Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
42 treff
Bokmålsordboka
42
oppslagsord
ungdomsmote
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
mote blant ungdom
Eksempel
ungdomsmoten skifter raskt
Artikkelside
ustadig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som brått eller ofte skifter karakter eller egenskaper
;
skiftende,
lunefull
Eksempel
en
ustadig
fyr
;
ustadig
vær
Artikkelside
snu
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
snu
(
2
II)
Betydning og bruk
bevegelse som gjør at en skifter retning
;
vending
(1)
Eksempel
være rask i
snuen
;
lære seg en snu i dans
Artikkelside
synsvinkel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
sted noe blir sett fra
Eksempel
synsvinkelen til linjedommeren
standpunkt som en går ut fra når en ser på
eller
dømmer en sak
;
synspunkt
(1)
Eksempel
se det hele fra en annen
synsvinkel
;
problemstillingen ble belyst fra en annen synsvinkel
en fortellers ståsted
eller
perspektiv i en bok, film
eller lignende
Eksempel
synsvinkelen i romanen skifter fra førsteperson til tredjeperson
Artikkelside
romfang
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
rom
(
3
III)
og
fang
Betydning og bruk
i fysikk: plass som noe krever
;
rominnhold
,
volum
(1)
Eksempel
romfanget for legemene skifter med høyere temperatur
Artikkelside
pisk og gulrot
Betydning og bruk
både tvang og lokkemiddel
;
Se:
gulrot
,
pisk
Eksempel
regjeringen skifter mellom pisk og gulrot avhengig av målgruppe
Artikkelside
vri
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ríða
Betydning og bruk
snu eller dreie på noe så det skifter stilling, kommer av lage
eller
mister formen sin
;
vende
(
2
II
, 1)
Eksempel
vri
om nøkkelen
;
vri på hodet
;
barnet vred armen ut av ledd
;
hun
vrir
hendene i fortvilelse
;
vri
opp det våte tøyet
brukt som
adjektiv
:
krokete og
vridde
bjørker
føre noe i en ny retning
Eksempel
vri innsatsen fra justis- til helsesektoren
gi en forvridd framstilling av noe
Eksempel
vri
det til slik at en annen får skylden
;
vri
og vrenge på alt som blir sagt
i kortspill: skifte farge (etter visse regler)
;
jamfør
vriåtter
Eksempel
vri
med åtteren
Faste uttrykk
vri seg
snu urolig på kroppen, særlig på grunn av smerte, ubehag eller for å komme seg unna noe
vri
seg i smerte
;
jeg lå og
vred
meg uten å få sove
;
han sitter og vrir seg på stolen
prøve hardt å komme unna
vri
seg unna alle tillitsverv
;
vri seg ut av en vanskelig situasjon
Artikkelside
slag
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
slag
Betydning og bruk
(rask) bevegelse med stor kraft, med hånd eller redskap
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Eksempel
løfte armen til
slag
;
slå harde
slag
med en slegge
;
klokka slo ti slag
;
laksen gjorde et slag med sporden
;
et godt slag med racketen
som etterledd i ord som
bakhåndsslag
hammerslag
karateslag
det at noe eller noen blir rammet (hardt)
;
(ufrivillig) støt
;
dunk, dask
Eksempel
få et
slag
av en stokk
;
falle og få et
slag
i hodet
jevn dunking fra noe
;
rytmisk sammentrekning
Eksempel
hjertet slår rundt 70
slag
i minuttet
;
bølgenes
slag
mot båtsiden
;
slagene i maskinen
som etterledd i ord som
heteslag
pulsslag
stempelslag
trist hendelse som skjer brått
;
ulykke
Eksempel
å bli alene er et hardt
slag
for mange
;
tapet var et slag for alle
plutselig sykdomsanfall på grunn av svikt i livsviktige organ, oftest hjerne eller hjerte
Eksempel
dø av
slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjerneslag
hjerteslag
væpnet kamp mellom fiendtlige styrker
;
militær
trefning
Eksempel
slaget
ved Svolder
;
vinne et
slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen
;
konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
Eksempel
slaget om oppmerksomheten
;
regjeringen tapte slaget
;
han tapte slaget om gullet
enkelt omgang av spill
eller
lek
;
parti
(5)
Eksempel
et
slag
bridge
;
skal vi ta et slag krokket?
brettet kant på klær
;
oppslag
Eksempel
slag
på en jakke
løstsittende overplagg uten ermer
som etterledd i ord som
regnslag
bevegelse i rett linje etter hver gang en skifter retning
;
baut
(2)
Eksempel
båten tok et
slag
opp mot vinden
;
gå et
slag
bortover golvet
fuktighet eller væte på noe
Eksempel
det har gått slag i sengetøyet
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(1)
,
far
(
2
II
, 1)
Eksempel
se
slag
etter gaupe
brukt i sammensetning om noe som en slår mot
;
i ord som
anslag
og
spikerslag
Faste uttrykk
et slag i lufta
noe en gjør som er helt uten virkning
ha fritt slag
full handlefrihet
i slag
i god form
hun er virkelig i slag i dag
;
jeg kjenner meg ikke i slag i kveld
med ett slag
plutselig, brått
mellom slagene
mellom to perioder med høy aktivitet
de slappet av mellom slagene
;
hun fikk knapt tid til en matbit mellom slagene
på slaget
nøyaktig på tiden
;
presis
på slaget sju åpnet døren seg
slag i slag
i tett rekkefølge
slå et slag for
gå energisk inn for
;
kjempe for
slå et slag for kortreist mat
Artikkelside
skifte
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skipta
Betydning og bruk
ta i stedet for noe annet
;
bytte
(
2
II
, 2)
Eksempel
skifte
bosted
;
ansiktet skifter farge
;
han skiftet skjorte
kle seg om
Eksempel
jeg må hjem og
skifte
først
flytte (jernbanevogner)
gi hverandre gjensidig
;
utveksle
Eksempel
skifte
hogg
;
skifte
øyekast
fordele verdier, eiendeler og gjeld i et dødsbo
Eksempel
skifte et bo
endre seg, veksle
Eksempel
været
skiftet
alt i ett
brukt som
adjektiv
:
skiftende
bris
;
et
skiftende
landskap
Faste uttrykk
skifte beite
gå over i annen virksomhet
;
begynne med noe nytt
skifte ham
få ny
ham
(
1
I
, 1)
helt forandre utseende
eller
vesen
bevegelsen ha skiftet ham de siste årene
skifte på
bytte på (å gjøre noe)
skifte roret
legge roret over til motsatt side
skifte sol og vind
ta rettferdige hensyn til begge sider
skifte ut
bytte ut, fornye
Artikkelside
pisk
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
slavisk
Betydning og bruk
redskap med en reim eller lignende festet i den ene enden til å slå med
;
svepe
Eksempel
få smake
pisken
hårflette
Faste uttrykk
pisk eller gulrot
enten tvang eller lokkemiddel
hva fungerer best for å få oss til å velge miljøvennlig, pisk eller gulrot?
pisk og gulrot
både tvang og lokkemiddel
regjeringen skifter mellom pisk og gulrot avhengig av målgruppe
under pisken
herset med
;
kuet
Artikkelside
1
2
3
4
5
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100