Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
37
oppslagsord
thomisme
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
katolsk filosofi og teologi grunnlagd av Thomas Aquinas
Artikkelside
theol.
forkorting
Opphav
forkorting
for
latin
doctor theologiae
Tyding og bruk
i teologi
;
nytta i akademiske titlar;
jamfør
dr.theol.
,
cand.theol.
og
stud.theol.
Artikkelside
teologisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjeld teologi
Døme
teologisk embetseksamen, studium
;
teologisk professor
–
professor i teologi
Artikkelside
teolog
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
sjå
-log
Tyding og bruk
vitskapsmann med teologi (1 og 2) som fag
person som studerer
teologi
(2)
person med teologisk embetseksamen
Artikkelside
tekstkritikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i filologi, teologi: gransking av (versjonar av) ei tekst for å slå fast den opphavlege ordlyden
Artikkelside
symbol
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘kjennemerke’
Tyding og bruk
teikn, ting, person, handling
eller liknande
som står i staden for
eller
levandegjer noko abstrakt
eller
åndeleg
Døme
religiøse symbol
;
flagget er symbolet på nasjonal einskap
;
vere eit symbol på fridom
matematisk teikn
;
forkorting
i teologi: offisielt vedteken truvedkjenning
Artikkelside
stud.theol.
forkorting
Opphav
sjå
stud.
og
theol.
Tyding og bruk
student i teologi
Artikkelside
predestinasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
utt òg -sjoˊn
Opphav
frå
latin
;
sjå
predestinere
Tyding og bruk
i teologi: førestillinga om at Gud føreåt har fastsett den endelege lagnaden til kvart menneske
Artikkelside
frelse
2
II
frelsa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
frelsa, frjalsa
;
av
frels
Tyding og bruk
redde, berge, hjelpe
Døme
frelse nokon frå fangenskap
;
frelse landet frå undergang
i kristen teologi: fri frå synd og fortaping
;
omvende til tru på Kristus
;
forløyse
(
2
II
, 1)
Døme
frels oss frå det vonde
;
frelse sjela
Artikkelside
frelse
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
frelsi, frjalsi
;
av
frels
Tyding og bruk
det å bli fridd frå fangenskap, fare
eller liknande
;
berging
(1)
,
trygd
(1)
Døme
frelse frå naud
;
frelse frå fare
i kristen teologi:
forløysing
(1)
frå synd og fortaping
Døme
få frelsa
;
vere viss på frelsa i Kristus
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100