Розширений пошук

1468 результатів

Словник букмола 666 oppslagsord

dette 2

дієслово

Походження

norrønt detta

Значення та вживання

  1. falle;
    ramle
    Приклад
    • dette på baken;
    • dette over ende
  2. komme brått eller planløst
    Приклад
    • dette borti en butikk;
    • ordene datt ut av henne

Фіксовані вирази

  • dette av lasset
    ikke greie å holde følge;
    bli etter
  • dette fra hverandre
    falle fra hverandre;
    gå sund
    • kjøttet datt fra hverandre på gaffelen

dette 1

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt þetta; opprinnelig av det (2

Значення та вживання

nøytrum av denne;
Приклад
  • hva er dette?
  • dette kan vi ikke være bekjent av;
  • dette må du forklare nærmere;
  • les dette!
  • vi som bor i dette landet;
  • dette er bare begynnelsen;
  • klubben kan dette med å arrangere hopprenner svært flink til

Фіксовані вирази

  • dette eller hint
    enten dette eller noe annet;
    jamfør denne eller hin
    • får de spørsmål om dette eller hint, blir de vage
  • dette og hint
    både det ene og det andre;
    litt av hvert;
    jamfør denne og hin
    • de snakker om dette og hint

ikke en snus

Значення та вживання

ikke i det hele tatt;
Se: snus
Приклад
  • jeg tror ikke en snus på dette

ha snøring

Значення та вживання

ha kunnskap;
Приклад
  • dette har elevene god snøring på;
  • foreldrene mine har faktisk ikke snøring

snøvinter

іменник чоловічий

Значення та вживання

karakteristikk av snøforholdene en bestemt vinter
Приклад
  • vi fikk en normal snøvinter i år;
  • noen voldsomme snøvintre;
  • dette ble en dårlig snøvinter

snøring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. noe til å snøre (2, 1) igjen med
    Приклад
    • sko med snøring;
    • anorakk med snøring i livet

Фіксовані вирази

  • ha snøring
    ha kunnskap;
    ha peiling (2)
    • dette har elevene god snøring på;
    • foreldrene mine har faktisk ikke snøring

snøball

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. rund ball (1, 3) av kram snø
    Приклад
    • kaste snøball på hverandre
  2. i overført betydning: utvikling som er vanskelig å stoppe når den først er satt i gang, og som ofte fører mer og mer med seg;
    Приклад
    • dette var møtet som fikk snøballen til å rulle;
    • alle bidro med litt, og så begynte snøballen å rulle;
    • snøballen rullet fort da prosjektet endelig kom i gang

snus

іменник чоловічий

Походження

av snuse

Значення та вживання

  1. tobakk i pulverform
    Приклад
    • en pris snus
  2. enkel klype snus (2)
    Приклад
    • legge en snus under leppa

Фіксовані вирази

  • fint som snus
    helt fint;
    storartet
  • få snusen i
    få rede på;
    høre nyss om
  • ikke en snus
    ikke i det hele tatt
    • jeg tror ikke en snus på dette

snunad

іменник чоловічий

Походження

norrønt snúnaðr ‘vinning’; av snu (2

Значення та вживання

  1. bevegelse som endrer retningen;
    røre
  2. endring av oppfatning;
    vending, forandring
    Приклад
    • det ble en snunad i praksisen etter dette

snublestein, snublesten

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. stein som en lett kan snuble i
  2. i overført betydning: hindring som fort kan gjøre en plan mer komplisert;
    triks, knep
    Приклад
    • dette ble nok en snublestein i forhandlingene
  3. minnesmerke utformet som gatestein foran hjemmet til offer for nazismen under andre verdenskrig
    Приклад
    • en finner snublesteiner over hele Europa

Словник нюношка 802 oppslagsord

dette 2

detta

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt detta

Значення та вживання

  1. falle;
    ramle
    Приклад
    • dette ned av taket;
    • håret dett av;
    • det datt ei tung bør av meg;
    • dette over ende
  2. kome brått og uventa eller planlaust
    Приклад
    • orda datt ut av han;
    • historiene kom dettande

Фіксовані вирази

  • dette av lasset
    ikkje greie å halde følgje;
    bli etter
  • dette frå kvarandre
    falle frå kvarandre;
    gå sund
    • huset dett nesten frå kvarandre

dette 1

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt þetta; opphavleg av det (2

Значення та вживання

inkjekjønn av denne

juvel

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk; frå gammalfransk joël

Значення та вживання

  1. slipt edelstein;
    smykke med edelsteinar
    Приклад
    • gneistringa frå ein juvel
  2. i overført tyding: verdifull ting eller person;
    praktstykke
    Приклад
    • dette målarstykket er juvelen i samlinga;
    • han er juvelen i laget

ha snøring

Значення та вживання

ha kunnskap;
Sjå: snøring
Приклад
  • foreldra mine har faktisk ikkje snøring;
  • han hadde god snøring på dette faget

snurrepiperi

іменник середній

Походження

frå lågtysk ‘verdilause saker’

Значення та вживання

  1. kvardagsleg ting som har blitt sjeldan over tid og derfor interessant å samle på;
    Приклад
    • tråle loppemarknader etter spesielle funn og snurrepiperi
  2. unødvendige formalitetar eller detaljar;
    Приклад
    • dette er eit juridisk snurrepiperi

snubletråd

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. snor som løyser ut ein alarm eller liknande når nokon kjem borti henne;
    Приклад
    • leilegheita var full av snubletrådar og feller;
    • utløyse ei bombe med hjelp av ein snubletråd
  2. i overført tyding: noko som fort kan hindre ein i å oppnå noko;
    knep, triks
    Приклад
    • dette budsjettforslaget inneheld mange snubletrådar

gå på snørra

Значення та вживання

Sjå: snørr
  1. dette og lande med nasa først
    Приклад
    • gå rett på snørra på isen
  2. mislukkast
    Приклад
    • forsøket gjekk på snørra

snøen som fall i fjor

Значення та вживання

det som høyrer fortida til;
Sjå: fjor, snø
Приклад
  • dette er ein meiningslaus debatt om snøen som fall i fjor

snøvinter

іменник чоловічий

Значення та вживання

karakteristikk av snøtilhøva ein bestemt vinter
Приклад
  • vi fekk ein normal snøvinter i år;
  • dette vart ein dårleg snøvinter;
  • nokre kraftige snøvintrar

snøring

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. innretning som kan snørast igjen
    Приклад
    • sko med snøring;
    • anorakk med snøring i livet

Фіксовані вирази

  • ha snøring
    ha kunnskap;
    ha peiling (2)
    • foreldra mine har faktisk ikkje snøring;
    • han hadde god snøring på dette faget