Розширений пошук

504 результатів

Словник букмола 254 oppslagsord

retningsløs, retningslaus

прикметник

Значення та вживання

som ikke forsøker å oppnå noe bestemt;
uten en overordnet plan eller hensikt;
Приклад
  • føre en retningsløs politikk;
  • bandet framstår retningsløst på den nyeste plata si
  • brukt som adverb:
    • skuta driver retningsløst rundt på havet;
    • hun vandret retningsløst rundt på det store markedet

ungdomsdrøm

іменник чоловічий

Значення та вживання

plan eller ønske for framtiden en har i ungdomstiden
Приклад
  • få ungdomsdrømmen sin oppfylt;
  • det hadde vært hans ungdomsdrøm å få være med i et rockeband

klekke

дієслово

Походження

norrønt klekja

Значення та вживання

  1. bringe fram yngel av egg eller rogn;
    Приклад
    • klekke egg;
    • klekke ut egg;
    • eggene klekkes
  2. i overført betydning: pønske ut
    Приклад
    • klekke ut en lur plan

ustrukturert

прикметник

Значення та вживання

uten en tydelig struktur (1), plan eller fast oppbygning;
Приклад
  • forelesningene hans var rotete og ustrukturerte;
  • være ustrukturert i arbeidet

tenke

дієслово

Походження

av norrønt þekkja med påvirkning fra lavtysk denken

Значення та вживання

  1. binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet;
    Приклад
    • tenke klart;
    • tenke farlige tanker;
    • tenke i bilder;
    • han tenker ikke før han taler;
    • sitte og tenke;
    • den var stor, tenkte hun
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkende menneske;
      • tenkende vesener
  2. rette bevisstheten mot noe
    Приклад
    • hun tenkte ikke noe mer over det;
    • han kom til å tenke på broren sin;
    • prøve å ikke tenke på det
  3. forestille seg, se for seg
    Приклад
    • la oss tenke oss følgende: …;
    • det er lett å tenke seg en slik løsning;
    • jeg kan tenke meg at det var vanskelig
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkt tilfelle;
      • for å ta et tenkt eksempel
  4. ha forsett om, ha i sinne;
    Приклад
    • hva har du tenkt å gjøre?
    • tenke på å gå;
    • jeg tenker meg til fjells i helgen;
    • jeg har tenkt å flytte
  5. ha omsorg for, ta hensyn til
    Приклад
    • ikke tenk på meg;
    • prøv å tenke litt på andre iblant
  6. ha som synspunkt;
    Приклад
    • hva tenker du om saken?
    • ikke bry seg med hva andre tenker;
    • de tenkte det var lurt å starte tidlig;
    • jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
  7. brukt for å uttrykke forundring
    Приклад
    • tenk det!
    • tenke seg til at du er her!

Фіксовані вирази

  • ha tenkt til
    ha som plan;
    skulle (1), ville (2, 4), komme til å (1)
    • hun hadde ikke tenkt til å bli lenge;
    • jeg har tenkt til å gi meg som trener;
    • hunden har tenkt til å bade
  • kunne tenke seg
    være lysten på;
    ønske seg
    • de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer;
    • jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
  • kunne tenkes
    være mulig
    • det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
  • tenke etter
    samle tankene sine;
    overveie, fundere (2)
    • når jeg tenker etter, så blir det klarere
  • tenke framover
    tenke på tiden som ligger foran en;
    planlegge
    • tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang;
    • tenke framover for å skissere framtidige løsninger
  • tenke gjennom
    gruble over noe;
    fundere på
    • tenke nøye gjennom spørsmålet;
    • jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
  • tenke høyt
    snakke med seg selv;
    gi uformelt uttrykk for sin mening
    • nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
  • tenke om igjen
    revurdere synspunktet sitt
    • om du tror det, må du tenke om igjen
  • tenke over
    1. være oppmerksom på
      • jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
    2. vie sine tanker til;
      tenke nøye og grundig;
      gruble, grunne (4
      • tenk over det jeg sa;
      • tenke over livet sitt
  • tenke seg om
    grunne over noe i tankene;
    gruble, tenke etter
    • tenke seg om to ganger;
    • tenke seg om før en uttaler seg
  • tenke sitt
    ha sin egen oppfatning
    • de tenker sitt om andre mennesker
  • tenke så det knaker
    tenke grundig
    • her tenkes det så det knaker
  • tenke ut
    finne fram til noe ved tankevirksomhet;
    komme opp med
    • tenke ut en slu plan
  • være tenkt til
    være beregnet på;
    være myntet på
    • pengene er tenkt til nytt skolebygg

vanntett, vasstett

прикметник

Значення та вживання

  1. som holder vann ute;
    som vann ikke trenger igjennom
    Приклад
    • en vanntett regndress;
    • klokka er helt vanntett
  2. i overført betydning: som holder;
    som ikke har svake punkter;
    som er uangripelig
    Приклад
    • den mistenkte viste seg å ha et vanntett alibi;
    • vi har lagt en vanntett plan

Фіксовані вирази

  • vanntette skott
    1. vanntette skillevegger i skip
    2. fullstendig skille;
      uoverstigelig barriere
      • det er vanntette skott mellom de ulike etatene

symmetriplan

іменник середній

Значення та вживання

tenkt plan som deler en romfigur i to symmetriske halvdeler

praksis

іменник чоловічий

Походження

av gresk prattein ‘handle, utøve’

Значення та вживання

  1. måte å gjøre noe på;
    handling som realiserer en intensjon, plan, teori eller lære;
    motsatt teori (2)
    Приклад
    • det kan være stor forskjell på teori og praksis
  2. faglig eller yrkesmessig virksomhet
    Приклад
    • den lokale tannlegen har gjenopptatt praksisen
  3. del av et teoretisk studium hvor en får praktisk øvelse i faget ved å jobbe i en bedrift;
    jamfør praksisplass
    Приклад
    • jeg tenker å ha praksisen min ved et sykehus
  4. opplæring eller erfaring gjennom praktisk øvelse
    Приклад
    • få en sommerjobb som gir relevant praksis;
    • elevene er ute i praksis
  5. skikk og bruk;
    det som er vanlig å gjøre
    Приклад
    • vanlig praksis er å kreve legitimasjon;
    • ifølge gjeldende praksis

Фіксовані вирази

  • i praksis
    i virkeligheten, i realiteten
    • de vil gjerne få det til, men i praksis er det vanskelig

trening

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av trene (2

Значення та вживання

  1. aktivitet som tar sikte på å gjøre en organisme mer utholdende og ledig og å øke styrken og farten
    Приклад
    • fysisk trening;
    • bruke fritiden til trening;
    • trening av hundene
  2. avtalt tid som er avsatt til å trene sammen med andre
    Приклад
    • han har ikke vært på de siste treningene
  3. Приклад
    • mangle trening;
    • få trening i å gå på talerstolen;
    • vi har trening i å beholde roen

Фіксовані вирази

  • legge seg i trening
    begynne å trene
  • ligge i trening
    drive og trene (etter en plan)

utvidelsesplan, utvidingsplan

іменник чоловічий

Значення та вживання

plan om å utvide

Словник нюношка 250 oppslagsord

retningslaus

прикметник

Значення та вживання

som ikkje prøver å få til noko særskilt;
utan ein overordna plan;
Приклад
  • filmen verkar no og da temmeleg retningslaus;
  • ferien var full av retningslause dagar
  • brukt som adverb:
    • gå retningslaust rundt i byen;
    • båten driv retningslaust rundt på havet

ungdomsdraum

іменник чоловічий

Значення та вживання

plan eller ynske for framtida ein har i ungdomstida
Приклад
  • få ungdomsdraumane sine oppfylt;
  • ungdomsdraumen min var å bli filmstjerne

klekkje, klekke 2

klekkja, klekka

дієслово

Походження

norrønt klekja

Значення та вживання

  1. få fram avkom frå egg eller rogn med varme;
    Приклад
    • klekkje ut egg;
    • egget blir klekt
  2. i overført tyding: pønske ut, ha i emning
    Приклад
    • klekkje ut ein plan

ustrukturert

прикметник

Значення та вживання

utan ein tydeleg struktur (1), plan eller bygnad;
Приклад
  • leggje fram saka på ein ustrukturert måte;
  • vere ustrukturert i arbeidet

speleplan

іменник чоловічий

Значення та вживання

plan for kva som skal spelast;
Приклад
  • teateret har fleire nye norske stykke på speleplanen

tenkje, tenke

tenkja, tenka

дієслово

Походження

av norrønt þekkja med påverknad frå lågtysk denken

Значення та вживання

  1. binde saman førestillingar til tankar, drive tankeverksemd;
    Приклад
    • tenkje logisk;
    • tenkje seg til resten;
    • tenkje ut ei løysing;
    • tenkje før ein taler;
    • sitje og tenkje;
    • eg tenkjer betre når eg skriv;
    • det var rart, tenkte han
    • brukt som adjektiv:
      • eit tenkjande menneske;
      • tenkjande vesen
  2. rette medvitet mot noko
    Приклад
    • det ein ikkje kan få, nyttar det lite å tenkje;
    • eg tenkjer ofte på deg;
    • tenkje bakover i tida;
    • ho kom til å tenkje på ei historie
  3. førestille seg
    Приклад
    • eg kan tenkje meg at det var vanskeleg;
    • ei slik løysing er lett å tenkje seg
    • brukt som adjektiv:
      • eit tenkt døme
  4. rå seg til, ha i sinne, ha som plan;
    Приклад
    • kva har du tenkt å gjere?
    • tenkje på å gå;
    • som tenkt, så gjort
  5. ha omsorg eller tanke for
    Приклад
    • ikkje tenk på meg;
    • dei er gode til å tenkje på andre
  6. ha som synspunkt;
    Приклад
    • kva tenkjer du om saka?
    • ikkje bry seg med kva dei andre tenkjer;
    • dei tenkte det var lurt å byrje tidleg
  7. brukt for å uttrykkje overrasking
    Приклад
    • tenk det!
    • tenkje seg til at eg skulle sjå deg her

Фіксовані вирази

  • ha tenkt til
    ha som plan;
    skulle (1), vilje (2, 4), kome til å (1)
    • dei har tenkt til å gifte seg;
    • skeiseløparen har tenkt til å leggje opp;
    • hunden har tenkt til å bade
  • kunne tenkjast
    vere mogleg
    • det kan tenkjast at dei har gløymt heile greia
  • kunne tenkje seg
    ha hug til;
    ynskje seg
    • ein kunne tenkje seg ei pause no og då;
    • eg kan tenkje meg litt godt å drikke til maten
  • tenkje etter
    samle tankane;
    fundere (2), grunde
    • når eg tenkjer etter, så trur eg det finst ei løysing
  • tenkje framover
    tenkje på tida som er framfor ein;
    planleggje
    • vi må tenkje framover, på komande generasjonar
  • tenkje gjennom
    gruble over noko;
    fundere på
    • tenkje gjennom spørsmålet;
    • ta seg tid til å tenkje gjennom saka
  • tenkje høgt
    snakke med seg sjølv;
    gje uformelt uttrykk for meininga si
    • lat oss tenkje høgt om korleis vi skal handtere dette
  • tenkje om att
    revurdere meininga si, tru om att
    • om du trur det, må du tenkje om att
  • tenkje over
    1. vere merksam på
      • ein må tenkje over korleis ein snakkar
    2. tenkje grundig på;
      gruble, fundere
      • tenkje over livet sitt
  • tenkje seg om
    grunde over noko i tankane;
    gruble, tenkje etter
    • tenkje seg om to gonger;
    • tenkje seg om før ein seier noko
  • tenkje sitt
    gjere seg opp si eiga meining
    • dei tenkjer no sitt om det heile
  • tenkje så det knakar
    tenkje grundig
    • han tenkte så det knaka
  • tenkje ut
    finne fram til noko ved tankeverksemd;
    kome opp med
    • tenkje ut ein slu plan
  • vere tenkt til
    vere etla til;
    vere mynta på
    • pengane er tenkte til nye datamaskinar

vasstett

прикметник

Значення та вживання

  1. som held vatnet ute;
    som vatnet ikkje trengjer igjennom
    Приклад
    • eg har heldigvis vasstette regnklede;
    • kameraet skal vere vasstett
  2. i overført tyding: som held;
    som ikkje har svake punkt;
    som ikkje kan kritiserast
    Приклад
    • den mistenkte viste seg å ha eit vasstett alibi;
    • vi har lagt ein vasstett plan

Фіксовані вирази

  • vasstette skott
    1. vasstette skiljevegger i skip
    2. fullt skilje;
      uoverstigeleg barriere
      • det er ikkje vasstette skott mellom dei to faga

symmetriplan

іменник середній

Значення та вживання

tenkt plan som deler ein romfigur i to symmetriske halvdelar

praksis

іменник чоловічий

Походження

av gresk prattein ‘gjere, handle’

Значення та вживання

  1. måte å gjere noko på;
    handling som realiserer ein intensjon, plan, teori eller ei lære;
    motsett teori (2)
    Приклад
    • elevane skal lære både teori og praksis
  2. yrkesverksemd eller fagleg gjeremål
    Приклад
    • fysioterapeuten har opna eigen praksis
  3. del av teoretisk studium der ein får praktisk øving i faget ved å jobbe i ei bedrift;
    jamfør praksisplass
    Приклад
    • eg håpar å ha praksisen min på ein barneskule
  4. opplæring eller røynsle gjennom praktisk øving
    Приклад
    • skaffe seg relevant praksis gjennom sommarjobb;
    • elevane er ute i praksis
  5. skikk og bruk;
    det som er vanleg å gjere
    Приклад
    • vanleg praksis er at dei besøkjande må vise legitimasjon;
    • i samsvar med dagens praksis

Фіксовані вирази

  • i praksis
    i røynda, i realiteten
    • intensjonen er god, men dei får det ikkje til i praksis

trening

іменник жіночий

Походження

av trene (2

Значення та вживання

  1. aktivitet som tek sikte på å gjere ein organisme meir uthaldande og ledig og å auke styrken og farten
    Приклад
    • fysisk trening;
    • bruke fritida til trening;
    • trening av hestane
  2. avtalt tid som er sett av til å trene saman med andre
    Приклад
    • køyre ungane til trening
  3. Приклад
    • mangle trening;
    • få trening i førstehjelp;
    • ho har trening i å halde føredrag

Фіксовані вирази

  • leggje seg i trening
    byrje å trene
  • liggje i trening
    drive og trene (etter ein plan)