Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
731 treff
Bokmålsordboka
0
oppslagsord
Nynorskordboka
731
oppslagsord
sjølv
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
sjølv
(
2
II)
Tyding og bruk
eins eigen personlegdom
;
natur
(5)
;
eg
(
1
I
, 1)
Døme
finne sitt eige sjølv
Artikkelside
sjølv
2
II
determinativ
Vis bøying
Opphav
norrønt
sjalfr
Tyding og bruk
står til eit
pronomen
for å merkje ut at det er nett den
eller
det som det er tale om: personleg
Døme
ho sa det sjølv
;
sjølve stod dei berre og såg på
;
der kan du sjå sjølv
;
eg tvilte ofte på meg sjølv
;
dei spurde seg sjølve om dei var på rett veg
står til eit
substantiv
for å merkje ut at det er nett den
eller
det som det er tale om: den verkelege eller eigenlege
;
den rette
Døme
sjølve garden er bra, men husa er dårlege
;
sjølve sentrum er ikkje så stort
;
skjere seg inn på sjølve beinet
på eiga hand
;
utan hjelp eller påverknad utanfrå
Døme
ho har gjort alt arbeidet sjølv
;
dei vil byggje huset sjølve
i eigen person
Døme
er han sjølv heime?
kongen sjølv var til stades
;
eg trur det var sjølve fanden
;
han var tolmodet sjølv
brukt som
adverb
:
til og med
,
jamvel
Døme
sjølv ho vart redd
;
alle, sjølv barna, var med
;
sjølv for deg blir dette for mykje
Faste uttrykk
av seg sjølv
av eiga kraft
;
utan hjelp
;
utan vanskar
idéen kom til henne av seg sjølv
;
ryddinga går ikkje av seg sjølv
for seg sjølv
aleine
han bur for seg sjølv
;
ho går mykje for seg sjølv i friminutta
gå i seg sjølv
granske seg sjølv,
til dømes
for å erkjenne skuld
vi må gå i oss sjølve og ikkje berre skulde på andre
i seg sjølv
uavhengig av alt utanforståande
;
utan påverknad frå noko anna
;
utan at ein tek omsyn til noko anna
det er ikkje eit stort problem i seg sjølv
kome til seg sjølv
få att medvitet
;
bli normal att
eg kom først til meg sjølv på sjukehuset
seie seg sjølv
vere sjølvsagt
;
vere innlysande
det sa seg sjølv at det ville gå gale
sjølv takk
takk, det same
;
takk til deg òg
takk for laget! – Sjølv takk!
vere noko for seg sjølv
vere ulik alle andre
;
merkje seg ut
den byen er noko for seg sjølv
vere seg sjølv
oppføre seg slik ein til vanleg gjer
her kan eg slappe av og vere meg sjølv
vere seg sjølv nok
ikkje bry seg om nokon annan
Artikkelside
skulder
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
truleg frå
lågtysk
Tyding og bruk
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I
, 1)
Døme
slengje kåpa over skuldrene
;
vere brei over skuldrene
;
kike seg over skuldra
i overført tyding: i uttrykk for byrd
eller
ansvar
Døme
ha mykje ansvar på skuldrene sine
;
ei tung byrd fall frå skuldrene mine
del av klesplagg som dekkjer skuldrene
Døme
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom veg og gøft
som etterledd i ord som
vegskulder
Faste uttrykk
få ei kald skulder
møte lite forståing
få klapp på skuldra
få ros
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
låge skuldrer
tilstand med avslappa haldning
dei går til kampen med låge skuldrer
;
ha låge skuldrer sjølv om ting ikkje blir som ein har tenkt
senke skuldrene
slappe av
no kan eg endeleg ta meg ein kopp kaffi og senke skuldrene
sjå seg over skuldra
følgje med på kva som skjer rundt ein
stå skulder ved skulder
stå saman
;
vere samde
trekkje på skuldrene
vise likesæle
;
dra på akslene
Artikkelside
skugge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
skuggi
Tyding og bruk
mørkt område på den sida av noko som vender bort frå lyskjelda
Døme
setje seg i skuggen
;
stå i skuggen av huset
;
det er 20 °C i skuggen
;
trea kasta lange skuggar i kveldssola
mørkare farga
eller
skravert felt på eit målarstykke
eller
ei teikning
Døme
leggje skugge på ei teikning
;
fordele lys og skugge
mørk flekk
Døme
ha blå skuggar under auga
skjerm på hovudplagg
;
skygge
(
1
I
, 3)
Døme
ei lue med skugge
i overført tyding: merke av noko
;
snev
Døme
utan skugge av tvil
;
ein skugge av eit smil
i overført tyding: dyster mine
Døme
det la seg ein skugge over andletet hans
Faste uttrykk
ein skugge av seg sjølv
ingenting mot det ein har vore
kaste skugge over
formørkje
(3)
kostnadene kastar skugge over visjonane
kome i skuggen av
bli mindre lagd merke til enn (ein annan)
eldresaka kom i skuggen av klimapolitikken
setje i skuggen
overstråle, overgå
han vart sett i skuggen av meir garva folk
springe frå sin eigen skugge
prøve det umoglege
Artikkelside
solitær
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
av
solus
‘aleine’
Tyding og bruk
om plante: som står for seg sjølv
Døme
solitære tre
om dyr,
særleg
insekt: som ikkje lever i eit ordna samfunn
;
motsett
sosial
(
2
II
, 2)
Døme
solitære bier
Artikkelside
lita tue kan velte stort lass
Tyding og bruk
sjølv ei lita sak kan ha ein stor innverknad
;
Sjå:
tue
Artikkelside
sitje på kvar si tue
Tyding og bruk
berre bry eller konsentrere seg om seg sjølv og sine eigne saker
;
Sjå:
tue
Døme
aktørane sit på kvar si tue og snakkar ikkje saman
Artikkelside
tukle
tukla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þukla
;
av
tukke
(
2
II)
Tyding og bruk
ta på eller manøvrere med fingrane
;
fingre
,
fikle
,
plukke
(3)
,
klusse
(2)
Døme
tukle med geværet
;
sitje og tukle med håret sitt
i overført tyding: forandre til det verre
;
øydeleggje
Døme
tukle med naturen
;
dessverre vart lova tukla med
ta på med ein seksuell hensikt
;
tafse
(
2
II
, 2)
,
klå
(2)
Døme
tukle med seg sjølv
;
ho ville ikkje bli tukla med
Artikkelside
tue
,
tuve
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þúfa
Tyding og bruk
rund topp på marka
;
liten kuve
Døme
hoppe frå
tue
til
tue
i myra
;
setje seg på ei tue
som etterledd i ord som
bærtue
grastue
jordtue
oppbygd haug
Døme
samle høyet i
tuer
som etterledd i ord som
høytue
maurtue
Faste uttrykk
lita tue kan velte stort lass
sjølv ei lita sak kan ha ein stor innverknad
sitje på kvar si tue
berre bry eller konsentrere seg om seg sjølv og sine eigne saker
aktørane sit på kvar si tue og snakkar ikkje saman
sitje trygt på tua si
ikkje risikere noko
;
ha sitt på det tørre
Artikkelside
teknisk
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
og
tysk
,
frå
latin
;
jamfør
teknikk
Tyding og bruk
som gjeld
teknikk
(1)
;
som gjeld metodikken som gjer at noko blir laga, blir utført eller at noko verkar
Døme
den tekniske utviklinga skjer fort
;
ein teknisk feil var årsaka til straumbrotet
som gjeld
teknikk
(2)
eller innøvd praktisk dugleik
Døme
teknisk sett var det bra
;
ein teknisk fotballspelar
;
det er teknisk uråd å få det til
som gjeld formelle krav eller føresetnader
;
praktisk
Døme
teknisk er det mogleg, men juridisk tilrår eg det ikkje
;
teknisk sett er han framleis tilsett, sjølv om han forlét stillinga si førre veke
Faste uttrykk
teknisk knockout
det at ein boksar blir dømt ute av stand til å halde fram med kampen
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 74
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100