Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
72 treff
Bokmålsordboka
72
oppslagsord
tanngave
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gave til barn når de får eller feller den første tanna
Eksempel
få 20 kr i tanngave
Artikkelside
sengemat
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
mat som blir gitt i gave til kvinne som nylig har født
Artikkelside
sendingsmat
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
matvare en tar med som gave
;
sendingskost
,
sending
(4)
Artikkelside
sendingskost
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
matvare en tar med som gave
;
sendingsmat
,
sending
(4)
Artikkelside
sending
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sending
Betydning og bruk
det å sende noe
Eksempel
sending av pakker
kringkasting av
program
(4)
Eksempel
radioen har sending hele døgnet
;
sendingen starter klokka tolv
noe som blir sendt på én gang
;
parti
(3)
,
ladning
(
1
I
, 3)
Eksempel
den første
sendingen
med kjøtt kom i går
om
eldre
forhold
: matvarer som folk tok med seg
for eksempel
til bryllup eller til en kvinne som nylig hadde fått barn
;
gave
(1)
,
foræring
Eksempel
gå med sending
;
ha med
sending
Artikkelside
takk
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þǫkk
Betydning og bruk
følelse av plikt og velvilje overfor noen som har gjort en en tjeneste eller vist velvilje
;
takknemlighet
Eksempel
være full av takk
ytring
eller
handling som uttrykker takknemlighet
Eksempel
få en gave til
takk
;
få blomster som
takk
for innsatsen
;
du skal ha
takk
for at du sa ifra
;
være noen
takk
skyldig
;
si noen et
takkens
ord
brukt i utrop for å gi uttrykk for takknemlighet
;
brukt i høflig samtykke eller avslag
Eksempel
takk
for maten
;
takk for hjelpen
;
takk
for sist
;
takk for nå
;
takk for lånet
;
takk
, nå er jeg forsynt
;
ja takk
;
nei takk
brukt ironisk om gjengjeld som viser manglende takknemlighet
Eksempel
er dette
takken
etter alt vi har gjort for deg?
Faste uttrykk
da skal du ha takk
brukt som
uttrykk
for negativ overraskelse: da er det gjort
;
da nytter ingen ting
mange takk
brukt for å uttrykke stor takknemlighet
selv takk
takk, det samme
;
takk til deg også
takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
ta til takke med
nøye seg med
takk for sist
brukt som hilsen: takk for samværet forrige gang vi møttes
brukt for å uttrykke at noen gjør gjengjeld eller hevner seg på noen
takk og farvel
det at noe tar slutt
taper vi denne kampen, er det takk og
farvel
til førstedivisjon
takk og pris
brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet
;
heldigvis
takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt
;
sånn er det takk og pris ikke i Norge
Artikkelside
ringe
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
liten, ubetydelig
Eksempel
en
ringe
gave
fattig, fattigslig
Eksempel
vokse opp i
ringe
kår
Faste uttrykk
ikke det ringeste
ikke det minste
ingen ringere enn
selveste
på gjestelista stod ingen ringere enn dronningen
Artikkelside
pakke
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
pakki
;
fra
lavtysk
Betydning og bruk
en
eller
flere gjenstander lagt i papiromslag, eske
eller lignende
;
(innpakket) gave
Eksempel
få en pakke i posten
;
en
pakke
knekkebrød
;
det var mange
pakker
under juletreet
som etterledd i ord som
matpakke
sigarettpakke
samling av forslag, tiltak
eller
tilbud som er samordnet til en helhetsløsning
som etterledd i ord som
kanalpakke
krisepakke
skattepakke
Faste uttrykk
full pakke
alt som hører med
på julaften blir det full pakke med ribbe, medisterkaker og pinnekjøtt
hele pakka
alt som hører med
bryllup med hvit kjole og hele pakka
Artikkelside
morganatisk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
middelalderlatin
(
matrimonium ad
)
morganaticam
‘(ekteskap med) morgengave’
;
av
gammelhøytysk
morgan
‘morgen(gave)'
Faste uttrykk
morganatisk ekteskap
ekteskap mellom en fyrste og en kvinne av lavere byrd der kvinnen (og barna) ikke får arverett; ekteskap til venstre hånd
Artikkelside
inn
2
II
adverb
Opphav
norrønt
inn
Betydning og bruk
brukt for å uttrykke bevegelse til det indre av noe
Eksempel
kom
inn
!
puste
inn
;
reise
inn
til byen
;
skipet drev
inn
mot land
;
sende inn et forslag
brukt for å uttrykke at noe blir omsluttet, dekket eller lignende
Eksempel
gjerde
inn
en eiendom
;
pakke inn en gave
brukt for å uttrykke at noe kommer med i en avis, bok eller lignende
Eksempel
føre inn i boka
brukt for å uttrykke at noe blir mindre i omfang
Eksempel
tørke
inn
;
skrumpe
inn
;
koke
inn
brukt for å uttrykke at noen kommer med i en viss krets, gruppe eller lignende
Eksempel
melde seg
inn
i en forening
;
gå
inn
som medeier i firmaet
brukt for å uttrykke at noen får tak i noe
Eksempel
kreve inn penger
;
hale inn en fisk
brukt for å uttrykke en innledning eller begynnelse
Eksempel
ringe jula inn
brukt for å uttrykke at noe blir gjennomtrengt eller dekket med noe
Eksempel
gni inn læret med fett
brukt for å uttrykke at noe eller noen oppnår en viss tilstand, dyktighet
eller lignende
Eksempel
kjøre
inn
en ny bil
;
ri inn hesten
;
øve
inn
en rolle
brukt i tidsuttrykk
Eksempel
et stykke inn på 1950-tallet
;
til langt inn i tjueårene
brukt som
preposisjon
: innover
;
innenfor
Eksempel
båten stevnet
inn
fjorden
;
komme
inn
døra
Faste uttrykk
dag ut og dag inn
svært lenge, bestandig
gå inn på
ta (nærmere) for seg
gå inn på spørsmålet
samtykke i
gå inn på en avtale
gå ut og inn hos
være stadig gjest hos (noen)
inn i
med retning innover
;
jamfør
inni
(3)
gå inn i skogen
;
tre biler kjørte inn i hverandre
;
spikeren trengte
inn
i foten
inn på
i retning mot
;
jamfør
innpå
(3)
hun listet seg inn på ham bakfra
inn til
tett på
;
jamfør
inntil
(
2
II
, 1)
hun knuger barnet inn til seg
kjenne ut og inn
ha svært god kjennskap til
sette inn
plassere under tak
sette inn sykkelen
fengsle
de ble satt inn for fyll og bråk
plassere, montere
sette inn nye vinduer
plassere på konto
sette inn penger i banken
la komme på trykk
sette inn en annonse i avisen
gni og få til å blande seg
sette inn garnet med farger
;
sette inn med olje
begynne med stor kraft eller intensitet
uværet setter inn
;
stormen satte inn for alvor
bidra med
sette inn tiltak
;
sette alle krefter inn
;
de satte inn letemannskaper
lage mål
han satte inn et mål
sette seg inn i
orientere seg om
hun satte seg inn i problemet
sirkle inn
sette sirkel rundt
fange, avsløre
sirkle inn gjerningsmannen
avgrense, beskrive
sirkle inn det vesentlige
slå inn på
begynne med
slå inn på noe annet
slå inn åpne dører
kjempe for noe det alt er enighet om
partiet slår inn åpne dører med dette forslaget
sovne inn
gå fra våken til sovende tilstand
;
falle i søvn
dø
(1)
ta noe inn over seg
ta på alvor
;
ta noe tungt
vite verken ut eller inn
ikke se noen utvei
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 8
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100