Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
90
oppslagsord
flaske
2
II
flaska
verb
Vis bøying
Opphav
opphavleg
‘nære (spedbarn) med flaske’
Faste uttrykk
flaske opp
nære spedbarn eller dyreunge med mjølk frå tåteflaske
venje til frå tidleg alder
vere flaska opp på fotball
;
ho er flaska opp med musikk
Artikkelside
flaske
3
III
flaska
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Faste uttrykk
flaske seg
ordne seg, gå i orden
det såg ut til å flaske seg på beste måten
Artikkelside
flaske
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
flaska
;
truleg
samanheng
med
flette
(
4
IV)
,
opphavleg
‘behaldar med nettverk kring’
Tyding og bruk
sylinderforma behaldar med trong opning øvst, særleg brukt til å ha drikkevarer eller andre væsker i
Døme
saft på flaske
;
drikke av flaska
innhald i ei
flaske
(
1
I
, 1)
Døme
drikke opp heile flaska
om eldre forhold:
lagga
trekar
Faste uttrykk
slå seg på flaska
byrje å
drikke
(
3
III)
Artikkelside
sifong
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
gresk
‘røyr, hevert’
Tyding og bruk
hevert
,
sugerøyr
flaske for musserande drikke med tappekran der væska blir driven ut av trykket frå karbondioksidet
Artikkelside
renne
4
IV
renna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
renna
Tyding og bruk
fare av garde
;
springe, løpe
;
fly
(
10
X
, 5)
Døme
renne sin veg
;
dei rende gatelangs
la seg gli
;
ake
(2)
,
køyre
(7)
Døme
renne på ski
;
dei har rent på skeiser i to timar
køyre eller støyte mot
;
fare i ei viss retning
Døme
dei rende i hop
;
renne på ein båt
la
renne
(
3
III
, 1)
eller
strøyme
;
helle, tømme
Døme
renne saft på ei flaske
;
renne i seg øl
stikke, støyte
;
køyre
(8)
;
la gli, gje fart
;
løype
(
4
IV
, 1)
Døme
renne kniven i nokon
;
ho rende hovudet mot muren
;
dei har rent skuta i senk
;
renne tømmer
vinde
(
2
II
, 1)
Døme
renne garn på snella
leggje opp tråden til ein vev (på rennebom)
Døme
renne veven
Artikkelside
brusflaske
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
flaske med
brus
(
1
I
, 1)
Artikkelside
brus
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
kortform av
dansk
bruslimonade
Tyding og bruk
leskedrikk
med
karbondioksid
, tilsett søtingsmiddel og smakstilsetjingar
Døme
drikke brus
;
tre flasker brus
;
brus med sitronsmak
flaske, glas eller liknande med
brus
(
1
I
, 1)
Døme
to brus, takk!
Artikkelside
brennevinsflaske
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
flaske med
brennevin
Artikkelside
sjampanje
,
champagne
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
sjampanˊje
Opphav
fransk
forkorting
for
vin de champagne
‘vin frå landskapet Champagne’
Tyding og bruk
sterkt musserande vin
Døme
skåle med sjampanje
;
sjampanjen bruste i glasa
flaske med
sjampanje
(1)
Døme
sprette sjampanjen
Artikkelside
lommelerke
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
flat (brennevins)flaske til å ha i lomma
;
lerke
(
2
II)
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100