Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
44 treff
Nynorskordboka
44
oppslagsord
i det store og heile
Tyding og bruk
for det meste
;
til saman
;
alt i alt
,
stort sett
;
Sjå:
heil
,
stor
Døme
i det store og heile var festivalen ein suksess
Artikkelside
dra
,
drage
draga
verb
kløyvd infinitiv:
draga
Vis bøying
Opphav
norrønt
draga
Tyding og bruk
trekkje
(1)
, føre frå ein stad til ein annan
;
rykkje (til seg)
Døme
dra
vogna
;
dra
nokon i erma
;
dra
nokon i håret
;
dra
gardina for
;
dra
gardina frå
;
dra
garn
;
dra
sei
;
dra
skit inn i stova
;
dra
ut ei tann
;
dra
opp til uvêr
;
hale og
dra
;
dra
attende eit framlegg
;
dra
tilbake ein hær
;
gardinene var dregne for
;
dra
lodd
;
dra
lut
hale, slepe (noko tungt)
;
dragse
Døme
dra
på bagasje
fare lausleg over med handa
;
stryke
Døme
dra
handa over andletet
ta våpen ut av slira (og truge med)
Døme
dra
kniven
;
dra
sverdet
risse
,
markere
Døme
dra
ein strek
;
dra
ei grense
;
dra
opp retningslinjer
;
dra
samanlikningar
gjere lenger
;
strekkje
(
2
II)
, tøye
røre på muskel for å uttrykkje kjensle
Døme
dra
på akslene
;
dra
på smilebandet
verke tillokkande (på)
;
samle
Døme
byen dreg
;
dra
fulle hus
gjere haltande rørsle
Døme
dra
føtene etter seg
drive
(
3
III
, 6)
Døme
motoren dreg saga
;
dra
slipesteinen
i
idrett
: leie, føre (i ei gruppe på fleire)
Døme
Kvalheim drog feltet halve løpet
subtrahere
,
trekkje
(12)
Døme
dra
3 frå 5
suge, trekkje (til seg)
Døme
dra
anden
;
dra
pusten
;
magneten dreg jernet til seg
;
omnen dreg godt
;
skoa dreg vatn
;
skoa dreg fukt
vinne,
samle
Døme
dra
lærdom
;
dra
nytte av
;
dra
renter
;
dra
smør av kyrne
utleie, rekne (ut)
Døme
dra
kjensel på
;
dra
konklusjonar
;
dra
slutningar
;
dra
ut kvadratrota
;
dra
i tvil
mone
,
forslå
Døme
mengda dreg
;
jamnen dreg
reise
(
3
III)
,
fare
(
2
II)
Døme
dra
bort
;
dra
ut
;
dra
på tur
;
dra
sin veg
;
dra
i krigen
Faste uttrykk
dra etter seg
føre (noko) med seg
ha som verknad
dra fram
gjere kjend, poengtere (moment)
dra frå
reise frå
;
forlate
(1)
eg vil ikkje dra frå deg
gjere avstand større
dra frå konkurrentane
føre til sides
han drog frå gardinene og kika ut
dra i hop
i
overført tyding
: semjast, samarbeide
dei dreg godt i hop
samle; skye over
dra i langdrag
vare lenge
saka drog i langdrag
dra inn
blande inn (moment
til dømes
)
oppheve, avskipe, beslagleggje
dra innover seg
utsetje seg for, få
dra innpå
gjere avstand mindre
dra innpå hovudfeltet
dra lasset
gjere det meste av arbeidet
han måtte dra lasset aleine
dra nytte av
bruke til nytte for seg
dra oppi åra
eldast
dra over
skye over
dra over med
bere over med, tolerere
dra på
skunde seg
dra på det
snakke seint, vere sein med å svare
dra på åra
eldast
dra seg
dovne seg
han låg og drog seg
auke, vekse
dra seg attende
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg bort
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg bort til glaset
dra seg fram
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg fram til døra
dra seg til
gå mot eit høgdepunkt
;
bli alvor
kampen vil dra seg til også om tredjeplassen
kome seg, friskne
dra seg unna
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg ut
avslutte arbeid, innsats
eller liknande
;
ikkje lenger delta i
dra seg ut av krigen
;
dra seg ut av selskapslivet
dra sin siste sukk
døy
(1)
dra til
slå (nokon), gje eit slag
han drog til henne
stramme
ho drog til tauet
dra til ansvar
gjere (nokon) ansvarleg
dra ut
vare lenge
hale ut
dra ut tida
dra veksel på
ha fordel av
;
tene på
ein vil dra vekslar på det datafaglege miljøet
kome dragande med
fortelje, presentere (noko uønskt)
kome dragande med ei historie
;
kome dragande med kritikk
liggje og dra seg
late seg
dei låg og drog seg til lunsj
Artikkelside
potet
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
engelsk
og
spansk
batata
‘søtpotet’, frå haitisk
Tyding og bruk
knoll av
potetplante
, brukt til mat
;
jordeple
Døme
ein kan dyrke poteter i eigen hage
;
setje potetene på vårparten og ta dei opp om hausten
;
server med kokte, steikte eller bakte poteter
;
skrelle poteter
plante i
søtvierfamilien
som har underjordiske stenglar det veks
poteter
på
;
Solanum tuberosum
;
potetplante
Døme
vatne potetene
;
potetene blomstrar
Faste uttrykk
ei varm/heit potet
ei vanskeleg eller ømtolig sak
dette spørsmålet har blitt ei varm potet
;
prosjektet har lenge vore ei heit potet
franske poteter
skiver eller strimlar av råe poteter som er steikte gulbrune og sprøe i frityr
;
pommes frites
vere som poteta
kunne brukast til det meste
nokre musikarar er som poteta, dei kan brukast i alle sjangrar
Artikkelside
velutbygd
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
utbygd
(
2
II)
Tyding og bruk
som er godt bygd opp av mange naudsynte eller føremålstenlege delar
Døme
eit stort og velutbygd helsevesen
;
kommunen har for det meste velutbygd infrastruktur
Artikkelside
-ar
3
III
adjektiv
Vis bøying
Uttale
-aˊr
Opphav
av
latin
-ar-
‘som gjeld, som er skyld til’
Tyding og bruk
etterledd som lagar
adjektiv
av
substantiv
, for det meste importord
;
i ord som
cellular
,
polar
og
stellar
Artikkelside
tunge
3
III
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þungi
;
av
tung
Tyding og bruk
tyngd
,
vekt
Døme
ein kilos tunge
tyngsel
,
press
(
2
II)
;
sut
Døme
kjenne slik tunge over seg
;
bere på ein tunge
søvntyngsel
Døme
kjenne ein tunge
i bunden form
eintal
: storparten, fleirtalet
Døme
tungen av folket
;
meste tungen er no gjord
Artikkelside
vere som poteta
Tyding og bruk
kunne brukast til det meste
;
Sjå:
potet
Døme
nokre musikarar er som poteta, dei kan brukast i alle sjangrar
Artikkelside
standbein
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
stand
(
1
I)
Tyding og bruk
bein eller fot som den meste av vekta kviler på
Døme
standbeinet til statuen
;
alpinisten må kvile standbeinet
Artikkelside
sjølvtitulert
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har ein tittel som ein sjølv har gjeve seg
Døme
han er sjølvtitulert ekspert i det aller meste
som har same tittel som utgjevaren, særleg brukt om eit album med same namn som artisten
Døme
Beyoncé gav ut det sjølvtitulerte albumet ‘Beyoncé’
Artikkelside
sjølvbergingshushald
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hushald der familien sjølv produserer det aller meste av det han treng
;
naturalhushald
Artikkelside
1
2
3
4
5
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100