Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
61 результатів
Словник букмола
33
oppslagsord
bitter
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
substantivering av
bitter
(
2
II)
Значення та вживання
søtlig brennevin tilsatt forskjellige
bitterstoffer
Сторінка статті
bitter
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
samme opprinnelse som
norrønt
bitr
‘bitende’
Значення та вживання
som er skarp i smaken
;
besk
Приклад
bitre mandler
;
medisinen smakte
bittert
hard
(3)
,
uforsonlig
Приклад
bitter
strid
;
de var bitre fiender
krenket, skuffet
Приклад
være
bitter
og innesluttet
;
bli
bitter
av all motgangen
som ikke svarer til det en håpte
;
skuffende
Приклад
det er
bittert
å måtte gi opp nå
Сторінка статті
brysk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
italiensk
brusco
‘bitter, barsk’
Значення та вживання
uvennlig
;
morsk
(1)
Приклад
et
bryskt
svar
;
brysk
oppførsel
brukt som adverb:
bli bryskt avvist
Сторінка статті
sardonisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
sardonios
, navn på en plante som en mente forårsaket en latterlignende krampe i ansiktsmusklene
Значення та вживання
hånlig
,
bitter
(
2
II
, 2)
Приклад
en
sardonisk
latter
Сторінка статті
forsmedelig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
forsmedelse
og
forsmå
;
av
foreldet
forsmede
Значення та вживання
nedverdigende,
skjendig
,
skammelig
Приклад
havne i en forsmedelig situasjon
;
forsmedelig undertrykking
bitter
(
2
II
, 4)
,
ergerlig
(1)
Приклад
et
forsmedelig
nederlag
;
en forsmedelig skuffelse
Сторінка статті
sur
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
súrr
Значення та вживання
med skarp smak
eller
lukt (som av sitron eller eddik)
;
til forskjell fra
søt
(1)
,
bitter
(
2
II
, 1)
og
salt
(
2
II)
Приклад
sure
plommer
;
rognebær er
sure
;
sure
oppstøt
;
sur
røyk
;
melka var blitt
sur
i kjemi
: som har egenskaper som en syre
;
som har en pH-verdi under 7
;
motsatt
basisk
Приклад
en
sur
løsning
;
sur
nedbør
;
sure
vassdrag
vannsyk
Приклад
sur
jord
kald og ruskete
;
råkald
Приклад
det er
surt
ute i dag
;
sur
vind
hard, stri, vanskelig
Приклад
gjøre livet surt for noen
brukt som adverb:
surt tjente penger
misfornøyd, mutt, gretten
Приклад
en
sur
gammel grinebiter
;
ingen
sure
miner
brukt som adverb:
se surt på noen
Сторінка статті
forbitret
,
forbitra
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
bitter
(
2
II)
Значення та вживання
harm
(
2
II)
,
bitter
(
2
II
, 3)
Приклад
være
forbitret
over noe
;
bli
forbitret
Сторінка статті
smak
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
egenskap ved et stoff som gir et karakteristisk sanseinntrykk når noe, særlig mat eller drikke, kommer i berøring med sanseorganene i munnen
Приклад
vinen hadde en fyldig
smak
;
krydder med bitter
smak
;
det var vond
smak
på vannet
evne til å fornemme søtt, salt, surt, bittert og
umami
;
smakssans
Приклад
våre fem sanser er syn, hørsel, lukt,
smak
og følelse
liten bit
;
smakebit
Приклад
få en
smak
av noe
tilbøyelighet til å foretrekke noe framfor noe annet
;
stil
Приклад
et varemagasin med noe for enhver
smak
;
musikk i tidens
smak
;
det var
smaken
den gang
evne til å vurdere hva som er vakkert og smakfullt
;
estetisk sans
Приклад
ha god
smak
Фіксовані вирази
falle i smak
vekke velvilje eller velvære
måltidet falt i smak
;
jeg håper at gaven faller i smak
få smaken på
få lyst på mer av noe en har prøvd eller oppdaget
få smaken på eksotiske frukter
;
de hadde fått smaken på suksess
smak og behag
personlig foretrukken kvalitet eller egenskap
smak
og behag kan ikke diskuteres
vond/flau/dårlig smak i munnen
dårlig følelse
;
skamfølelse
handelen gav ham en vond smak i munnen
;
sitte igjen etter debatten med en flau smak i munnen
;
jeg fikk en dårlig smak i munnen av seieren
Сторінка статті
gremme seg
Значення та вживання
føle seg bitter eller irritert
;
gremmes
(1)
;
Se:
gremme
Приклад
hun har gått der og murret og gremmet seg
;
han gremmer seg over feilpasningen
Сторінка статті
av erfaring
Значення та вживання
basert på egen opplevelse
;
Se:
erfaring
Приклад
tale av
erfaring
;
vite noe av bitter
erfaring
Сторінка статті
Словник нюношка
28
oppslagsord
bitter
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
substantivering av
bitter
(
2
II)
Значення та вживання
søtleg brennevin som er tilsett
bitterstoff
Сторінка статті
bitter
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
same opphav som
norrønt
bitr
‘bitande’
Значення та вживання
som er skarp i smaken
;
beisk
(1)
Приклад
bitre mandlar
;
smake bittert
hard
(3)
,
uforsonleg
Приклад
bitter strid
;
vere bitre fiendar
krenkt,
vonbroten
, skuffande
Приклад
bli bitter av all motgangen
som ikkje svarer til det ein vona
;
skuffande
Приклад
det var bittert å sjå det ende slik
Сторінка статті
sur
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
súrr
Значення та вживання
med skarp smak eller lukt (som av sitron eller eddik)
;
til skilnad frå
søt
(1)
,
bitter
(
2
II
, 1)
og
salt
(
2
II)
Приклад
sure plommer
;
få sure oppstøytar
;
sur røyk
;
mjølka er vorte sur
i kjemi: som har eigenskapar som ei
syre
(
1
I
, 1)
;
som har ein pH-verdi under 7
;
motsett
basisk
Приклад
ei sur løysning
;
sur nedbør
;
sure vassdrag
vassjuk
Приклад
sur jord
kald og rusken
;
kvass
(
2
II
, 2)
Приклад
det er surt ute i dag
;
sur vind
hard, stri, vanskeleg
Приклад
surt slit
;
gjere livet surt for nokon
brukt som adverb:
surt tente pengar
misnøgd, mutt, gretten
Приклад
vere sint og sur
;
få sur kritikk
brukt som adverb:
sjå surt på nokon
Сторінка статті
strang
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strangr
;
same opphav som
streng
(
2
II)
Значення та вживання
som har stram og bitter smak
;
ram
(
4
IV
, 4)
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
sterk
(10)
Приклад
det var slik strang smak på sausen
Сторінка статті
tirade
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
av
italiensk
tirare
‘trekkje’
Значення та вживання
lengre ordrik ytring
;
utblåsing
(3)
,
monolog
(1)
,
harang
Приклад
ein lang og innhaldslaus tirade
;
halde ein bitter tirade
i
musikk
: passasje med raske, stigande og fallande tonar
Сторінка статті
gall
1
I
іменник
середній
galle
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gall
;
samanheng
med
gul
(
2
II)
Значення та вживання
gulgrøn, bitter meltingsvæske som blir utskild frå levra
i
overført tyding
: bitre kjensler
Приклад
han auste ut bitterheit og gall
Фіксовані вирази
eiter og galle
vondlyndt tale eller åtferd
;
sinne
(
1
I)
,
beiskleik
spy ut eiter og galle som har bygd seg opp over lang tid
;
ein kommentar full av eiter og galle
spy gall
tømme or seg allslags vondord
Сторінка статті
pille
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
pilula
‘lita kule’
Значення та вживання
medikament i skive- eller kuleform
;
tablett
som etterledd i ord som
angrepille
p-pille
stikkpille
sukkerpille
Фіксовані вирази
bitter pille
noko ubehageleg ein må finne seg i
pålegget frå kommunen var ei bitter pille å svelgje
;
framlegget inneheld bitre piller for folk flest
sukre pilla
mildne inntrykket av noko ubehageleg
Сторінка статті
malurt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
malurt
av
mǫlr
‘møll’, opphavleg ‘urt mot møll’
Значення та вживання
plante i
korgplantefamilien
med sterk lukt og bitter smak
;
Artemisia absinthium
Фіксовані вирази
helle malurt i begeret
øydeleggje gleda for nokon
Сторінка статті
gremje
,
gremme
gremja, gremma
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gremja
;
av
gram
(
3
III)
Значення та вживання
gjere sorgfull
eller
bitter
Приклад
det grem meg at eg gløymde det
Фіксовані вирази
gremje seg
kjenne seg bitter eller irritert
;
gremjast
(1)
dei går der og grem seg
;
dei gramde seg over at lasset var tungt
Сторінка статті
uforsonleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
forsonleg
Значення та вживання
som ikkje kan semjast
;
ubøyeleg
(2)
,
bitter
(
2
II
, 2)
Приклад
uforsonlege
motstandarar
;
ein
uforsonleg
fiende
som ikkje kan sameinast
Приклад
uforsonlege
motsetningar
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100