Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
74 treff
Bokmålsordboka
38
oppslagsord
kommunikasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
jamfør
kommunisere
Betydning og bruk
forbindelse
(2)
,
samferdsel
Eksempel
stedet har gode
kommunikasjoner
overføring av informasjon
;
formidling av budskap
Eksempel
kommunikasjonen
mellom partene var dårlig
Artikkelside
over og ut
Betydning og bruk
Sjå:
over
uttrykk brukt for å avslutte kommunikasjon via radio
slutt for godt
Eksempel
nå er det over og ut for samarbeidet
Artikkelside
enveis kommunikasjon
Betydning og bruk
kommunikasjon
(2)
der den ene parten kan sende språklige signaler uten å motta respons, og andre parter kan motta signalene uten å respondere
;
enveiskommunikasjon
;
Sjå:
enveis
Eksempel
enveis kommunikasjon gjennom radioen
;
foredraget bestod i all hovedsak av enveis kommunikasjon fra foreleser til publikum
Artikkelside
bryte sammen
Betydning og bruk
Se:
bryte
,
sammen
gå i stykker
;
briste
Eksempel
tribunen brøt sammen under vekten
uttrykke sterke følelser
Eksempel
hun brøt sammen i latter
bli avbrutt
Eksempel
forhandlingen har brutt sammen
;
all kommunikasjon brøt sammen under uværet
Artikkelside
mottaker
,
mottager
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person, institusjon, firma
eller lignende
som tar imot noe, for eksempel en gjenstand eller en ytelse
;
motsatt
avsender
Eksempel
avsenderen må skrive navnet og adressen til
mottakeren
som etterledd i ord som
lønnsmottaker
person eller institusjon som er mål for kommunikasjon
Eksempel
fjernsynet gjør oss til passive
mottakere
apparat som tar imot (digitale eller elektriske) signaler
;
motsatt
sender
(3)
som etterledd i ord som
GPS-mottaker
radiomottaker
Artikkelside
chat
,
chatt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
tsjætt
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
uformell, skriftlig kommunikasjon mellom to
eller
flere personer på internett
sted på internett der en chatter
Artikkelside
kunnskapsindustri
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
virksomhet som skaper og bruker teoretisk kunnskap,
for eksempel
innen teknologi, kommunikasjon og utdanning
Artikkelside
linjekapasitet
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
yteevne på en linje for samferdsel eller kommunikasjon
Eksempel
politiets nødnummer 112 har nå større linjekapasitet enn før
;
flytte nettsiden til en server med større linjekapasitet
Artikkelside
over
preposisjon
Opphav
trolig av
lavtysk
ōver
;
jamfør
norrønt
yfir
og eldre nynorsk
yver
Betydning og bruk
i sammenligning: på et høyere trinn eller nivå enn
;
høyere enn, større enn
;
motsatt
under
(
2
II
, 2)
Eksempel
skiltet henger
over
døra
;
bygda ligger 500 meter
over
havet
;
han er over pensjonsalderen
;
hun går i klassen
over
meg
;
styre over noen
brukt som
adverb
:
bo i etasjen
over
framfor
(1)
Eksempel
dikteren
over
alle diktere
;
menneskerettighetene går over alle andre lover
ovenfra og ned på
Eksempel
få en bøtte vann
over
seg
;
ønske vondt
over
sin neste
ovenpå
Eksempel
ha dyna over seg
;
kaste seg
over
et arbeid
;
kaste seg
over
motstanderen
på overflaten av
;
bortetter
,
langs
(2)
Eksempel
han strøk barnet
over
håret
;
folde hendene
over
brystet
;
være brun
over
hele kroppen
;
uvær
over
hele Nord-Norge
utenpå
Eksempel
ha slåbrok
over
pyjamasen
på
eller
til den andre siden av
Eksempel
stien fører
over
fjellet
;
ro over vannet
;
gå
over
gata
via
,
om
(
2
II
, 2)
Eksempel
tog til Kristiansand
over
Kongsberg
gjennom
(3)
Eksempel
holde en tale
over
radio
videre enn (noe som danner en begrensning)
Eksempel
elva gikk
over
sine bredder
;
sette seg ut
over
loven
;
det går
over
min forstand
;
over
evne
brukt som
adverb
:
koke
over
mer enn
Eksempel
det var
over
hundre deltakere i rennet
;
klokka er
over
ti
;
by
over
noen
til slutten av
;
gjennom (en viss tid)
Eksempel
bli natta
over
brukt som
adverb
: slutt, til ende
forestillingen er
over
;
uværet drev
over
brukt i uttrykk for sinnsbevegelse, sinnstilstand
eller lignende
: på grunn av, når det gjelder
Eksempel
glede seg
over
livet
;
være fornærmet
over
noe
;
sørge over noen
brukt
i forbindelse med
betegnelse på emne, gjenstand for en åndsvirksomhet eller et åndsprodukt:
Eksempel
tenke
over
noe
;
bli klar
over
hva som skjedde
;
holde preken
over
et bibelsted
;
lage en liste
over
hva en ønsker seg til jul
i forbindelse med
visse verb: i to stykker
Eksempel
sage
over
et tre
;
file
over
en jernstang
Faste uttrykk
gi seg over
overgi seg
;
miste motet
;
bli helt maktesløs
eller
himmelfallen
gå over
ta slutt
;
bedre seg
det går over hvis du bare er tålmodig
komme over
støte på
;
finne tilfeldig
de kom over et godt tilbud
legge motgang eller krise bak seg
hun kom aldri over konkursen
over ende
ned fra oppreist stilling
;
hodestups
,
om kull
trærne blåste over ende
;
hun ble dyttet over ende
;
bli slått over ende av en bølge
;
bedriften er i ferd med å gå over ende
over og ut
uttrykk brukt for å avslutte kommunikasjon via radio
slutt for godt
nå er det over og ut for samarbeidet
snakke over seg
tale i villelse
stå over
ikke delta (i forventet aktivitet)
han måtte stå over rennet
våke over
ha jevnt tilsyn med
de måtte våke over den syke
Artikkelside
samferdsel
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ferdsel eller trafikk mellom to
eller
flere steder
;
kommunikasjon
(1)
Eksempel
økt satsing på samferdsel
Artikkelside
Nynorskordboka
36
oppslagsord
kommunikasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
jamfør
kommunisere
Tyding og bruk
samband
(2)
,
samferdsel
Døme
staden har gode kommunikasjonar
overføring av informasjon
;
formidling av ein bodskap
Døme
kommunikasjonen mellom partane svikta
Artikkelside
over og ut
Tyding og bruk
Sjå:
over
uttrykk brukt for å avslutte kommunikasjon via radio
slutt for godt
Døme
no er det over og ut for verksemda
Artikkelside
kome av
Tyding og bruk
ha opphavet sitt i
;
Sjå:
kome
Døme
konfliktane kom av dårleg kommunikasjon
Artikkelside
einvegs kommunikasjon
Tyding og bruk
kommunikasjon
(2)
der den eine parten kan sende språklege signal utan å ta imot respons, og andre partar kan motta signala utan å respondere
;
einvegskommunikasjon
;
Sjå:
einvegs
Døme
tradisjonelt teater er i stor grad einvegs kommunikasjon
Artikkelside
radiobølgje
,
radiobylgje
,
radiobølge
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
elektromagnetisk bølgje med frekvens mellom 15 000 Hz og 200 GHz, nytta til trådlaus kommunikasjon, navigasjon og radar
i
overført tyding
:
radioprogram
Døme
songen herja radiobølgjene heile sommaren
Artikkelside
emoji
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
emodˊsji
Opphav
gjennom
engelsk
;
frå
japansk
Tyding og bruk
lite bilete som symboliserer eit
omgrep
,
til dømes
ei kjensle, brukt i digital kommunikasjon
;
ideogram
Døme
avslutte meldinga med ein trist emoji
Artikkelside
kunnskapsindustri
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
verksemd som skaper og nyttar spesialisert kunnskap,
til dømes
innan teknologi, kommunikasjon, helse og utdanning
Artikkelside
massekommunikasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kommunikasjon gjennom
massemedium
Døme
drive effektiv massekommunikasjon
Artikkelside
knirkefri
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
problemfri
Døme
ein effektiv og knirkefri kommunikasjon
brukt som adverb:
samarbeidet går knirkefritt
Artikkelside
kommunikasjonssvikt
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
mangelfull
kommunikasjon
(2)
Døme
feilen kom av ein kommunikasjonssvikt mellom avdelingane
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100