Avansert søk

13 treff

Bokmålsordboka 13 oppslagsord

karm

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt karmr

Betydning og bruk

  1. ramme rundt åpning
  2. ramme eller lem rundt lasteplan og lignende
    Eksempel
    • en lastebil med høy karm
  3. ryggstø (i slede eller stol)

vindu

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt vindauga, egentlig ‘vindøye, lufthull’

Betydning og bruk

  1. karm (1) med glass (2) eller lignende i ramme
    Eksempel
    • dobbeltvindu, utstillingsvindu, vippevindu;
    • et hus med store vinduer;
    • det trekker fra vinduet;
    • åpne, lukke vinduet;
    • se ut av, inn gjennom vinduet;
    • sitte i, ved vinduet
    • i overført betydning:
      • være et åpent vindu mot verden
  2. glass (2) eller lignende i vindu (1)
    Eksempel
    • knuse vinduet
  3. noe som ligner et vindu (1)
    Eksempel

Faste uttrykk

  • kaste penger ut av vinduet
    bruke penger til ingen nytte

vekstbenk

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

næringsrik jordseng i karm dekket med glass eller plast

vinduskarm

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. del av vindu (1) som er festet i veggen
  2. nedre vannrette del av karm (1) på innsiden av vindu
    Eksempel
    • ha blomster i vinduskarmen

pallekarm, pallkarm

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. karm til gods som blir fraktet på paller
  2. pallekarm (1) brukt til å dyrke grønnsaker eller andre planter i
    Eksempel
    • en pallekarm med gulrøtter, salat og krydderurter

dørkarm

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

karm (1) som er festet i en vegg og som et dørblad er hengslet til

lekegrind, leikegrind

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. karm eller ramme til å plassere lite barn i så det kan leke trygt
  2. i overført betydning: sted hvor en kan leke seg
    Eksempel
    • det norske forsvaret er mer som en lekegrind enn en utdanning
  3. hjemmebane
    Eksempel
    • London-lagets lekegrind

grind

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt grind

Betydning og bruk

  1. stengsel for åpning i gjerde
    Eksempel
    • lukke grinda;
    • grinda stod åpen
  2. karm eller ramme til å plassere noe eller noen i
    Eksempel
    • barnet sitter i grinda og leker med en dokke;
    • de tok skiene og stavene ned fra grinda på biltaket

chassis

substantiv intetkjønn

Uttale

sjasˊsis eller  sjasiˊ

Opphav

fra fransk ‘karm, ramme’, i betydning 2 etter engelsk; samme opprinnelse som kasse

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • bilens chassis
  2. ramme eller kasse som rommer komponentene til en radio, forsterker, cd-spiller eller lignende
    Eksempel
    • chassiset på en radio

ramme 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra tysk

Betydning og bruk

  1. kant eller list rundt noe;
    karm, innfatning
    Eksempel
    • sette et fotografi i glass og ramme
  2. omgivelse, bakgrunn
    Eksempel
    • skape en vakker ramme om et arrangement
  3. avgrensing
    Eksempel
    • den rammen som loven setter;
    • de økonomiske rammene