Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
2113 treff
Bokmålsordboka
1
oppslagsord
fortolkningslære
,
fortolkingslære
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lære om systematisk tolkning eller tyding av ytringer
;
hermeneutikk
Eksempel
juridisk fortolkningslære
Artikkelside
Nynorskordboka
2112
oppslagsord
tyding
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þýðing
Tyding og bruk
det å
tyde
(
2
II
, 1)
;
utgreiing, tolking, forklaring
Døme
gje ei rang tyding av stadnamnet
det å
tyde
(
2
II
, 2)
noko (visst)
;
det som noko tyder
;
(tanke)innhald,
meining
(1)
Døme
tydinga av ordet
;
symbolet har fleire tydingar
;
bruke ordet i overført tyding
Artikkelside
album
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
albus
‘kvit’
;
i tyding 2 frå
engelsk
Tyding og bruk
bok til å samle bilete, frimerke
og liknande
i
Døme
lime inn bilete i albumet
som etterledd i ord som
familiealbum
fotoalbum
frimerkealbum
samling av songar eller musikkstykke, gjeve ut digitalt eller som éin eller fleire cd-ar eller lp-ar i eitt omslag
Døme
bandet har gjeve ut sitt første album
;
eit album med Elvis-songar
som etterledd i ord som
dobbelalbum
platealbum
teikneseriehefte
som er limt i ryggen
Døme
han har alle albuma med Asterix
som etterledd i ord som
teikneseriealbum
Artikkelside
snubletråd
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
snor som løyser ut ein alarm
eller liknande
når nokon kjem borti henne
;
felle
(
1
I
, 2)
Døme
leilegheita var full av snubletrådar og feller
;
utløyse ei bombe med hjelp av ein snubletråd
i
overført tyding
: noko som fort kan hindre ein i å oppnå noko
;
knep, triks
Døme
dette budsjettforslaget inneheld mange snubletrådar
Artikkelside
snåvestein
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stein som ein lett kan snuble i
;
snublestein
(1)
i
overført tyding
: hindring som fort kan gjere ein plan meir komplisert
;
knep, triks
;
snublestein
(2)
minnesmerke utforma som gatestein framfor heimen til offer for
nazismen
under andre verdskrigen
;
snublestein
(3)
Artikkelside
snøre
2
II
snøra
verb
Vis bøying
Opphav
av
snor
Tyding og bruk
dra
eller
trekkje saman med tråd, snor
eller liknande
;
snurpe
(
2
II
, 1)
, surre i hop, binde kring
Døme
snøre sekken og gå
;
ho snørte på seg støvlane sine og gjekk
i
overført tyding
: gjere trongare
Døme
han kjende at halsen snørte seg saman av tørste
;
forhandlingane begynte å snøre seg til
;
nettet snører seg saman rundt den kriminelle ligaen
Faste uttrykk
snøre att
stengje
snøre opp
opne ved å løyse band
snøre seg inn
bruke
snøreliv
Artikkelside
snøball
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
rund
ball
(
1
I
, 3)
av kram snø
Døme
kaste snøball på kvarandre
i
overført tyding
: utvikling som er vanskeleg å stoppe når ho først er sett i gang, og som ofte fører meir og meir med seg
;
jamfør
snøballeffekt
Døme
dette var saka som fekk snøballen til å rulle
;
ho starta med ei pølsebu, så byrja snøballen å rulle, og no eig ho åtte restaurantar
Artikkelside
snuse
snusa
verb
Vis bøying
Opphav
kanskje frå
lågtysk
;
truleg
samanheng
med
snute
(
2
II)
Tyding og bruk
kjenne lukta av noko med å dra vêret gjennom nasen
;
lukte granskande
Døme
bikkja snuste og slikka
;
hunden snuste på meg
spionere
(2)
Døme
gå og snuse
;
snuse etter noko
i
overført tyding
: vere nær ved å nå eit mål
Døme
snuse på ny jobb
bruke
snus
(2)
Døme
enkelte av dei har prøvd å snuse
Faste uttrykk
snuse i
stikke nasen i (sakene til anna folk)
snuse opp
spore opp
Artikkelside
snublestein
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stein som ein lett kan snuble i
i
overført tyding
: hindring som fort kan gjere ein plan meir komplisert
;
knep, triks
Døme
reglane låg som unødvendige snublesteinar for eit effektivt samarbeid
minnesmerke utforma som gatestein framfor heimen til offer for
nazismen
under andre verdskrigen
Døme
ein finn snublesteinar i land over heile Europa
Artikkelside
snuble
snubla
verb
Vis bøying
Opphav
truleg av
snubbe
Tyding og bruk
uventa støyte foten mot noko så ein mistar jamvekta
;
falle, ramle
;
snåve
Døme
han snubla og fall
;
snuble i ein stein
brukt som adverb:
løysinga ligg snublande nær
gå utstøtt
;
vakle
Døme
jentene snubla ned trappa i mørkeret
brukt som adjektiv:
ein snublande gange
i
overført tyding
: gjere noko på ein feilaktig, usikker
eller
tilfeldig måte
Døme
bedrifta snubla i regelverket
;
laget snublar seg av garde i cupen
tale med unaturlege avbrot i uttalen av ord
;
stamme, stotre
Døme
ho var så ivrig at ho snubla i orda
;
han snubla i uttalen av det lange ordet
Faste uttrykk
snuble over
finne
eller
kome over noko ganske tilfeldig
eg snubla over viktig informasjon på nett
Artikkelside
snu
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
snúa
Tyding og bruk
sette i rørsle rundt ein (tenkt) akse
;
dreie
(1)
,
vende
(
3
III
, 1)
Døme
mora snudde seg mot døtrene
;
han stansar og snur seg
;
snu hovudet
;
snu på seg i senga
;
snu trøya fordi ho var på vranga
ta ei ny retning
;
vende
(
3
III
, 2)
Døme
dei snudde og gjekk heim
;
vinden snudde
;
snu båten opp mot vinden
;
snu heim att
peike i ei viss lei
Døme
den sida som snur ut
i
overført tyding
: prøve å få noko til å endre seg
Døme
forsøke å snu trenden
;
dei har prøvd å snu utviklinga
Faste uttrykk
snu kvar stein
undersøkje nøye
;
saumfare
snu om
endre til motsett retning
ho snudde om og forlét rommet
;
snu skuta om
;
vegen var stengd, så vi måtte snu om
endre framgangsmåte
eller
meining
vi kan ikkje snu om på avgjerda no
snu på flisa
prøve ein ny framgangsmåte
snu på hovudet
sjå frå ein heilt annan synsvinkel
;
gjere slik at noko blir oppfatta heilt annleis
;
jamfør
setje/stille saka på hovudet
snu saka på hovudet
;
livet hans vart heilt snudd på hovudet
snu på hælen
vende seg rundt brått
ho snudde på hælen og sprang heim
skifte meining brått
;
ombestemme seg brått
leiinga snudde på hælen i saka
snu på krona
vurdere nøye kva ein brukar penger på
;
vere sparsam
med auka prisar må mange snu på krona
Artikkelside
1
2
3
…
212
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
212
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100