Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
53 treff
Bokmålsordboka
14
oppslagsord
plett
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
flekk
(1)
Eksempel
en
plett
på duken
;
ha røde
pletter
i kinnene
feil,
lyte
;
jamfør
skamplett
Eksempel
få en alvorlig plett på rullebladet
sted, plass
Eksempel
en lun og fredet
plett
liten, rund kake
Eksempel
bake pletter
Faste uttrykk
på pletten
på rett sted og til rett tid
uten plett og lyte
perfekt, feilfri
konserten ble gjennomført uten plett og lyte
Artikkelside
lyte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lýti
, av
ljótr
‘stygg’
Betydning og bruk
feil, mangel, skade
;
skavank
Eksempel
være fri for fysiske lyter
;
bilen har noen lyter
Faste uttrykk
uten plett og lyte
perfekt, feilfri
konserten ble gjennomført uten plett og lyte
Artikkelside
skavank
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
fra
lavtysk
Betydning og bruk
feil, lyte, mangel
Eksempel
en synlig
skavank
Artikkelside
uten plett og lyte
Betydning og bruk
perfekt, feilfri
;
Sjå:
lyte
,
plett
Eksempel
konserten ble gjennomført uten plett og lyte
Artikkelside
kroppslyte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lyte
på kroppen
Artikkelside
mankement
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
mangkemanˊg
eller
mangkemenˊt
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
mankere
Betydning og bruk
feil
(
1
I
, 1)
,
lyte
Artikkelside
misdannelse
substantiv
hankjønn
misdanning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
mis-
Betydning og bruk
misdannet organ
;
lyte
,
skavank
Eksempel
medfødte
misdannelser
Artikkelside
mangel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
det å være uten noe en trenger
;
skort
,
underskudd
(2)
Eksempel
det er
mangel
på kvalifisert arbeidskraft
;
mangel
på erfaring
;
mangelen på respekt
;
dø av
mangel
på oksygen
;
i mangel av hus
som etterledd i ord som
matmangel
plassmangel
feil
(
1
I
, 1)
,
lyte
Eksempel
boka har visse feil og mangler
;
det er en
mangel
ved huset at det er så utett
Artikkelside
plettfri
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
plett
(
1
I)
Betydning og bruk
uten feil og lyte
;
lytefri
Eksempel
ha
plettfri
vandel
Artikkelside
misvekst
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
mis-
Betydning og bruk
vantrivsel og dårlig vekst hos nytteplanter
;
med unormalt liten avling
Eksempel
misvekst
og uår
;
misvekst
på kål
vanskapt plante
;
lyte
Artikkelside
Nynorskordboka
39
oppslagsord
nokon
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
nǫkkurr
, samandrege av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikkje veit eg kven’
Tyding og bruk
ein eller annan, eit eller anna
;
ein viss, einkvan
;
somme, visse
Døme
er det
nokon
kiosk i nærleiken?
treng du noka ny skjorte?
finst det noko svar?
har du vore der
nokon
gong?
du må ikkje gå
nokon
stad!
eg har ikkje høyrt
nokon
ting
;
har du
nokon
som helst grunn til å klage?
dei kjøpte nokre pærer
brukt som substantiv:
det er noko i vegen med bilen
;
det hende meg noko underleg i går
;
nokre var samde, andre protesterte
;
det er
nokon
som spør etter deg
kven som helst (annan)
;
kvar ein
;
alle
Døme
ho syng så godt som
nokon
;
ho arbeidde hardare enn nokon mann
om mengd, omfang, tal, grad
eller liknande
: ein del, litt
;
atskilleg, monaleg
Døme
i
nokon
grad
;
er 50 år
nokon
alder?
ha noko pengar
;
ein noko eldre bil
;
det er ikkje noko att av kaka
;
kva er dette for noko?
noko rart noko
;
det er da enda noko
;
det hjelpte nok noko
;
ho er ikkje noko tess
;
stakken er noko for sid
;
har du sett noko til han?
brukt i utrop med ‘for’
Døme
for noko tull!
for nokre bilar dei har!
Faste uttrykk
det er noko med alt
ingen ting er utan lyte
ikkje bli noko av
ikkje hende
;
ikkje bli gjennomført
festen vart ikkje noko av
ikkje nokon
ingen
noko av ein
langt på veg ein
;
ein nokså stor
han var noko av ein luring
;
det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
noko til
litt av ein
;
ein retteleg
vere noko til kar
nokon ein
ein eller annan
nokon gong
ein eller annan gong
;
nokosinne
har du vore der nokon gong?
brukt i uttrykk for jamføring og forsterking
beste resultat nokon gong
;
har du nokon gong sett maken?
nokon kvar
alle, dei fleste
slikt kunne hende nokon kvar
nokre hundre
i eit tal som er meir enn to hundre
dette hende for nokre hundre år sidan
nokre tusen
i eit tal som er meir enn to tusen
dette gjeld kanskje nokre tusen menneske
vere noko
ha ein viktig eller sentral sosial posisjon
alle som er noko i musikkbransjen, kom på hagefesten
vere noko i noko
vere til dels rett
er det noko i det dei seier?
Artikkelside
til
1
I
preposisjon
Opphav
norrønt
til
, oftast med
genitiv
Tyding og bruk
brukt til å uttrykkje reise(mål), sluttpunkt for ei rørsle:
Døme
køyre til byen
;
reise til fjells, sjøs
;
kome til gards
;
gå til altars
;
gå, setje seg til bords
;
gå, leggje seg til sengs
;
søkke til botnar
el.
til botns
;
dra frå stad til stad
;
følgje (nokon) til døra
;
gå til dokteren
;
spele ballen til nokon
brukt for å uttrykkje rørsle i ei viss retning:
vike til sides
;
ta av til høgre
;
vere festa til noko
;
gå heim, be, ha, få til middag(s)
;
kome til (verda)
–
bli fødd
;
setje barn til verda
;
vakne til ein ny dag
;
gje noko til nokon
;
stille til disposisjon
;
tale til folket
;
bli til noko (stort)
;
gå til verket
–
gå i gang
;
gå hardt til verks
–
fare hardt fram
;
vere kalla til misjonær
;
gjere nokon til lygnar, narr
;
lese, stryke til eksamen
;
kome til rette(s), til sin rett
;
ha tillit til
;
setje si lit til noko(n)
;
ha, få kjennskap til
;
tiltjukning til snø
som
adverb
:
strøyme til
;
kome til
;
slå til
–
hende; godta eit tilbod
;
friskne til
;
isen frys til
;
lyte, måtte til
–
måtte gje seg; måtte gjere noko
brukt for å uttrykkje tilstand:
Døme
liggje til sengs
;
stå til rors
;
vere langt til havs
;
sitje til bords
;
vere til stades
;
reise til fots
;
stå til rådvelde
;
hus til leige
;
ha til eige
stå lagleg til
;
det står bra til
;
vere glad til
;
halde til (på ein stad)
brukt til å uttrykkje retning, rørsle, overgang:
Døme
utsyn til sjøen
;
snu ryggen til noko(n)
;
ta til gråten, kniven
;
ta til beins
;
andlet til andlet
;
lytte, smile til noko(n)
;
referere, syne til ei sak
;
vere villig til noko
;
teikn til betring
;
fryse til is
;
trollet vart til stein
;
bli kåra, utnemnd, vald til bisp
;
kome til syne(s)
brukt for å uttrykkje grense, tidspunkt:
Døme
åkeren når ned til elva
;
stå i vatn til knes
el.
knea
;
eit oppgåvesvar til toppkarakter
;
her er rom til tolv
;
bli ferdig til våren
;
vente til seinare
;
flytte inn til jul
;
til dauden skil oss
;
kjøpe bil til hundre tusen
;
det kostar frå fem til ti tusen
;
frå 1972 til i dag
;
til same tid
;
alt til si tid
;
til alle tider
;
no til dags
brukt for å uttrykkje føremål:
Døme
ta åkeren til veg
;
ordne alt til eigen fordel
;
få boka til gjennomsyn
;
kome til hjelp
;
reiskap til å grave med
;
rope inn til mat
;
rå til noko
;
duge til noko
;
kle seg til fest
;
ha graut til middag(s)
;
ha pengar til bil
;
ha noko til merke
;
høve til bonde
;
vere noko, mykje til talar
;
til gagns
–
grundig; sjå
gagn
brukt for å uttrykkje evne, høve, utveg, årsak:
Døme
vere dårleg til beins
;
i form til å sykle
;
vere til glede, til hjelp, til skade, til sorg
;
ein skuff til å låse
;
grunn til å gråte
;
vere opphav til noko
brukt for å uttrykkje samband, omsyn:
Døme
knyte seg til noko(n)
;
drikke vatn til maten
;
høyre til
;
det ligg til slekta
;
bispen til Agder
;
bli rekna til familien
;
har du sett noko til det?
ein tulling til mann
brukt for å uttrykkje samanlikning:
Døme
for stor til å gråte
;
for god til å kaste
;
ho er klok til å vere så lita
;
ha råd til, rett til noko
brukt for å uttrykkje eigedomstilhøve, årsak:
Døme
mor til jenta
;
bror til snikkaren
–
åt, av
;
ha bispen til morbror
–
som
;
nykelen til huset
brukt framfor infinitivsmerke:
Døme
vere snar til å gå
i
samansetningar
med
adverb
:
Døme
inntil
;
opptil
el.
opp til
som
konjunksjon
: til dess at
Døme
eg blir her til ho kjem
;
han sprang til han stupte
Faste uttrykk
sleppe til
få plass
;
få vere med
han slepp ikkje til på kjøkenet
slumpe til
hende på slump
ta til
byrje, starte
vere til
finnast, eksistere
Artikkelside
reim
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
reim
Tyding og bruk
strimmel av lêr
eller
skinn (med spenne og hol)
Døme
bere noko i ei reim
som etterledd i ord som
beltereim
klokkereim
skoreim
endelaust band av lêr, tekstil
eller liknande
til overføring av drivkraft
som etterledd i ord som
drivreim
viftereim
Faste uttrykk
ha ei reim av huda
ha ein snev av eit lyte eller ein skavank
køyre det reimar og tøy kan halde
gjere noko så fort reiskapen kan tole
skjere breie reimar av ryggen
straffe nokon
;
la nokon betale dyrt
Artikkelside
plett
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
flekk
(1)
Døme
ho hadde fått hissige, raude plettar på halsen
feil,
lyte
(
1
I)
;
jamfør
skamplett
Døme
alle har plettar av skuld og skam
stad, plass
Døme
ein velsigna plett på jorda
lita, rund kake
Døme
bake plettar
Faste uttrykk
på pletten
på rett stad og til rett tid
utan plett og lyte
perfekt, feilfri
akkompagnementet er utan plett og lyte
Artikkelside
lyte
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lýti
, av
ljótr
‘stygg’
Tyding og bruk
feil, mangel, skade
;
skavank
Døme
latterleggjering av fysiske lyte
;
det finst ikkje lyte på hesten
Faste uttrykk
utan plett og lyte
perfekt, feilfri
akkompagnementet er utan plett og lyte
Artikkelside
hud
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
húð
Tyding og bruk
ytste lag
eller
dekke på dyre-
eller
menneskekropp
Døme
frisk hud
;
eg får alltid tørr hud om vinteren
avflådd
hud
(1)
av større pattedyr
Døme
handle med huder og skinn
som etterledd i ord som
elghud
oksehud
reinshud
ytre
kledning
(2)
på skip
som etterledd i ord som
ishud
metallhud
Faste uttrykk
få tjukk/tjukkare hud
bli mindre kjenslevar
;
tole meir kritikk
ho har fått tjukkare hud etter alt som er sagt om henne
;
eg har fått tjukk hud etter så mange år i leiinga
få/kome under huda
bli nær fortruleg med
;
få kjennskap til det inste hos nokon
teksta kjem ikkje under huda på hovudpersonen
;
kanskje eg endeleg har fått bygdelivet under huda!
ha ei reim av huda
ha ein snev av eit lyte eller ein skavank
ha tjukk hud
tole mykje kritikk
;
ikkje vere kjenslevar
ho har tjukk hud etter mange år i politikken
ha tynn hud
vere kjenslevar
;
vere
tynnhuda
(2)
,
nærtakande
ho har så tynn hud og tek alt personleg
krype under huda
gjere sterkt inntrykk på
orda hans kraup under huda på meg
med hud og hår
fullstendig
ulven slukte byttet med hud og hår
;
han slukte historia med hud og hår
skjelle huda full
gje (nokon) drygt med vondord
;
kjefte veldig,
refse
dei skjelte meg huda full
urein hud
hud med kviser
og liknande
Artikkelside
bjelke
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
bjalki
Tyding og bruk
konstruksjonsdel av tømmer, jern, stål
eller
betong som ber eit golv og/eller som tener som feste for ein himling
Døme
berande bjelke
;
bjelkane under golvet, taket
skurdlast
(1)
med (tilnærma) rektangulært
eller
kvadratisk tverrsnitt
Faste uttrykk
sjå flisa i auget til bror sin, men ikkje bjelken i sitt eige
(frå Matt 7,3) sjå alle små lyte hos nesten, men ikkje dei store hos seg sjølv
Artikkelside
arveleg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som går i arv, kan arvast
;
som kjem av arv
Døme
arveleg
kongedøme
;
eit
arveleg
lyte
Faste uttrykk
arveleg belasta
genetisk
disponert for
for ein aktivitet eller ein eigenskap
vere arveleg belasta med kreft
påverka av tidlegare generasjonar
skodespelaren var arveleg belasta med to foreldre som jobba i teateret
Artikkelside
ufullkomenskap
,
ufullkommenskap
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere
ufullkomen
mangel, feil, lyte
Døme
dei bad om forståing for alle ufullkomenskapane sine
Artikkelside
ufullkomen
,
ufullkommen
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ikkje er
komplett
(2)
;
ufullstendig, mangelfull
Døme
ufullkomne arkiv
som ikkje er
fullkomen
(2)
;
med visse lyte
Døme
mennesket er ufullkome
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100