Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
39 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
bestemor
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
nederlandsk
bestemoeder
Значення та вживання
mors
eller
fars mor
Сторінка статті
skaut
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skaut
, opprinnelig ‘noe som skyter fram’
;
beslektet
med
skyte
Значення та вживання
tørkle brukt som hodeplagg
Приклад
bestemor brukte skaut til bunaden
Сторінка статті
vant
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
egentlig
perfektum partisipp
av
venne
Значення та вживання
som er kommet i vane (med noe)
Приклад
være
vant
til å arbeide hardt
øvd
,
erfaren
Приклад
vante
snekkere får arbeid
sedvanlig
Приклад
arbeidet gikk sin
vante
gang
;
finne sin
vante
plass
Фіксовані вирази
være godt vant
ha pleid å leve under gode forhold
;
være bortskjemt
jeg er godt vant etter å ha bodd hjemme hos bestemor
Сторінка статті
rund
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
latin
rotundus
, av
rota
‘hjul’
Значення та вживання
med form som en sirkel, ellipse
eller lignende
Приклад
en
rund
bordplate
;
et rundt hull
;
et barn med store,
runde
øyne
med form som en kule, sylinder
eller lignende
Приклад
være
rund
som et egg
;
jorda er rund
;
runde stokker
lubben
(1)
,
fyldig
(1)
Приклад
en bestemor med trinne,
runde
armer
krum
,
lut
(
3
III)
Приклад
være
rund
i ryggen
om fisk: hel, med hode, gjeller og innmat
;
ikke sløyd
Приклад
frysing av rund fisk
blid og omgjengelig
;
medgjørlig
Приклад
en
rund
fyr
som ikke støter noen
;
som unngår problemer
Приклад
runde og ufarlige samtaler
omtrentlig
Приклад
runde formuleringer
;
runde
talemåter
om tall eller sum: som er delelig med 10
;
avrundet
Приклад
sende en rund sum
;
feire runde år
om tone:
klangfull
,
fyldig
(3)
Приклад
musikk med runde klanger og bedagelige rytmer
om smak:
fyldig
(4)
Приклад
vinen er
rund
i smaken
Фіксовані вирази
ligge rund
ligge fullt påkledd
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
rund i kantene
tolerant og medgjørlig
;
romslig
(2)
rundt regnet
omtrent
Сторінка статті
papegøye
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
,
fransk
og
spansk
;
fra
arabisk
Значення та вживання
tropisk fugl av familien
Psittacidae
med krokete nebb, (ofte) fargerike fjær og evne til å etterligne menneskelig tale
Приклад
papegøyer kan bli over 80 år gamle
;
bestemor hadde en snakkende papegøye som kjæledyr
person som tankeløst plaprer etter andre
Приклад
ambassadørene er papegøyer og gjentar bare regjeringens linje
Фіксовані вирази
skyte papegøyen
være svært heldig
Сторінка статті
oldemor
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘bestemor’
Значення та вживання
mor til en av ens besteforeldre
Фіксовані вирази
fanden og hans oldemor
alle onde krefter
Сторінка статті
hilse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heilsa
,
beslektet
med
hel
(
1
I)
,
heil
(
2
II)
;
hell
(
1
I)
og
helse
Значення та вживання
ønske vel møtt
eller
farvel med ord
eller
bevegelse
Приклад
hilse med hånden
;
hilse
i hånden
;
de hilste hverandre med et kyss på kinnet
;
den fremmede hilste ‘god kveld’ da han kom inn
;
hilse velkommen til møtet
overbringe en hilsen
Приклад
hils alle kjente
;
jeg skal hilse fra foreldrene mine
;
jeg skulle
hilse
og si takk for lånet
i militæret: gjøre
honnør
(2)
Приклад
soldaten hilste med hånden til lua
besøke
(1)
Приклад
du må stikke innom og
hilse
på oss en dag
;
i morgen skal jeg hilse på bestemor på sykehuset
motta
Приклад
bli hilst med sterkt bifall
;
mange hilste forslaget med glede
Фіксовані вирази
hilse på noen
si hei til noen
;
presentere seg for noen
jeg hilste på den nye kjæresten hennes i dag
;
vi hilste så vidt på henne i byen i dag
Сторінка статті
vaskebrett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
brett
(
2
II)
Значення та вживання
plate med riller til å gni tøyet på under vask
Приклад
bestemor brukte balje og vaskebrett
i overført betydning: ujevn, humpete veibane
Приклад
grusvei med
vaskebrett
i overført betydning: mage med synlige muskler
;
vaskebrettmage
Сторінка статті
gamlemor
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
eldste mor i en familie
;
gammel kone
;
bestemor
Приклад
det var gamlemor som tok de tøffeste takene
Сторінка статті
kaffeservise
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
servise
til servering av
kaffe
(4)
Приклад
de har arvet kaffeserviset etter bestemor
Сторінка статті
Словник нюношка
20
oppslagsord
bestemor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
nederlandsk
bestemoeder
Значення та вживання
farmor
eller
mormor
Сторінка статті
vaskebrett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
brett
(
2
II)
Значення та вживання
plate med riller til å gni vask på
Приклад
bestemor brukte balje og vaskebrett
i overført tyding: ujamn, humpete vegbane
Приклад
køyre på eit skikkeleg vaskebrett av ein grusveg
i overført tyding: mage med synlege musklar
;
vaskebrettmage
Сторінка статті
oldemor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
, opphavleg ‘bestemor’
Значення та вживання
mor til bestefar
eller
bestemor
Фіксовані вирази
fanden og hans oldemor
alle vonde krefter
Сторінка статті
helse
3
III
helsa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heilsa
;
samanheng
med
heil
(
1
I)
og
hell
Значення та вживання
ynskje god dag
eller
farvel med ord
eller
rørsle
Приклад
helse med handa
;
helse i handa
;
dei helste kvarandre med ein klem
;
helse ‘god kveld’
;
han tok av lua og helste da han kom inn
;
helse gjestene velkomne
bere fram helsing
Приклад
eg skulle helse deg frå Ali
;
hels heim!
du må helse alle kjende
;
kan du helse henne og takke for lånet?
i militæret: gjere
honnør
(2)
Приклад
soldaten helste med handa til lua
vitje
(1)
Приклад
du må kome innom og helse på oss ein dag
;
i morgon skal eg helse på bestemor på sjukehuset
ta imot
Приклад
mange helste framlegget hans med glede
Фіксовані вирази
helse på nokon
seie hei til nokon
;
presentere seg for nokon
eg helste på den nye kjærasten hennar i dag
Сторінка статті
heite
2
II
heita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heita
Значення та вживання
ha til namn
Приклад
han heiter Mohamed
;
kva heiter du?
ho heiter Eli etter bestemor si
;
kva heitte firmaet du arbeidde for?
hovudstaden i Noreg heiter Oslo
;
det fjellet heiter Oksskolten
;
avisa heiter Agderposten
;
det er så sant som eg heiter Sara
kallast
Приклад
det er noko som heiter moral
;
det er ikkje noko som heiter vil ikkje
;
ho er veldig interessert i alt som heiter sport
;
dei eig ikkje det som heiter samvit
;
jobben tappa meg for alt som heiter energi
ha som (korrekt) språkleg nemning
Приклад
kva heiter ‘tog’ på tysk?
det heiter ‘nitid’, ikkje ‘nitidig’
Фіксовані вирази
det heiter så
folk seier at det er slik
;
slik er tradisjonen
det heitest så at han skal gifte seg
;
det heiter så at ein bør gifte seg før ein får barn
heite seg
bli sagt
det heiter seg at han drog til Amerika
som det heiter
som det blir kalla
;
som det ofte blir sagt
ho er designar, som det heiter
;
ærlegdom varer lengst, som det heiter
Сторінка статті
vyrdsam
,
vørdsam
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som syner
vyrdnad
(1)
for noko eller nokon
Приклад
med
vyrdsam
helsing
brukt som
adverb
:
helse
vyrdsamt
på bestemor
vyrden
(1)
Сторінка статті
tru
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
trúa
;
samanheng
med
tru
(
1
I)
og
tru
(
2
II)
Значення та вживання
halde for sant eller sannsynleg
;
gå ut frå
Приклад
eg trur han er svensk
;
eg er ikkje viss, men eg trur det er han
;
du skal vite, ikkje tru
;
alle trur eg er rik
;
dette er berre noko du trur
førestille seg
;
tenkje seg
;
meine
Приклад
eg trur eg prøver
;
ingen skulle tru at ho er bestemor
;
dette hadde eg ikkje trudd om deg
;
han er vel ein 50 år, skulle eg tru
;
du kan tru ho vart sint
;
skal tru om han kjem?
tru godt om nokon
ha tiltru til
;
lite på
Приклад
eg trur ikkje på det ho seier
;
eg trudde ikkje mine eigne auge
;
tru på det ein driv med
;
tru på fri konkurranse
;
trur du meg ikkje?
dei trudde han på hans ord
;
han er ein svikar, tru du meg!
ho trur seg ikkje til å ta oppgåva
vere viss på at noko guddomleg finst
;
vere kristen
;
jamfør
truande
(
1
I
, 1)
Приклад
tru på Gud
;
ha vanskeleg for å tru
vere overtydd om at noko overnaturleg finst
Приклад
tru på ufoar
;
ungar som trur på julenissen
overlate med full tillit til nokon
;
fortru
(2)
;
jamfør
trudd
Приклад
tru nokon til å passe huset
fortru
(3)
Приклад
tru seg til nokon
brukt i
infinitiv
for å uttrykkje uvisse
Приклад
tru om han kjem?
kjem han, tru?
Сторінка статті
godmor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bestemor
Сторінка статті
evigung
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er alltid verkar like
ung
Приклад
ei evigung bestemor
Сторінка статті
oldeforelder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forelder til bestefar eller bestemor
;
jamfør
oldefar
og
oldemor
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100