Розширений пошук

40 результатів

Словник букмола 31 oppslagsord

beherske

дієслово

Вимова

behærˊske

Походження

av tysk beherrschen ‘herske, rå over’

Значення та вживання

  1. ha kraft eller evne til å klare;
    Приклад
    • beherske situasjonen;
    • beherske noe til fullkommenhet;
    • hun behersker engelsk, tysk og norsk;
    • sjåfører som ikke behersker norsk vinterføre
  2. ha kontroll (2) over;
    styre, rå over
    Приклад
    • fienden behersket store landområder;
    • beherske markedet

Фіксовані вирази

  • beherske seg
    kontrollere sine følelser, sin trang eller lignende;
    legge bånd på seg;
    styre seg
    • hun fikk lyst til å rope, men behersket seg

holde seg i skinnet

Значення та вживання

kontrollere følelsene sine;
beherske seg;
Se: skinn

skinn 1

іменник середній

Походження

norrønt skinn

Значення та вживання

  1. ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, med eller uten hår, fjær eller lignende;
    Приклад
    • stek fisken til skinnet er sprøtt;
    • klippe pelsen ned til skinnet
  2. flådd og preparert hud av dyr, med eller uten hår, fjær eller lignende;
    Приклад
    • jakka er av ekte skinn;
    • bøkene er bundet i skinn
  3. hinne, skall eller hud på frukt, bær og lignende;
    hinne og lignende på mat
    Приклад
    • flå skinnet av en tomat;
    • pølser uten skinn
  4. gammelt, men utholdende menneske eller dyr
    Приклад
    • hun er et seigt skinn, og kommer til å overleve alle;
    • et pokkers skinn;
    • det gamle skinnet er sprekere enn du tror

Фіксовані вирази

  • bare skinn og bein
    veldig tynn;
    radmager
    • hun var bare skinn og bein og kunne knapt løfte hodet
  • gå ut av sitt gode skinn
    miste beherskelsen;
    bli veldig sint
  • holde seg i skinnet
    kontrollere følelsene sine;
    beherske seg
  • i sinn og skinn
    tvers igjennom;
    fullstendig, totalt
  • ikke selge skinnet før bjørnen er skutt
    ikke satse på noe en ikke har
  • redde skinnet
    berge seg, gå klar
  • ribbe/flå til skinnet
    ta alt fra noen;
    røve, plyndre
    • turistene blir ribbet til skinnet;
    • huseieren flår oss til skinnet
  • som et pisket skinn
    på en svært travel eller heseblesende (2) måte
    • hun springer rundt som et pisket skinn
  • våge skinnet
    gjøre noe som er risikabelt;
    tore å ta en risiko
  • våt til skinnet
    våt helt gjennom klærne;
    gjennomvåt

besinne seg

Значення та вживання

beherske seg;
tenke seg om;
Приклад
  • før han fikk besinnet seg, var hun ute av døra

føle seg hjemme

Значення та вживання

Se: hjemme
  1. finne seg vel til rette
  2. være fortrolig med;
    beherske
    Приклад
    • han føler seg ikke hjemme i norsk litteratur

være hjemme i

Значення та вживання

være fortrolig med;
beherske;
Se: hjemme
Приклад
  • det fremmede språket jeg kjenner, men ikke er hjemme i

styre 2

дієслово

Походження

norrønt stýra

Значення та вживання

  1. Приклад
    • styre et skip;
    • styre bilen utenom hullene i veien;
    • styre sine skritt;
    • styre samfunnsutviklingen;
    • styre unna vanskelighetene;
    • elektronisk styrt bensininnsprøyting
  2. Приклад
    • styre land og rike
    • lede (2
      • styre firmaet med fast hånd;
      • styre huset for en
    • i grammatikk: følges av, kreve en viss form av et tilknyttet ord
      • ‘til’ styrer genitiv i norrønt
    • som substantiv i presens partisipp:
      • de styrendemakthaverne, de herskende
  3. Приклад
    • styre sinnet sitt;
    • nå får du prøve å styre deg!
    • jeg kan styre min begeistringjeg liker ikke dette
  4. holde en viss retning, stevne (2
    Приклад
    • båten styrer utover;
    • han styrte rett mot oss

Фіксовані вирази

  • styre med
    stelle eller ordne med

situasjon

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra middelalderlatin; se situert

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være i en vanskelig situasjon;
    • det oppstod mange komiske situasjoner;
    • den politiske situasjonen er ugrei for tiden;
    • være på høyde med, beherske situasjonen;
    • være inne i situasjonen
  2. Приклад
    • dramaet er fullt av spennende situasjoner

ring 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt hringr

Значення та вживання

  1. smal og tynn sirkelformet gjenstand med åpning i midten
    Приклад
    • ha ringer på fingrene;
    • en okse med ring i nesen;
    • pumpe luft i ringene på en sykkel
  2. sirkelformet linje;
    Приклад
    • ring rundt månen varsler snø;
    • glassene setter ringer på bordet;
    • blåse røyken ut i ringer;
    • danse i ring;
    • gå i ring;
    • folk stod i ring rundt den skadde
  3. podium med tau rundt til boksekamp;
  4. lag, organisasjon
  5. overenskomst mellom bedrifter for å beherske et marked

Фіксовані вирази

  • de olympiske ringene
    symbol for olympiske leker med fem ringer med ulike farger som står for vennskap mellom de fem verdensdelene
  • ringen er sluttet
    noe er fullført eller ført tilbake til utgangspunktet
  • slå ring om
    verne, beskytte
    • slå ring om dem som har mistet nær familie
  • som ringer i vannet
    om rykte eller nyhet: som fort blir kjent av mange;
    som ild i tørt gress

matte 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra latin

Значення та вживання

  1. flettet eller vevd gulvteppe
  2. madrasslignende underlag for turn, bryting og lignende

Фіксовані вирази

  • holde seg på matta
    te seg rimelig og sømmelig;
    beherske seg

Словник нюношка 9 oppslagsord

beherske

beherska

дієслово

Вимова

behærˊske

Походження

gjennom bokmål; av tysk beherrschen ‘herske, rå over’

Значення та вживання

  1. ha kraft eller evne til å klare;
    Приклад
    • beherske situasjonen;
    • ho beherskar engelsk, tysk og norsk;
    • sjåførar som ikkje beherskar norsk vinterføre
  2. ha kontroll (2) over;
    styre, rå over
    Приклад
    • fienden beherska store landområde;
    • beherske marknaden

Фіксовані вирази

  • beherske seg
    kontrollere kjensler, trong eller liknande;
    leggje band på seg;
    styre seg
    • han måtte beherske seg for ikkje å løpe vekk

halde seg i skinnet

Значення та вживання

kontrollere kjenslene sine;
styre seg, beherske seg;
Sjå: skinn

skinn

іменник середній

Походження

norrønt skinn

Значення та вживання

  1. ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, med eller utan hår, fjør eller liknande;
    Приклад
    • flåtten har bite seg fast i skinnet;
    • sauen vart klypt ned til skinnet;
    • steikje fisken med skinnet på
  2. flådd og preparert hud av dyr, med eller utan hår, fjør eller liknande;
    Приклад
    • hanskar av ekte skinn;
    • han var kledd i skinn frå topp til tå;
    • bøker bundne i skinn
  3. hinne, skal eller hud på bær, frukt og liknande;
    hinne og liknande på mat
    Приклад
    • flå skinnet av ein kokt tomat;
    • han fjerna skinnet frå pølsa
  4. gammalt, men uthaldande, menneske eller dyr
    Приклад
    • han er eit seigt skinn;
    • det gamle skinnet krekte seg til postkassa kvar dag;
    • stakkars skinnet, bur heilt åleine

Фіксовані вирази

  • berre skinn og bein
    veldig tynn;
    radmager
    • han var berre skinn og bein og kunne knapt stå på føtene
  • gå ut av sitt gode skinn
    miste sjølvtøyminga;
    bli veldig sint
  • halde seg i skinnet
    kontrollere kjenslene sine;
    styre seg, beherske seg
  • i sinn og skinn
    tvers igjennom;
    fullstendig, totalt
  • ikkje selje skinnet før bjørnen er skoten
    ikkje rekne for visst noko ein ikkje har
  • redde skinnet
    berge seg
  • ribbe/flå til skinnet
    ta alt frå nokon;
    røve, plyndre
    • ho vart ribba til skinnet av eksen;
    • turistane blir flådd til skinnet
  • som eit piska skinn
    på ein travel eller heseblesande måte
    • springe som eit piska skinn;
    • ho stressa rundt som eit piska skinn
  • våge skinnet
    gjere noko som er risikabelt;
    tore å ta ein risiko
  • våt til skinnet
    våt heilt gjennom kleda;
    gjennomvåt

matte 1

іменник жіночий

Походження

gjennom lågtysk; frå latin

Значення та вживання

  1. fletta eller vove golvteppe
  2. madrassliknande underlag for turn, bryting og liknande

Фіксовані вирази

  • halde seg på matta
    te seg rimeleg og sømeleg;
    beherske seg

hegne

hegna

дієслово

Походження

norrønt hegna ‘gjerde inn, verne’

Значення та вживання

  1. gjerde inn
    Приклад
    • hegne inn ein teig
  2. Приклад
    • dei hegna om skogen;
    • hegne om trua

Фіксовані вирази

  • hegne seg
    styre seg;
    beherske seg
    • ho kunne hegne seg for overflødig luksus

halde seg på matta

Значення та вживання

te seg rimeleg og sømeleg;
beherske seg;
Sjå: matte

beherske seg

Значення та вживання

kontrollere kjensler, trong eller liknande;
leggje band på seg;
styre seg;
Sjå: beherske
Приклад
  • han måtte beherske seg for ikkje å løpe vekk

hegne seg

Значення та вживання

styre seg;
beherske seg;
Sjå: hegne
Приклад
  • ho kunne hegne seg for overflødig luksus

beherska

прикметник

Вимова

behærˊska

Походження

av beherske

Значення та вживання

  1. som syner eller er prega av kontrollert ro
    Приклад
    • vere roleg og beherska;
    • ein beherska veremåte
  2. prega av måtehald, varsemd eller liknande;
    Приклад
    • vere beherska optimist