Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
33 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
spissbub
,
spissbur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
Spitzbube
, av
spitz
‘skarp, slu’ og
Bube
‘fyr, knekt’
Значення та вживання
artig, spøkefull kar
;
skøyer
Приклад
spissbuben flirte godt
Сторінка статті
tenke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
þekkja
med påvirkning fra lavtysk
denken
Значення та вживання
binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet
;
resonnere
Приклад
tenke
klart
;
tenke
farlige tanker
;
tenke
i bilder
;
han tenker ikke før han taler
;
sitte og
tenke
;
den var stor, tenkte hun
brukt som adjektiv:
et tenkende menneske
;
tenkende vesener
rette bevisstheten mot noe
Приклад
hun tenkte ikke noe mer over det
;
han kom til å tenke på broren sin
;
prøve å ikke tenke på det
forestille seg, se for seg
Приклад
la oss
tenke
oss følgende: …
;
det er lett å tenke seg en slik løsning
;
jeg kan tenke meg at det var vanskelig
brukt som adjektiv:
et tenkt tilfelle
;
for å ta et tenkt eksempel
ha forsett om, ha i sinne
;
akte
(4)
Приклад
hva har du tenkt å gjøre?
tenke
på å gå
;
jeg tenker meg til fjells i helgen
;
jeg har tenkt å flytte
ha omsorg for, ta hensyn til
Приклад
ikke tenk på meg
;
prøv å tenke litt på andre iblant
ha som synspunkt
;
mene
(3)
,
synes
(3)
Приклад
hva tenker du om saken?
ikke bry seg med hva andre tenker
;
de tenkte det var lurt å starte tidlig
;
jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
brukt for å uttrykke forundring
Приклад
tenk det!
tenke seg til at du er her!
Фіксовані вирази
ha tenkt til
ha som plan
;
skulle
(1)
,
ville
(
2
II
, 4)
,
komme til å
(1)
hun hadde ikke tenkt til å bli lenge
;
jeg har tenkt til å gi meg som trener
;
hunden har tenkt til å bade
kunne tenke seg
være lysten på
;
ønske seg
de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer
;
jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
kunne tenkes
være mulig
det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
tenke etter
samle tankene sine
;
overveie
,
fundere
(2)
når jeg tenker etter, så blir det klarere
tenke framover
tenke på tiden som ligger foran en
;
planlegge
tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang
;
tenke framover for å skissere framtidige løsninger
tenke gjennom
gruble over noe
;
fundere på
tenke nøye gjennom spørsmålet
;
jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
tenke høyt
snakke med seg selv
;
gi uformelt uttrykk for sin mening
nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
tenke om igjen
revurdere synspunktet sitt
om du tror det, må du tenke om igjen
tenke over
være oppmerksom på
jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
vie sine tanker til
;
tenke nøye og grundig
;
gruble
,
grunne
(
4
IV)
tenk over det jeg sa
;
tenke over livet sitt
tenke seg om
grunne over noe i tankene
;
gruble
,
tenke etter
tenke seg om to ganger
;
tenke seg om før en uttaler seg
tenke sitt
ha sin egen oppfatning
de tenker sitt om andre mennesker
tenke så det knaker
tenke grundig
her tenkes det så det knaker
tenke ut
finne fram til noe ved tankevirksomhet
;
komme opp med
tenke ut en slu plan
være tenkt til
være beregnet på
;
være myntet på
pengene er tenkt til nytt skolebygg
Сторінка статті
sleip
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sleipr
Значення та вживання
som har en fuktig overflate det er vanskelig å få feste på
;
glatt
(2)
,
hål
Приклад
bakken var
sleip
etter regnet
slimete
Приклад
fisken var sleip og glapp ut av hendene
som er slu og utspekulert
;
lur
(
4
IV
, 1)
,
utkrøpen
Приклад
han var en
sleip
fyr en ikke kunne stole på
brukt som adverb:
det var sleipt gjort
Сторінка статті
kyndig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
kyndugr
‘slu, listig’
;
fra
lavtysk
‘kjennende’
Значення та вживання
som har kunnskap
;
som er dyktig
Приклад
en
kyndig
fagmann
;
få
kyndig
hjelp
som etterledd i ord som
fagkyndig
sakkyndig
Сторінка статті
sleiping
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
slu og utspekulert person
Приклад
ikke prøv deg, din sleiping!
Сторінка статті
sleiphet
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å være
sleip
(1)
;
glatt
(2)
det å være slu
;
falskhet
Сторінка статті
tenke ut
Значення та вживання
finne fram til noe ved tankevirksomhet
;
komme opp med
;
Se:
tenke
Приклад
tenke ut en slu plan
Сторінка статті
listig som en slange
Значення та вживання
svært
listig
eller slu
;
Se:
slange
Сторінка статті
slange
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slangi
‘orm’
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
langstrakt krypdyr uten bein med kropp som er dekket av små skjell
;
orm
(1)
;
Serpentes
Приклад
noen slanger kan bli over fem meter lange
;
buorm, hoggorm og slettsnok er de tre slangene som lever i Norge
i overført betydning
: listig, slu person
Приклад
den slangen ødela livet mitt
bøyelig ledning eller rør av gummi, plast
og lignende
til å lede væske
eller
gass gjennom
Приклад
slangen til vannsprederen
;
hun vanner plantene med slange
som etterledd i ord som
brannslange
hageslange
vannslange
rørformet ring av gummi til å pumpe luft i på bildekk, sykkeldekk
eller lignende
til å ha luft i
Приклад
han måtte skifte slange på sykkelen
noe som har form som en slange
;
buktende linje
Фіксовані вирази
listig som en slange
svært
listig
eller slu
nære en slange ved sin barm/sitt bryst
hjelpe en som senere blir en trussel eller kan skade en
slangen i paradiset
den som skjult skaper misstemning, uenighet og splid
Сторінка статті
rotte
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
altetende gnager av slekta
Rattus
med spiss nese, utstående ører og nesten hårløs hale
brukt nedsettende om slu eller stakkarslig person
Приклад
han var en upålitelig rotte
Фіксовані вирази
rottene forlater det synkende skipet
(dårlige) venner svikter og trekker seg unna når det begynner å gå dårlig
ta rotta på
knekke
(
2
II
, 3)
, overvinne
;
sette ut av spill
Сторінка статті
Словник нюношка
14
oppslagsord
tenkje
,
tenke
tenkja, tenka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
þekkja
med påverknad frå
lågtysk
denken
Значення та вживання
binde saman førestillingar til tankar, drive tankeverksemd
;
resonnere
Приклад
tenkje
logisk
;
tenkje
seg til resten
;
tenkje
ut ei løysing
;
tenkje
før ein taler
;
sitje og tenkje
;
eg tenkjer betre når eg skriv
;
det var rart, tenkte han
brukt som adjektiv:
eit tenkjande menneske
;
tenkjande vesen
rette medvitet mot noko
Приклад
det ein ikkje kan få, nyttar det lite å
tenkje
på
;
eg tenkjer ofte på deg
;
tenkje
bakover i tida
;
ho kom til å tenkje på ei historie
førestille seg
Приклад
eg kan tenkje meg at det var vanskeleg
;
ei slik løysing er lett å tenkje seg
brukt som adjektiv:
eit tenkt døme
rå seg til, ha i sinne, ha som plan
;
etle
(1)
Приклад
kva har du tenkt å gjere?
tenkje
på å gå
;
som tenkt, så gjort
ha omsorg
eller
tanke for
Приклад
ikkje tenk på meg
;
dei er gode til å tenkje på andre
ha som synspunkt
;
meine
(3)
,
synast
(3)
Приклад
kva tenkjer du om saka?
ikkje bry seg med kva dei andre tenkjer
;
dei tenkte det var lurt å byrje tidleg
brukt for å uttrykkje overrasking
Приклад
tenk det!
tenkje seg til at eg skulle sjå deg her
Фіксовані вирази
ha tenkt til
ha som plan
;
skulle
(1)
,
vilje
(
2
II
, 4)
,
kome til å
(1)
dei har tenkt til å gifte seg
;
skeiseløparen har tenkt til å leggje opp
;
hunden har tenkt til å bade
kunne tenkjast
vere mogleg
det kan tenkjast at dei har gløymt heile greia
kunne tenkje seg
ha hug til
;
ynskje seg
ein kunne tenkje seg ei pause no og då
;
eg kan tenkje meg litt godt å drikke til maten
tenkje etter
samle tankane
;
fundere
(2)
,
grunde
når eg tenkjer etter, så trur eg det finst ei løysing
tenkje framover
tenkje på tida som er framfor ein
;
planleggje
vi må tenkje framover, på komande generasjonar
tenkje gjennom
gruble over noko
;
fundere på
tenkje gjennom spørsmålet
;
ta seg tid til å tenkje gjennom saka
tenkje høgt
snakke med seg sjølv
;
gje uformelt uttrykk for meininga si
lat oss tenkje høgt om korleis vi skal handtere dette
tenkje om att
revurdere meininga si, tru om att
om du trur det, må du tenkje om att
tenkje over
vere merksam på
ein må tenkje over korleis ein snakkar
tenkje grundig på
;
gruble
,
fundere
tenkje over livet sitt
tenkje seg om
grunde over noko i tankane
;
gruble
,
tenkje etter
tenkje seg om to gonger
;
tenkje seg om før ein seier noko
tenkje sitt
gjere seg opp si eiga meining
dei tenkjer no sitt om det heile
tenkje så det knakar
tenkje grundig
han tenkte så det knaka
tenkje ut
finne fram til noko ved tankeverksemd
;
kome opp med
tenkje ut ein slu plan
vere tenkt til
vere
etla
til
;
vere mynta på
pengane er tenkte til nye datamaskinar
Сторінка статті
sleiping
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
slu og utspekulert person
Приклад
no juksar du igjen, din sleiping!
Сторінка статті
sleip
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sleipr
Значення та вживання
som har ei fuktig oveflate det er vanskeleg å få feste på
;
glatt
(2)
,
hål
(1)
Приклад
grusvegen var sleip etter regnet
slimete
Приклад
fisken var sleip og glapp ut av hendene
som er slu og utspekulert
;
lur
(
4
IV
, 1)
,
utkropen
,
sløg
(1)
Приклад
han var ein sleip fyr ein ikkje kunne stole på
brukt som adverb:
det var sleipt gjort
Сторінка статті
tenkje ut
Значення та вживання
finne fram til noko ved tankeverksemd
;
kome opp med
;
Sjå:
tenkje
Приклад
tenkje ut ein slu plan
Сторінка статті
slange
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slangi
‘orm’
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
langstrakt krypdyr utan bein med kropp som er dekt av små skjel
;
orm
(1)
;
Serpentes
Приклад
nokre slangar kan bli over fem meter lange
;
hoggorm, buorm og slettsnok er dei tre slangane som lever i Noreg
i
overført tyding
: listig, slu person
Приклад
den slangen lurte oss alle
bøyeleg leidning eller røyr (av gummi, plast
eller liknande
) til å leie væske
eller
gass i
Приклад
slangen til vasspreiaren
;
han vanna blomstrane med slange
som etterledd i ord som
brannslange
hageslange
vasslange
røyrforma ring av gummi til å pumpe luft i på bildekk, sykkeldekk
eller liknande
Приклад
sleppe å kjøpe nye slangar og dekk
noko som har form som ein slange
;
buktande linje
Фіксовані вирази
listig som ein slange
særs
listig
eller utspekulert
nære ein slange ved sitt bryst
hjelpe ein som seinare blir ein trugsel eller som kan skade ein
slangen i paradiset
den som skapar misstemning, usemd og splid
Сторінка статті
sluheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
slu
Значення та вживання
det å vere
slu
;
sløgskap
Сторінка статті
sløg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slǿgr
Значення та вживання
som er
gløgg
(
2
II
, 1)
og
listig
;
lur, slu
Приклад
ein sløg kar som ikkje er lett å lure
dugande, klok
Сторінка статті
sluing
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
slu
person
;
luring
(
2
II)
,
sløging
Сторінка статті
slug
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
slu
Значення та вживання
klok
,
lur
(
4
IV)
;
sløg
Приклад
eg vart like slug
–
like vis
kunnig
Приклад
ein slug kar
Сторінка статті
slu
прикметник
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
Значення та вживання
som er utspekulert og smart
;
listig
,
bereknande
;
utkropen
,
sløg
(1)
Приклад
ein slu rådgjevar
;
slue biltjuvar
;
ein slu taktikk
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100