Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
121 treff
Nynorskordboka
121
oppslagsord
frø
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
frjó
(
v
)
a
og
fræ
(
v
)
a
Tyding og bruk
utvikle frø
eller
foster (hos)
;
befrukte
Døme
planta er frødd
;
eit frødd egg
Faste uttrykk
frø seg
setje frø; øksle seg med frø
Artikkelside
frø
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
frjó
og
fræ
Tyding og bruk
(liten, tørr) plantedel som inneheld emne til ny plante
;
frøemne som er omlaga etter frøinga
Døme
planta utviklar frø
byrjing
(2)
,
kime
(
1
I
, 2)
Døme
det første frøet til fridom
ung skapning som er spire til noko
;
yngel, barn, ungdom
Døme
eit ungt, lite frø
som etterledd i ord som
bøllefrø
Faste uttrykk
gå i frø
lage frø (og blomstre av)
i
overført tyding
, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø
setje frø
frø seg og øksle
Artikkelside
stein
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
steinn
Tyding og bruk
fast og hardt mineralsk materiale som finst i store og små stykke i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til skilnad frå
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
(
1
I)
Døme
bryte stein
;
i Noreg er det mykje stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Døme
kaste stein
;
få stein i skoen
;
hoppe frå stein til stein over elva
;
steinane rasa ned fjellsida
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogge av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laga av betong, tegl
eller liknande
og nytta til eit særskilt føremål
Døme
reise ein stein på grava
;
leggje ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
gravstein
murstein
slipestein
stabbestein
teglstein
edelt (fargerikt)
mineral
(1)
brukt i smykke
;
smykkestein
Døme
edle steinar
som etterledd i ord som
edelstein
smykkestein
frø av steinfrukt med hardt skal rundt
Døme
spytte ut steinen
som etterledd i ord som
plommestein
sviskestein
hardt frø i bær
Døme
druer utan stein
i
medisin
: liten fast lekam som blir skild ut, særleg i kjertlar
som etterledd i ord som
gallstein
nyrestein
testikkel
Faste uttrykk
byggje/leggje stein på stein
arbeide tolmodig for å nå eit mål
bedrifta bygde stein på stein i etableringsfasen
;
vi må leggje stein på stein for å få framgang
ein skal ikkje kaste stein når ein sit i glashus
ein bør ikkje kritisere andre for noko ein sjølv kan kritiserast for
erte på seg stein
terge
til den aller rolegaste blir oppøst
falle ein stein frå nokons hjarte
bli fri frå ei tung
bør
(
1
I
, 2)
det fall ein stein frå hjartet hans da han fekk vite sanninga
få ein stein til å gråte
få den mest kjenslelause til å ynkast over nokon
ha eit hjarte av stein
vere hard og kjenslelaus
hard som stein
svært hard
hoggen/skriven i stein
umogleg å endre
framtida er ikkje hoggen i stein
;
planane er ikkje skrivne i stein
ikkje liggje att stein på stein
vere eller bli heilt øydelagd
kaste den første steinen
vere den første til å døme eller kritisere
kaste stein i glashus
kritisere nokon for noko ein sjølv har gjort feil
opposisjonspartiet kastar stein i glashus
leggje stein til børa/byrda
auke vanskane for andre
denne lova legg stein til byrda for dei som er komne i ein vanskeleg situasjon
;
den låge lønsveksten la stein til børa
snu kvar stein
undersøkje nøye
;
saumfare
sove som ein stein
sove tungt
steinar for brød
noko verdilaust i staden for noko nyttig
Artikkelside
fertil
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
latin
ferre
‘bere’
Tyding og bruk
som kan få avkom
;
som gjev moglegheit eller sannsyn for å få avkom
;
fruktbar
Døme
kvinner i fertil alder
;
den mest fertile perioden av menstruasjonssyklusen
om plante: som ber frø eller sporar
Artikkelside
skal
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
skjel
Tyding og bruk
hornaktig hylster kring kroppen hos virvellause dyr eller egg
Døme
store, svarte skjel med tjukt skal
;
dei fann skal frå små sjødyr
som etterledd i ord som
eggeskal
hummarskal
ytste laget på frukt, frø eller grønsak
Døme
agner og skal
;
ha rive skal av ein appelsin i røra
som etterledd i ord som
appelsinskal
bananskal
frøskal
nøtteskal
potetskal
hylster
(1)
,
lag
(1)
Døme
eit skal av betong
flak av noko hardt
Døme
slå eit skal av tanna
i
overført tyding
: stengsel som vernar mot omverda
Døme
han gjekk inn i skalet sitt
i
overført tyding
: noko tomt og innhaldslaust
Døme
utan kultur er byen eit tomt skal
i
fysikk
:
elektronskal
Artikkelside
vivipar
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
vivus
‘levande’ og
parere
‘føde’
Tyding og bruk
i
zoologi
: som føder levande ungar
i
botanikk
: som økslar seg med frø som spirer på morplanta
eller
med yngleknoppar
Artikkelside
sæde
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sæði
;
av
såd
Tyding og bruk
frø som ein skal så
eller
har sådd
;
såd
Døme
sædet er kome i jorda
grøde
(
2
II
, 1)
av korn på åker
Artikkelside
marakas
,
maracas
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
marakˊkas
Opphav
gjennom
portugisisk
;
frå
tupí-guaraní
Tyding og bruk
rytmeinstrument av ei innhol (tre)kule med frø
eller liknande
i og med handtak på, særleg brukt parvis
Artikkelside
stratifisere
stratifisera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
stratum
‘lag’
Tyding og bruk
blande
eller
leggje frø lagvis i jord, sand, torv
eller liknande
for å setje i gang
eller
skunde på spiring
dele i nokolunde einsarta klasser
Artikkelside
så til
Tyding og bruk
spreie korn eller frø ut over eit område
;
Sjå:
så
Døme
nybrotet vart sådd til med timotei
Artikkelside
1
2
3
…
13
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
13
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100