Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 47 oppslagsord

jumper

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

strikka plagg utan knepping til overkroppen;

jakke

substantiv hokjønn

Opphav

jamfør mellomnorsk jakka, gjennom lågtysk; frå fransk jaque ‘stutt trøye til å trekkje over eit panser’

Tyding og bruk

langerma klesplagg til overkroppen, med lukking på framsida, til å ha utanpå skjorte, bluse eller genser
Døme
  • gå i bukse og jakke;
  • ho hadde på seg ei raud jakke

Faste uttrykk

  • kaste jakka
    • ta av seg jakka
    • førebu seg på å ta eit krafttak

høghalsa

adjektiv

Opphav

jamfør -halsa

Tyding og bruk

med høg hals (3)
Døme
  • høghalsa genser

heimestrikka

adjektiv

Tyding og bruk

  1. som ein har strikka sjølv
    Døme
    • ein heimestrikka genser;
    • heimestrikka sokkar
  2. i overført tyding: som ein har skapt sjølv;
    klossete, primitiv, rar
    Døme
    • heile historia var ein heimestrikka konstruksjon;
    • våre eigne heimestrikka tankar

hettegenser

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

genser med hette
Døme
  • ho har på seg ein grå hettegenser

utanpå, utapå

preposisjon

Tyding og bruk

på utsida av, utvendig på, ytst på
Døme
  • skrive adressa utanpå (konvolutten);
  • ta ein genser utanpå (blusen);
  • huset er pent både utanpå og inni

Faste uttrykk

  • liggje tjukt utanpå
    vere lett å sjå eller merke (på nokon)

forstykke

substantiv inkjekjønn

Opphav

av for- (1

Tyding og bruk

fremste stykke av noko;
Døme
  • strikke forstykket til ein genser

bomullsgenser

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

genser av bomullsgarn

chenillegenser

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

genser strikka av chenillegarn

ytst

adjektiv

Opphav

norrønt ýztr; jamfør ytre (2

Tyding og bruk

  1. som er, ligg lengst ute (mot kant, rand, grense, overflate eller utvendig side og liknande), som ligg lengst borte (frå sentrum og liknande);
    som er nærmast havet
    Døme
    • ytste garden;
    • det var ytst på kanten;
    • ytste øyane;
    • ytste odden;
    • frå den ytste landsenden;
    • det var ytst på tunga mieg hadde nær sagt det;
    • ytste laget, skalet;
    • ytste fingertuppendel av fingertuppen lengst ute
    • i religiøst mål:
      • det ytste mørkeretstad lengst frå Gud der fullstendig mørker rår
    • som adverb: lengst ute (mot kant, rand, grense, overflate eller utvendig side o l)
      • ytst på kanten, stupet;
      • han sat ytst på benken;
      • ytst ute på neset;
      • ytst hadde han ein tjukk genser
  2. etter nytestamentleg gresk eskhatos ‘sist’
    Døme
    • den ytste tidasiste tida, tida før dommedag
    • om person:
  3. sterkast, størst mogleg, overmåte intens, særs djuptgåande;
    òg: prekær, på livet laus
    Døme
    • i den ytste einsemd;
    • i den ytste naud
  4. mest langtdriven;
    mest konsekvent, mest reindyrka
    Døme
    • til dei ytste konsekvensar;
    • i sine ytste former

Faste uttrykk

  • den ytste dagen
  • gjere sitt ytste
    gjere det ein kan;
    yte sitt beste
  • liggje på sitt ytste
    liggje for døden
  • til det ytste
    til grensa av det moglege;
    i aller høgste grad
    • spenninga er driven til det ytste;
    • utnytte noko til det ytste;
    • han er harmfull til det ytste