Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 444 oppslagsord

one-man-show

substantiv intetkjønn

Uttale

vånˊnmænsjåv; vånˊnmænsjou

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

underholdning eller oppvisning som bare én person (særlig mann) står for;
Eksempel
  • løpet ble nærmest et one-man-show fordi vinneren var så overlegen

nyre

substantiv hankjønn, hunkjønn eller intetkjønn

Opphav

norrønt nýra

Betydning og bruk

hvert av de to organene i bukhulen som renser blodet for avfallsstoffer og skiller ut urin
Eksempel
  • det er mulig å leve med bare én nyre;
  • de spiste stekte nyrer til middag

Faste uttrykk

  • granske hjerte og nyrer
    granske sinnets innerste tanker

på én nær

Betydning og bruk

med ett unntak;
Se: nær
Eksempel
  • alle sangene, på én nær, var på engelsk;
  • på hotellet var alle rom, på ett nær, fulle

irreversibel

adjektiv

Opphav

jamfør ir- og reversibel

Betydning og bruk

som ikke kan vendes;
som bare går i én retning;
motsatt reversibel
Eksempel
  • skadevirkningene er irreversible;
  • en irreversibel prosess

om gangen

Betydning og bruk

så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang;
Se: gang, om
Eksempel
  • ta én om gangen

omregningsfaktor

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

tall som en multipliserer eller dividerer med når en regner om fra én målenhet til en annen;

ompotting

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å flytte en plante fra én potte til en annen
Eksempel
  • våren er det beste tidspunktet for ompotting

omregningstall

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

tall som en multipliserer eller dividerer med når en regner om fra én målenhet til en annen;

omløp

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • jordas omløp rundt sola tar ett år
  2. det å bevege seg i et sluttet system
    Eksempel
    • blodets omløp i kroppen
  3. Eksempel
    • sette penger i omløp;
    • et rykte som er kommet i omløp
  4. tid som går med til å dyrke alle vekstene i et vekselbruk én gang på samme jordstykket

Faste uttrykk

  • ha omløp i hodet
    være rask i oppfatningen;
    ha god forstand

om 2

preposisjon

Opphav

norrønt um

Betydning og bruk

  1. omkring, rundt
    Eksempel
    • ha et belte om livet;
    • dreie om hjørnet;
    • slå om seg;
    • verne om noe
  2. over, gjennom, via
    Eksempel
    • legge veien om Paris
  3. ved siden av
    Eksempel
    • side om side;
    • par om par
  4. når det gjelder;
    Eksempel
    • snakke om noe;
    • bli enig om noe;
    • det er trangt om plassen
  5. som er med på eller tar del i
    Eksempel
    • det var mange om arbeidet
  6. brukt i tidsuttrykk
    Eksempel
    • om dagen;
    • om sommeren;
    • før om årene;
    • om en uke;
    • han var ikke sen om å gjøre det
  7. brukt som adverb: i ring, rundt
    Eksempel
    • fare vidt om;
    • flakke om i landet;
    • bære om posten;
    • se seg om
  8. brukt som adverb: i en annen retning;
    på en ny måte
    Eksempel
    • vende om;
    • venstre om;
    • legge helt om;
    • skape seg om;
    • kjolen må sys om

Faste uttrykk

  • halvt om halvt
    (etter tysk halb und halb) bortimot, så å si
  • om gangen
    så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
    • ta én om gangen
  • om hverandre
    hulter til bulter;
    sammenblandet
    • luer, skjerf og votter lå om hverandre i esken
  • om å gjøre
    • viktig
      • det er om å gjøre å ta ting i riktig rekkefølge
    • brukt for å uttrykke at noe nesten går galt
      • det var ikke mye om å gjøre på at liv gikk tapt
  • være om seg
    brukt med trykk på ‘om’: være frampå
    • det gjelder å være om seg for å få fatt i godbitene
  • år om annet
    • hvert år
    • et og annet år;
      av og til