Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
244 treff
Bokmålsordboka
244
oppslagsord
stykke
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
dele i stykker
Eksempel
stykke
opp, ut noe
Artikkelside
stykke
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stykki
;
beslektet
med
stokk
(
1
I)
Betydning og bruk
stump, bit, avskåret del
Eksempel
bryte av et
stykke
sjokolade
;
gå i
stykker
–
i knas, i filler
;
rive i stumper og
stykker
;
skjære et
stykke
av kaka
;
et
stykke
smørbrød
del
,
parti
lese et
stykke
av en bok
;
et
stykke
av åkeren
eksemplar,
forkorting
stk.
;
ting
(
1
I
, 3)
,
gjenstand
Eksempel
arve
stykke
;
eplene koster 2 kr
stykket
;
kjøpe fire
stykker
av hvert slag
;
det kommer fem
stykker
til middag
strekning
(2)
Eksempel
følge en et
stykke
(på vei)
;
hytta lå et
stykke
fra sjøen
artikkel
,
fortelling
Eksempel
skrive et
stykke
i avisen
dokument
,
skrivelse
akt
stykke
, skrift
stykke
kunstnerisk arbeid
Eksempel
et
stykke
av Ibsen
;
kino
stykke
;
spille
stykker
av Grieg
ytelse
, arbeidsoppgave
Eksempel
et godt
stykke
arbeid
;
et glimrende
stykke
teaterkunst
;
et stivt
stykke
–
frekk, drøy opptreden
;
prøve
stykke
, svenne
stykke
, mester
stykke
, regne
stykke
bedrift
kars
stykke
, kunst
stykke
;
i det
stykket
er de like
–
på det punktet
Faste uttrykk
når det kommer til stykket
når det virkelig gjelder
stykke for stykke
bit for bit
to alen av samme stykke
to av samme (dårlige) slag
Artikkelside
såpestykke
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stykke av fast
såpe
(
1
I
, 1)
Artikkelside
skive
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skífa
Betydning og bruk
tynt, flatt stykke skåret eller sagd av noe, ofte brukt om mat
Eksempel
han skar agurken i tynne skiver
;
en skive ost
som etterledd i ord som
fleskeskive
osteskive
sitronskive
brødskive
Eksempel
hun spiste en skive med ost
;
han har alltid skiver med leverpostei i matpakka
flat, oftest rund, gjenstand
Eksempel
bordet var laget av en enorm skive av marmor
;
en solcelle er en tynn skive av silisium
som etterledd i ord som
bruskskive
dreieskive
solskive
tallskive
grammofonplate
,
lp
eller
cd
(
1
I)
;
plate
(3)
Eksempel
har du hørt den nye skiven deres?
Artikkelside
skinne
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
schene
eller
tysk
Schiene
Betydning og bruk
hver av to smale, profilerte gjenstander av metall som ligger parallelt og tjener som kjørebane for tog og trikk
Eksempel
de la ned skinner til trikken
smal, avlang gjenstand av metall, plast
eller lignende
som noe kan gli eller kjøre på
Eksempel
gardinene glir på en skinne
langt, smalt stykke av fast materiale brukt til å holde en skadd legemsdel i ro
Eksempel
han har en skinne på foten for å holde kneet i ro
Faste uttrykk
gå på skinner
gå som det skal
;
fungere
alt går på skinner i norsk økonomi
Artikkelside
seipanett
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
panert
stykke (frossen)
sei
Eksempel
hun tok opp fire seipanetter fra fryseboksen
Artikkelside
seddel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
schedula
,
diminutiv
av
scheda
‘blad, papir’
Betydning og bruk
stykke papir
;
papirlapp
Eksempel
skrive noe på en
seddel
;
dele ut sedler før avstemmingen
pengeseddel
Eksempel
betale med en stor
seddel
;
hun har lommeboka full av sedler
Artikkelside
tre
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tré
Betydning og bruk
flerårig plante som har kraftige røtter og forholdsvis høy og kraftig stamme med greiner og kvister som bærer blader, barnåler, kongler, nøtter, blomster eller frukter
Eksempel
et gammelt og kroket tre
;
løpe inn mellom trærne
;
hogge et tre
;
klatre opp i et tre
;
henge i treet
som etterledd i ord som
bartre
frukttre
juletre
løvtre
materiale av stamme, grener eller røtter fra
tre
(
1
I
, 1)
;
trevirke
,
treverk
Eksempel
veggene er av tre
;
skjære ut i
tre
stykke eller redskap (opprinnelig) av
tre
(
1
I
, 2)
som etterledd i ord som
balltre
hespetre
mangletre
vedtre
noe som har form som et
tre
(
1
I
, 1)
;
jamfør
slektstre
,
stamtre
Faste uttrykk
ikke vokse på trær
være sjelden
slike talenter vokser ikke på trær
midt på treet
midt mellom ytterlighetene; noe middels
resultatet var midt på treet
Artikkelside
stang
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stǫng
Betydning og bruk
lang, smal og rett gjenstand av tre, metall
eller lignende
;
stake, staur, stav, stokk
som etterledd i ord som
brekkstang
girstang
kirschstang
merkestang
teltstang
flaggstang
Eksempel
flagget hang slapt i toppen av stangen
fiskestang
Eksempel
hun fikk den store laksen på stang
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner krydder i form av plantestengel
eller lignende
i ord som
kanelstang
vaniljestang
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner et avlangt stykke noe er formet i
i ord som
lakrisstang
wienerstang
Faste uttrykk
flagge på halv stang
la flagg henge cirka halvveis ned på flaggstangen som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
holde noen/noe stangen
kontrollere noen eller noen
;
holde noen eller noe i sjakk
mellom stengene
mellom målstengene
;
på eller i
mål
(
1
I
, 9)
han dundret ballen mellom stengene
stang inn
om ball eller puck i visse spill: via målstangen og inn i mål
flaks
(
1
I)
stang ut
om ball eller puck i visse spill: via målstangen og utenfor mål
uflaks
Artikkelside
teppeflis
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lite og firkantet stykke teppe
Eksempel
dekke gulvet med teppeflis
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 25
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100