Avansert søk

6 treff

Bokmålsordboka 3 oppslagsord

parentes

substantiv hankjønn

Uttale

parenteˊs; parangteˊs

Opphav

fra gresk ‘mellomsetning’, av para ‘ved siden av’, en ‘i’ og thesis ‘setning’

Betydning og bruk

  1. tegn i form av to buer, to klammer, to spisse vinkler eller lignende før og etter en tegnstreng;
    Eksempel
    • uttalen står i parentes;
    • tallene i parentes viser til sidetall
  2. tekstdel som er skilt ut med parentestegn
    Eksempel
    • les parentesen også!
  3. innskutt ord eller setning;
    Eksempel
    • i parentes bemerket
  4. forbigående og uviktig episode
    Eksempel
    • denne hendelsen er en parentes i historien

klammeri

substantiv intetkjønn

Opphav

fra dansk av klammer ‘larm, bråk’; beslektet med glam (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • komme i klammeri med noen

klammeform

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

om eldre forhold: ord- eller bøyningsform i offisiell rettskrivning som ikke kunne brukes i lærebøker og i sentraladministrasjonen, og som stod i klammer i ordlista;

Nynorskordboka 3 oppslagsord

parentes

substantiv hankjønn

Uttale

parenteˊs; parangteˊs

Opphav

frå gresk ‘mellomsetning’, av para ‘ved sida av’, en ‘i’ og thesis ‘setning’

Tyding og bruk

  1. teikn i form av to bogar, to klammer, to spisse vinklar eller liknande før og etter ein teiknstreng;
    Døme
    • uttaleopplysninga står i parentes;
    • tala i parentes viser til sidetal
  2. tekstdel som er skild ut frå samanhengen med parentesteikn
    Døme
    • formlane står i parentes;
    • stryk parentesen!
  3. Døme
    • i parentes vil eg nemne ...
  4. forbigåande og uviktig episode
    Døme
    • åra i byen vart ein parentes i livet hennar

klammeform, klammerform

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

om eldre forhold: ord- eller bøyingsform i den offisielle rettskrivinga som ikkje kunne brukast i lærebøker og i sentraladministrasjonen, og som var sett i klammer i ordlista;

klammeri

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå dansk , av klammer ‘larm’; samanheng med glam (2

Tyding og bruk

Døme
  • kome i klammeri med nokon