дієслово

Походження

truleg samanheng med dirre

Значення та вживання

  1. riste svakt opp og ned eller fram og tilbake;
    Приклад
    • magen dissar
  2. setje i huskande rørsle
    Приклад
    • disse barnet
  3. gynge opp og ned eller att og fram i ei disse (1;
    Приклад
    • ungane liker å disse

disse 3

dissa

дієслово

Походження

av engelsk dis, diss ‘ikkje respektere’

Значення та вживання

snakke stygt om;
Приклад
  • ikkje greitt å disse kollegaer;
  • å bli dissa for noko

disse 1

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • få ein ekstra dytt i dissa

gidde 2

gidda

дієслово

Походження

samanheng med gidd (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gidde på handa;
    • gidde med hovudet
  2. Приклад
    • brua giddar
  3. Приклад
    • stå og gidde;
    • sitje og gidde

s.d.

абревіатура

Значення та вживання

forkorting for sjå denne (dette, disse)

scones

іменник чоловічий

Вимова

skåons eller skåns

Походження

frå engelsk; jamfør skonrok

Значення та вживання

Приклад
  • nybakte scones;
  • disse sconesane er med rosiner

gynge 2

gynga

дієслово

Походження

jamfør gammalfrisisk gunga ‘gå’; samanheng med gang

Значення та вживання

  1. pendle att og fram;
    disse, huske
    Приклад
    • gynge seg i ein stol;
    • gynge seg i ei disse;
    • gynge att og fram
  2. duve (1) opp og ned;
    vogge, rugge
    Приклад
    • båten gyngar på vatnet;
    • båten gyngar opp og ned;
    • brua gynga under oss;
    • myra gynga under oss

Фіксовані вирази

  • på gyngande grunn
    i ein usikker situasjon eller tilstand
    • leiaren for verksemda innrømmer at dei er på gyngande grunn

føyse

føysa

дієслово

Походження

samanheng med fuse

Значення та вживання

  1. drive, jage;
    hive, slengje (2);
    Приклад
    • føyse nokon unna;
    • vinden føyser saman snøen
  2. Приклад
    • elva føyser fram;
    • røyken føyste fram
  3. drive på hardt og uvyrde
    Приклад
    • føyse ifrå seg arbeidet
  4. Приклад
    • føyse ungen på fanget

dysse 1

dyssa

дієслово

Походження

samanheng med disse (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • dysse noko i hop
  2. Приклад
    • dysse barnet

applisere

applisera

дієслово

Вимова

apliseˊre

Походження

av latin applicare, av ad ‘til’ og plicare ‘bøye’

Значення та вживання

måte (3, 1) til, tilpasse, bruke
Приклад
  • disse kriteria er vanskelege å applisere i praksis