Розширений пошук

45 результатів

Словник букмола 13 oppslagsord

direkte innvalg

Значення та вживання

det at en kan ringe direkte til den enkelte linja på et telefonnummer med flere linjer uten å måtte gå om sentralbordet;

over hele linja

Значення та вживання

for alle;
blant alle uten unntak;
Se: linje
Приклад
  • i en periode har vi måttet kutte over hele linja

sektor

іменник чоловічий

Вимова

sekˊtor, i flertall sekˊtorer eller sektoˊrer

Походження

fra latin av secare ‘skjære’

Значення та вживання

  1. del av et plan som er avgrenset av en buet linje og to rette linjer som går fra samme punktet og til endepunktene på den buede linja;
    utsnitt av en sirkel eller en kule
  2. felt av lys fra fyrlykt
    Приклад
    • grønn sektor
  3. hvert av flere områder som noe er delt inn i
    Приклад
    • et oljefunn i norsk sektor i Nordsjøen;
    • Berlin var delt i sektorer
  4. felt for en virksomhet
    Приклад
    • hun jobber i privat sektor;
    • det går mot nedskjæringer i offentlig sektor

innvalg

іменник середній

Значення та вживання

valg av intern telefonlinje

Фіксовані вирази

  • direkte innvalg
    det at en kan ringe direkte til den enkelte linja på et telefonnummer med flere linjer uten å måtte gå om sentralbordet

slyng

іменник чоловічий або середній

Походження

av slynge (2

Значення та вживання

det å slynge seg;
buktning, sving
Приклад
  • veien snodde seg i slyng oppover;
  • slyng på jernbaneskinnene

Фіксовані вирази

  • slyng på linja
    om eldre forhold: forstyrrelse eller uorden på telefonlinje (når telefonledningene kom borti hverandre på grunn av vind eller lignende)

linje

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra latin linea, av linum ‘lin’, opprinnelig ‘tråd av lin’; jamfør line

Значення та вживання

  1. smal stripe, (tenkt) strek
    Приклад
    • en stiplet linje;
    • en notatblokk med linjer til å skrive på;
    • stien skar seg i en nesten rett linje gjennom skogen
  2. i matematikk: størrelse med bare én dimensjon
    Приклад
    • trekke en linje mellom to punkter
  3. omriss eller kontur som danner en (tenkt) strek langs ytterkantene av noe
    Приклад
    • linjene i landskapet;
    • en bil med fine linjer
  4. vannrett rad eller rekke av ord, tall, noter eller lignende
    Приклад
    • et vers på fire linjer;
    • skriv noen linjer om hvordan du har det!
    • svaret står på tredje linje;
    • spille første linje av sangen på gitar
  5. rad, rekke eller sjikt av personer, enheter eller lignende
    Приклад
    • soldatene stod på linje ved siden av hverandre;
    • være i fremste linje i arbeidet mot doping
  6. rekke av slektninger oppover eller nedover i generasjonene;
    slektslinje, slektsgren
    Приклад
    • etterkommere i rett nedstigende linje
  7. forbindelse mellom hendelser, fenomener og lignende
    Приклад
    • boka ble begynnelsen på en oppadgående linje i forfatterskapet
  8. kanal eller forbindelse som muliggjør kommunikasjon;
    Приклад
    • brudd på linja;
    • rydde linja før neste toga
  9. framgangsmåte;
    Приклад
    • de er enige om de store linjene;
    • ha helt klare linjer for hva de må gjøre når en krise oppstår;
    • føre en hard linje i forhandlingene;
    • ulike mediers redaksjonelle linje
  10. i Forsvaret: mobiliseringsstyrke av de 15 yngste årsklassene av vernepliktige;
    til forskjell fra landvern
  11. eldre betegnelse for studieretning
    Приклад
    • praktisk eller teoretisk linje;
    • allmennfaglig linje
  12. i bestemt form: ekvator
    Приклад
    • passere linja
  13. eldre lengdemål lik ¹⁄₁₂ tomme

Фіксовані вирази

  • arbeid i linje
    arbeid som er direkte knyttet til produksjon;
    jamfør stab (2)
  • holde linjen
    vente eller fortsette å lytte i telefonen
    • vennligst hold linjen
  • lese mellom linjene
    forstå noe som ikke er direkte uttrykt
  • over hele linja
    for alle;
    blant alle uten unntak
    • i en periode har vi måttet kutte over hele linja
  • på linje med
    1. på samme måte som
      • bli vurdert på lik linje med andre søkere
    2. nokså lik; jevngod med
      • tilbudet deres er på linje med de beste i utlandet
  • stamme fra noen i like linje
    nedstamme direkte gjennom bare mannlige ledd (10)
  • være på linje
    ha samme syn, være enig
    • i denne saken er vi faktisk helt på linje

kryss 1

іменник середній

Походження

gjennom lavtysk kruze; fra latin crucem, av crux ‘kors’

Значення та вживання

  1. figur dannet av to (ofte skråstilte) linjer eller gjenstander som skjærer hverandre
    Приклад
    • sette et kryss i margen på boka;
    • få skiene i kryss;
    • stå med armene i kryss
  2. noe som ligner et kryss (1, 1)
    Приклад
    • kollisjonen skjedde i krysset
  3. øvre hjørne i et mål
    Приклад
    • ballen gikk inn helt oppe i krysset
  4. redskap til å skru av og på bilhjul med
  5. bakre del av kropp på husdyr;
  6. kryssende bevegelse
    Приклад
    • båten gjorde et kryss opp mot vinden
  7. i musikk: fortegn (♯) som markerer at den noten det gjelder, skal forhøyes et halvt trinn;
    jamfør B (1, 3)
    Приклад
    • kryss for f blir fiss

Фіксовані вирази

  • kryss på linja
    1. om eldre forhold: kluss med telefonforbindelsen
    2. misforståelse
  • på kryss og tvers
    i alle retninger
    • de gjennomsøkte området på kryss og tvers
  • sette kryss i taket
    markere noe uventet (som en er glad for)

breddegrad

іменник чоловічий

Походження

av bredde (1

Значення та вживання

tenkt linje rundt jordas overflate som er parallell med ekvator og som forbinder stedene langs denne linja;
Приклад
  • den 38. breddegrad

Фіксовані вирази

  • på våre breddegrader
    i vår del av verden;
    på våre kanter

strekspiller

іменник чоловічий

Значення та вживання

i håndball: spiller som i angrep plasserer seg blant motstanderens forsvarsspillere inne ved linja som markerer målfeltet deres

limerick

іменник чоловічий

Вимова

limˊerik

Походження

fra engelsk; etter navnet på den irske byen Limerick

Значення та вживання

spøkefullt eller tøvete vers på fem linjer der første, andre og femte linja rimer og tredje og fjerde rimer

Словник нюношка 32 oppslagsord

snitt 3

іменник середній

Походження

av tysk schneiden ‘skjere’; av lågtysk sniden

Значення та вживання

  1. det å snitte eller skjere av eller inn i noko;
    Приклад
    • sprette opp fisken med raske snitt
  2. flate som kjem fram ved gjennomskjering;
    Приклад
    • granske snittet der greina var avsaga;
    • eit reinskore snitt på bladkantane på ei bok
  3. teikning eller skisse som viser oppbygginga til noko ved å lage eit (tenkt) kutt gjennom konstruksjonen;
    Приклад
    • eit snitt av motoren med namn på dei ulike delane
  4. sum av ei rekkje tal dividert med talet av dei;
    Приклад
    • halde ein fart på 60 km/t i snitt;
    • eleven har karakterar langt over snittet
  5. måte som noko er skore opp eller gjort på
    Приклад
    • ein dress med moderne snitt;
    • tobakk av fint snitt
  6. i overført tyding: måte som noko fungerer på eller er gjort på;
    preg, karakter
    Приклад
    • ein kriminalroman av gammalt snitt;
    • denne fotballspelaren har eit internasjonalt snitt over seg
  7. bilete skore ut i tre;
  8. reiskap til å lage gjenge med;
  9. påfunn, knep (1), prette
    Приклад
    • finne på alle slags snitt

Фіксовані вирази

  • det gylne snittet
    todeling av ei linje som gjev same forholdet mellom den største og minste delen som mellom heile linja og den største delen
  • sjå sitt snitt
    sjå eit godt høve;
    lure seg til
    • det var då dei såg sitt snitt til å bråsnu og løpe;
    • eg såg mitt snitt til å få eit lite forsprang

tangere

tangera

дієслово

Походження

frå latin ‘røre ved’

Значення та вживання

  1. kome nær eller røre ved i eitt punkt
    Приклад
    • linja tangerer kurva;
    • vegtraseen tangerer eigedomen
  2. kome inn på;
    Приклад
    • dei tangerte problemet
  3. kome likt med;
    oppnå same resultat som
    Приклад
    • tangere rekorden;
    • tangere salstala frå i fjor

sektor

іменник чоловічий

Вимова

sekˊtor, i fleirtal sekˊtorar eller sektoˊrar

Походження

frå latin, av secare ‘skjere’

Значення та вживання

  1. del av eit plan som er avgrensa av ei bogen linje og to rette linjer som går frå same punktet og til endepunkta på den bogne linja;
    utsnitt av ein sirkel eller ein kile
  2. felt av lys frå fyrlykt
    Приклад
    • grøn sektor
  3. kvart av fleire område som noko er delt inn i
    Приклад
    • sektorane i Antarktis;
    • Berlin var delt i sektorar
  4. felt for ei verksemd
    Приклад
    • den offentlege og den private sektoren

slyng

іменник чоловічий або середній

Походження

av slyngje (2

Значення та вживання

det å slyngje seg;
bukting, sving
Приклад
  • vegen gjekk i slyng oppover lia

Фіксовані вирази

  • slyng på linja
    om eldre forhold: forstyrring eller uorden på telefonlinje (når telefonleidningane kom borti kvarandre på grunn av vind eller liknande)

skrå 3

прикметник

Походження

av lågtysk schrat ‘skrå’. av schraden ‘skjere’

Значення та вживання

som hallar til eine sida;
Приклад
  • den skrå linja på teikninga

Фіксовані вирази

  • dei skrå breidder
    scena
    • drøyme om å stå på dei skrå breidder
  • på skrå
    i hellande retning eller stilling;
    på skeive, på snei

linje, line 2

іменник жіночий

Походження

gjennom tysk, frå latin linea, av linum ‘lin’, opphavleg ‘tråd av lin’; jamfør line (1

Значення та вживання

  1. (tenkt) strek, smal stripe
    Приклад
    • ei skriveblokk med linjer;
    • ei prikka linje;
    • han gjekk i ei rett linje gjennom skogen
  2. i matematikk: storleik med berre éin dimensjon
    Приклад
    • trekkje ei bein linje mellom to punkt
  3. omriss eller kontur som dannar ei (tenkt) linje (1) langs ytterkantane av noko
    Приклад
    • linjene i landskapet;
    • ein bil med fine linjer
  4. vassrett rad eller rekkje av ord, tal, notar eller liknande
    Приклад
    • eit vers på fire linjer;
    • send meg nokre linjer om korleis du har det!
    • du finn svaret på nedste linja
  5. rad, rekkje eller sjikt av personar, einingar eller liknande
    Приклад
    • soldatane stod oppstilte på linje ved sida av kvarandre;
    • dette plasserer oss i fremste linje internasjonalt
  6. rekkje oppover eller nedover i generasjonane av skyldfolk;
    slektsgrein
    Приклад
    • stamme frå nokon i rett nedstigande linje
  7. kopling mellom hendingar, fenomen og liknande
    Приклад
    • trekkje ei linje frå oppvekst til eigen måte å oppdra barn på
  8. kanal eller samband som gjer kommunikasjon mogleg;
    ferdselsåre, sambandskanal
    Приклад
    • brot på linja;
    • rydde linja før neste tog
  9. framgangsmåte;
    Приклад
    • føre ei politisk restriktiv linje;
    • leggje seg på ei nøktern linje i tingingane;
    • ha klare linjer for korleis dei skal ta seg av slike saker
  10. i forsvaret: mobiliseringsstyrke av dei 15 yngste årsklassene av vernepliktige;
    til skilnad frå landvern
  11. eldre nemning for studieretning
    Приклад
    • dei mest populære linjene ved skulen;
    • tilby både praktiske og teoretiske linjer
  12. i bunden form: ekvator
    Приклад
    • passere linja
  13. gammalt lengdemål lik ¹⁄₁₂ tomme

Фіксовані вирази

  • arbeid i linje
    arbeid som er direkte knytt til produksjonen; jamfør stab (2)
  • halde linja
    vente eller halde fram med å lytte i telefonen
    • eg tenkte at han ville leggje på, men han heldt linja
  • lese mellom linjene
    forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
  • over heile linja
    for alle;
    blant alle utan unntak
  • på linje med
    1. på same måte som
      • bli kvalifisert på linje med alle andre
    2. jamgod med
      • båttrafikken er ein transportveg på linje med vegar og jernbaner
  • stamme frå nokon i like linje
    nedstamme direkte gjennom berre mannlege ledd (10)
  • vere på linje
    ha same syn
    • dei er heilt på linje i denne saka

kryss 1

іменник середній

Походження

gjennom lågtysk kruze; frå latin crucem, av crux ‘kross’

Значення та вживання

  1. figur av to (oftast skråstilte) linjer eller gjenstandar som skjer kvarandre
    Приклад
    • setje kryss i margen på ei bok;
    • få skia i kryss;
    • leggje armane i kryss
  2. noko som liknar eit kryss (1, 1)
    Приклад
    • dei kolliderte i krysset
  3. øvre hjørne i eit mål
    Приклад
    • ho skaut oppe i krysset
  4. reiskap til å skru av og på bilhjul med
  5. bekkenpartiet og den bakre, kjøtfulle delen av kroppen på husdyr;
  6. kryssande rørsle
    Приклад
    • båten gjorde eit kryss mot vinden
  7. i musikk: teiknet ♯ som høgjer ein tone eit halvt steg;
    jamfør B (1, 3)
    Приклад
    • kryss for f blir fiss

Фіксовані вирази

  • kryss på linja
    1. om eldre forhold: kluss med telefonsambandet
    2. misforståing
  • på kryss og tvers
    i alle retningar
    • dei søkte gjennom området på kryss og tvers
  • setje kryss i taket
    markere noko heilt uventa (som ein er glad for)

innval

іменник середній

Значення та вживання

val av intern telefonlinje

Фіксовані вирази

  • direkte innval
    det at ein kan ringje direkte til den einskilde linja på eit telefonnummer med fleire linjer utan å måtte gå om sentralbordet

gyllen

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. som er av gull;
    som er forgylt
    Приклад
    • gyllen ring;
    • gyllen kant;
    • gyllen ramme
  2. gulliknande, gullgul og skinande
    Приклад
    • gyllen glans;
    • ei gyllen sky
  3. strålande, herleg, storarta
    Приклад
    • gylne tider;
    • gylne draumar;
    • gylne lovnader
  4. klok, god, utmerka
    Приклад
    • ein gyllen regel

Фіксовані вирази

  • den gylne middelvegen
    måtehalden, balansert framgangsmåte eller utveg
    • finne den gylne middelvegen;
    • gå den gylne middelvegen;
    • velje den gylne middelvegen
  • det gylne snittet
    todeling av ei linje som gjev same forholdet mellom den største og minste delen som mellom heile linja og den største delen
  • gyllen fallskjerm
    i overført tyding: godtgjering som personar i leiarstillingar kan få om dei må slutte før kontrakttida er ute

breiddegrad

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av breidd (1

Значення та вживання

førestilt linje kring jordoverflata som er parallell med ekvator og som bind saman stadene langs denne linja;
Приклад
  • den 60. breiddegrada

Фіксовані вирази

  • på våre breiddegrader
    i vår del av verda;
    på våre kantar