Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
8 treff
Bokmålsordboka
4
oppslagsord
officium
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
åfiˊsium
Opphav
fra
latin
‘tjeneste’
Betydning og bruk
(kirkelig) embete, tjeneste eller plikt
gudstjeneste
;
liturgi
Artikkelside
offisiell
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
officium
Betydning og bruk
som gjelder eller følger et
embete
(1)
Eksempel
offisielle
plikter
;
statsministeren er på offisielt besøk i Sverige
fastsatt, oppnevnt
eller
godkjent av myndighetene
;
formelt autorisert
Eksempel
en
offisiell
melding
;
på offisielt hold blir det sagt at …
;
ansettelsen er ikke offisiell enda
i navnet
;
tilsynelatende
;
nominell
(1)
Eksempel
han er partiets
offisielle
leder
;
offisielt het det seg at han var på ferie
Artikkelside
offiser
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
, av
officium
Betydning og bruk
militært
befal
(1)
, i Norge fra og med fenrik til og med general eller admiral
Eksempel
offiserer
og menige
befal
(2)
i handelsflåten
Eksempel
offiserer
og mannskap
person med høyere stilling i en militært oppbygd organisasjon
Eksempel
hun er
offiser
i Frelsesarmeen
hver av de åtte viktigste brikkene i sjakk, det vil si alle utenom
bøndene
Artikkelside
offisiøs
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
, av
officium
, opprinnelig ‘tjenestevillig’
Betydning og bruk
indirekte meddelt
eller
iverksatt av myndighetene
;
halvoffisiell
Artikkelside
Nynorskordboka
4
oppslagsord
officium
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
åfiˊsium
Opphav
frå
latin
‘teneste’
Tyding og bruk
(kyrkjeleg) embete, teneste eller plikt
gudsteneste
;
liturgi
Artikkelside
offisiøs
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
, av
officium
, opphavleg ‘tenestevillig’
Tyding og bruk
indirekte meld
eller
sett i verk av styresmaktene
;
halvoffisiell
Artikkelside
offiser
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
, av
officium
Tyding og bruk
militært
befal
(1)
, i Noreg frå og med fenrik til og med general eller admiral
Døme
offiserar og meinige
befal
(2)
i handelsflåten
Døme
offiserar og mannskap
person med høgare stilling i ein organisasjon med militær oppbygging
Døme
ho er offiser i Frelsesarmeen
kvar av dei åtte viktigaste brikkene i sjakk, det vil seie alle utanom
bøndene
Artikkelside
offisiell
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
officium
Tyding og bruk
som gjeld eller følgjer eit
embete
(1)
Døme
offisielle plikter
;
statsministeren er på offisiell vitjing i Sverige
fastsett, oppnemnd
eller
godkjend av styresmaktene
;
formelt autorisert
Døme
ein offisiell talsmann for organisasjonen
;
det offisielle språket i landet
;
det er ikkje kome ei offisiell melding om utnemninga enno
i namnet
;
tilsynelatande
;
nominell
(1)
Døme
han var den offisielle leiaren i partiet
;
offisielt skal dei ikkje stå som medlemer
Artikkelside