Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
35 treff
Nynorskordboka
35
oppslagsord
fele
2
II
fela
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
spele på fele
Døme
sitje og fele ein slått
Artikkelside
fele
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fiðla
,
mellomalderlatin
vitula
;
samanheng
med
fiolin
Tyding og bruk
fiolin
brukt i folkemusikk
;
jamfør
hardingfele
Døme
spele på fele
Faste uttrykk
glad som ei fele
hoppande glad
Artikkelside
stol
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stóll
;
truleg
samanheng
med
stå
(
3
III)
Tyding og bruk
møbel til å sitje på
Døme
barnestol
;
kjøkenstol
;
korgstol
;
kubbestol
;
lenestol
;
liggjestol
;
øyrestol
;
setje seg på ein stol
;
falle mellom to stolar
–
òg: høve korkje til det eine el. det andre
;
setje ein stol for døra
–
òg: tvinge ein til å velje
i
samansetningar
: symbol på embete, makt, vyrdnad
Døme
bispestol
;
domstol
;
kongestol
særleg
i
samansetningar
: opphøgd stad, plattform til å tale frå
Døme
lærestol
;
preikestol
;
talarstol
;
presten stod alt på stolen
berande ramme, stativ til noko
Døme
takstol
;
vevstol
brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
stolen på ei fele
Faste uttrykk
stikke noko under stolen
teie med noko
;
løyne noko
vi kan ikkje stikke under stolen at misnøya aukar
Artikkelside
spelemann
,
spelmann
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som spelar eit instrument, til dømes fele
eller
trekkspel
Døme
spelemenn og dansarar
Faste uttrykk
ungkar og spelemann
sorglaus mann utan samlivspartnar
Artikkelside
skrive
skriva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Tyding og bruk
lage skrift på papir eller skjerm ved hjelp av blyant, penn, tastatur
eller liknande
Døme
skrive brev
;
skrive namnet sitt
;
skrive utydeleg
;
skrive med blyant
;
skrive på pc
uttrykkje at det er eit visst år, ein viss dato eller eit visst klokkeslett
Døme
i dag skriv vi 3. desember
komponere
Døme
skrive musikk for fele
Faste uttrykk
leve av å skrive
leve av å vere forfattar eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske namnetrekk
skrive fram
i statistikk: rekne ut korleis ei framtidig utvikling blir, ut frå gjevne føresetnader om faktorane som kan påverke utviklinga
;
framskrive
skrive frå seg
seie frå seg noko skriftleg
skrive historie
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
setje på papiret
setje ned verdien av noko
;
devaluere
skrive om
endre og forbetre ei skriftleg framstilling
;
omskrive
(1)
skrive opp
ta opp skriftleg
;
skrive ned
gje att tidlegare verdi
;
revaluere
vere viss på
det kan du skrive opp!
skrive på
setje namnet sitt på eit dokument
føre noko opp som gjeldspost for nokon
skrive på for
kausjonere for nokon
skrive seg/skrive seg for
bruke eit anna namn enn sitt eige (i underskrift)
ho heitte Nilsen, men skriv seg no Nes
;
han skreiv seg for Nordbø
skrive seg bak øyret
merke seg noko
skrive seg frå
kome av, stamme frå; datere seg frå
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i eit lag
eller liknande
skrive til
sende brev til nokon
skrive under på
godta med underskrifta si
i
overført tyding
: gje ei (munnleg) forsikring om noko
skrive ut
gjere vedtak om
;
avgjere, fastsetje
skrive ut skatt
;
skrive ut nyval
trykkje digitalt dokument på papir med hjelp av skrivar
kalle ut (soldatar)
;
innrullere
(1)
gje ei skriftleg fråsegn om at ein kan forlate sjukehuset
han vart skriven ut av sjukehuset
som skrive står
som alle veit
stå skrive
vere ei allmenngyldig sanning
Artikkelside
sage
saga
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
sag
Tyding og bruk
skjere eller kappe med
sag
(1)
Døme
sage ved
;
sage av ei grein
;
dei saga tømmer
lage ein lyd som minner om ei sag når ho skjer
Døme
han sat og saga på ei fele
;
tiuren saga og klunka
Faste uttrykk
sage av den greina ein sit på
sjølv valde at det går gale med ein
sage opp
dele opp med sag
Artikkelside
virtuos
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
italiensk
,
opphavleg
‘dugande’
;
av
latin
virtus
‘kraft’
Tyding og bruk
person (særleg kunstnar) med høgt utvikla teknikk
Døme
ein virtuos på fele
;
ho var ein virtuos i versekunst
;
dei var virtuosar på fotballbana
Artikkelside
trollstille
trollstilla
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
trollstemme
;
jamfør
stille
(
4
IV
, 5)
brukt som
adjektiv
:
ei trollstilt fele
Artikkelside
trollstemme
trollstemma
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
stemme
(
2
II
, 2)
fele
eller liknande
på ein viss måte som er ulik den vanlege
brukt som
adjektiv
:
ei trollstemd fele
Artikkelside
ters
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Terz
;
av
latin
tertia, tertius
‘den tredje’
Tyding og bruk
i
musikk
:
intervall
(3)
på tre tonesteg
i musikk: tredje tonesteg i
diatonisk skala
;
det øvste av tre tonesteg
nest djupaste strengen på ei fele
;
jamfør
kvart
(
1
I
, 5)
og
kvint
(2)
i fekting: hogg
eller
støyt i høgd med andletet mot den høgre sida til motstandaren
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100