Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
112
oppslagsord
modne
verb
Vis bøyning
Opphav
av
moden
Betydning og bruk
bli
moden
;
bli ferdig
;
utvikle seg
Eksempel
frukten
modner
fort i varmen
;
saken har
modnet
lenge
gjøre moden
Eksempel
varmen har
modnet
åkeren
;
opplevelsen har
modnet
henne
Artikkelside
hånd
,
hand
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫnd
Betydning og bruk
kroppsdel ytterst på arm, med fingre som blant annet kan gripe og holde
Eksempel
ha små hender
;
vaske hendene
;
gripe noe med hånden
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri sine hender
brukt i uttrykk for hilsen, overenskomst
eller lignende
Eksempel
takke i hånden
;
ta noen i hånden
brukt i
uttrykk
for arbeid, virksomhet, medvirkning
eller lignende
Eksempel
ikke løfte en
hånd
for å hjelpe
;
ikke ta sin
hånd
i noen ting
;
vi kan vente flere bøker fra hans
hånd
;
skaffe arbeid til alle ledige hender
brukt i
uttrykk
for eiendom, forvaring, makt, vern
eller lignende
Eksempel
ha mange penger mellom hendene
;
samle makten på få hender
;
være i trygge hender
;
det står i Guds
hånd
side, kant, plassering i forhold til en person
Eksempel
det tredje huset på venstre
hånd
;
sitte ved Guds høyre
hånd
samling av kort som en spiller får utdelt i kortspill
Eksempel
sitte med en god
hånd
håndskrift
(
1
I)
Eksempel
ha en leselig
hånd
Faste uttrykk
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
dø for egen hånd
begå selvmord
falle i hendene på noen
komme i noens besittelse
;
komme i noens makt
være redd for at våpnene kan falle i hendene på terrorister
for hånden
tilgjengelig
bruke de ingrediensene en har for hånden
for hånd
med hånden eller hendene
;
manuelt
vaske opp for hånd
;
skrive for hånd
fra første hånd
direkte fra opphavsperson eller kilde
;
jamfør
førstehånds
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
få noe fra hånden
fullføre noe
;
bli ferdig med noe
få arbeidet fra hånden
gi noen en hånd
hjelpe noen
gni seg i hendene
være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
gode kort på hånden
gode argumenter, kvalifikasjoner
eller lignende
som gjør at en stiller sterkt
gripe med begge hender
ta imot med iver
hun grep sjansen med begge hender
gå hånd i hånd
gå og leie hverandre
gå for seg samtidig
;
utvikle seg parallelt
ulikhet og ufrihet går hånd i hånd
gå noen til hånde
assistere noen
ha en heldig hånd med
utføre noe på en god måte
ha hendene fulle
ha mye å gjøre
;
være travel
ha noe på hånden
ha forkjøpsrett til noe (i en viss tid)
ha rene hender
være uskyldig
holde sin hånd over
beskytte
i første hånd
i begynnelsen
;
i første omgang
i hende
i noens besittelse
få rapporten i hende
;
svaret må være oss i hende innen fredag
ikke se hånden foran seg
ikke se noe som helst
legge hånd på
øve fysisk vold mot
legge siste hånd på noe
avslutte noe
legge siste hånd på verket
lett på hånden
som gjør noe forsiktig og nøyaktig
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
med hånden på hjertet
for å være helt ærlig
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
med våpen i hånd
med våpenmakt
kjempe mot hverandre med våpen i hånd
på andre hender
hos andre eiere
aksjene havnet på andre hender
på egen hånd
uten hjelp fra andre
;
for seg selv
;
selvstendig
greie seg på egen hånd
sitte med hendene i fanget
ikke gjøre noe
;
ikke gripe inn
sitte med hendene i fanget og overlate ansvaret til andre
slå hånden av noen
svikte noen ved å avslå hjelp, bryte et vennskap
eller lignende
ta hånd om
ta seg av
ta hånd om barna
;
ta hånd om situasjonen
være noens høyre hånd
være en uunnværlig medarbeider for noen
kongens høyre hånd
Artikkelside
blågrønnalge
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
organisme i klassen Cyanophyceae som har
fotosyntese
, men mangler cellekjerne
Eksempel
blågrønnalger kan utvikle giftstoff
Artikkelside
helle til/mot
Betydning og bruk
utvikle seg i retning mot
;
ha en tendens mot
;
bevege seg i retning av å foretrekke noe
;
Se:
helle
Eksempel
det heller mot seier til det blå laget
;
jeg
heller
til den oppfatning at alternativ 1 er best
Artikkelside
helle
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hella
, av
hallr
‘skrå, hellende’
Betydning og bruk
slå
(
2
II
, 13)
,
tømme
(
2
II
, 1)
Eksempel
helle
bensin på tanken
;
helle
ut innholdet på flaska
;
helle
i seg flere flasker øl
skråne
;
lute
(
1
I)
Eksempel
terrenget
heller
mot sjøen
;
veggen
heller
utover
lene
(
2
II)
Eksempel
helle
seg bakover
;
helle
på hodet
gå mot slutten
Eksempel
sommeren
heller
;
dagen heller mot kveld
Faste uttrykk
helle bensin på bålet
kraftig forsterke noe
han heller bensin på bålet når han uttaler seg slik om konflikten
helle til/mot
utvikle seg i retning mot
;
ha en tendens mot
;
bevege seg i retning av å foretrekke noe
det heller mot seier til det blå laget
;
jeg
heller
til den oppfatning at alternativ 1 er best
Artikkelside
hemme
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
eller
lavtysk
hemmen
;
jamfør
norrønt
hemja
‘hemme, stanse’
Betydning og bruk
hindre noe eller noen i å virke, utvikle eller utfolde seg fritt
;
legge bånd på
Eksempel
bli
hemmet
i veksten
;
de trange klærne hemmer meg i arbeidet
;
hun er sterkt
hemmet
av sykdommen
;
overtrening kan virke
hemmende
på formutviklingen
Artikkelside
kultivere
verb
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
cultiver
,
eller
middelalderlatin
cultivare
;
se
kultur
Betydning og bruk
bearbeide jord eller annen natur for å få avling
;
dyrke
(1)
Eksempel
kultivere myra
drive fram planter
;
dyrke
Eksempel
kultivere
prydbusker
utvikle og odle fram en planteart eller dyrerase
Eksempel
kultivere fram nye saueraser
i overført betydning
: holde ved like
;
pleie
(
2
II
, 4)
, dyrke
;
forme
(2)
, skape
Eksempel
kultivere sine kontakter
;
han kultiverte rollen som nerd
;
de prøver å kultivere fram en forståelse mellom folkene
Artikkelside
nede
adverb
Opphav
norrønt
niðri
Betydning og bruk
på et sted som ligger lavere enn et annet eller på et nivå som er lavt i forhold til et annet
;
motsatt
oppe
(
1
I
, 1)
Eksempel
temperaturen var nede i –20 °C
;
badet er
nede
i første etasje
;
sola er
nede
;
fra balkongen så vi menneskene
nede
på gata
;
nede ved vannkanten
ved kysten
;
på et sørligere sted
Eksempel
de bor
nede
i Italia
lenger borte
Eksempel
nede
ved døra
ute av drift eller funksjon
Eksempel
datamaskinen er nede
Faste uttrykk
holde nede
hindre i å utvikle seg
;
kue
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
langt nede
mismodig, ute av humør, deprimert
han var langt nede fordi han hadde mistet jobben
ligge nede
ikke være i virksomhet
foreningen ligger
nede
for tiden
Artikkelside
holde nede
Betydning og bruk
hindre i å utvikle seg
;
kue
;
Se:
holde
,
nede
Artikkelside
elevmateriale
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
materiale
(2)
brukt i undervisning
;
skolemateriell
Eksempel
utvikle teoretisk og praktisk elevmateriale
alle
elevene
oppfattet som en helhet
;
jamfør
materiale
(3)
Eksempel
skolen har et heterogent elevmateriale
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 12
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100