Avansert søk

411 treff

Bokmålsordboka 201 oppslagsord

hindre

verb

Opphav

norrønt hindra

Betydning og bruk

  1. være i veien for;
    stenge
    Eksempel
    • gjerdet hindret dyra i å dra til skogs;
    • høye boligblokker hindrer utsikten
  2. hefte, sinke
    Eksempel
    • uvær og snøfall hindret arbeidet;
    • jeg kunne ikke hindre henne fra å gå
  3. Eksempel
    • vi må hindre en ny krig;
    • han greide å hindre at skuta gikk på grunn

hinder

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt hindr

Betydning og bruk

  1. det å hindre
    Eksempel
    • være til hinder for;
    • det er ingenting til hinder for at du kan reise
  2. noe som hindrer
    Eksempel
    • ikke noe hinder er uoverstigelig for henne
  3. i hesteveddeløp, friidrett: oppbygd hindring
    Eksempel
    • passere det siste hinderet i fin stil;
    • 3000 m hinder

sette ut av spill

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
  2. hindre i å fungere eller delta
    Eksempel
    • kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker

spill 2, spell

substantiv intetkjønn

Opphav

av spille (3

Betydning og bruk

  1. urolig bevegelse;
    veksling
    Eksempel
    • nordlysets spill;
    • høstfjellets spill av farger
  2. livlig virksomhet
    Eksempel
    • kreftenes frie spill
  3. Eksempel
    • et spill med ord
  4. Eksempel
    • et spill av tilfeldigheter
  5. organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
    Eksempel
    • dommeren satte spillet i gang;
    • laget viste godt spill;
    • ballen er ute av spill
  6. sett med kort, brikker eller lignende til å spille med
    Eksempel
    • sjakk er et spill hvor en må tenke mye
  7. aktivitet der en satser penger eller lignende i håp om fortjeneste
    Eksempel
    • tape penger i spill
  8. Eksempel
    • det er forbudt å skyte tiur på spill
  9. Eksempel
    • spillet på scenen var av ypperste klasse
  10. tilgjorthet
    Eksempel
    • det er bare spill fra hans side
  11. enkelt parti, omgang av spill (2, 6)
    Eksempel
    • vinne første spillet

Faste uttrykk

  • avtalt spill
    hemmelig avtale til egen fordel
  • drive sitt spill med noen
    drive ap med noen;
    holde noen for narr
  • fritt spill
    spillerom
    • ha fritt spill;
    • gi fritt spill;
    • kommersielle krefter får fritt spill
  • gjøre gode miner til slett spill
    ikke vise misnøye;
    late som ingenting
  • ha en finger med i spillet
    være med, virke inn
  • høyt spill
    spill med stor innsats;
    dristig spill
  • sette på spill
    risikere å tape eller miste
    • sette æren på spill
  • sette ut av spill
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
  • slå spillet over ende
    brått avbryte noe
  • spill for galleriet
    falsk eller hyklersk opptreden brukt for å gjøre andre til lags
    • høringen var et spill for galleriet;
    • tomme ord og spill for galleriet
  • stå på spill
    være i fare for å gå tapt
    • store beløp kan stå på spill

sperreild

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

intens, vedvarende ild (3) for å hindre framrykkende fiende

spekulasjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. fundering, overveielse, gjetning
    Eksempel
    • gjøre seg mange spekulasjoner;
    • det blir bare spekulasjoner
  2. Eksempel
    • prøve å hindre spekulasjon på boligmarkedet

sprengskive

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

fjærende skive som brukes under mutter eller skruehode for å hindre at skruen løsner

spredning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å strø utover;
    det å bli spredd
    Eksempel
    • spredning av gjødsel
  2. Eksempel
    • vi må hindre videre spredning av atomvåpen
  3. måte som noe er spredt på
    Eksempel
    • resultatene viste stor spredning

sprangridning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

form for ridesport der hesten med rytter skal hoppe over forskjellige hindre

utestengelse

substantiv hankjønn

utestengning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

utestenging

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. det å hindre noen i å komme inn et sted
    Eksempel
    • utestengelse fra eiendommen
  2. det å hindre deltakelse;
    Eksempel
    • fusk fører til utestengelse fra studiene;
    • spilleren klaget på utestengelsen fra klubben

Nynorskordboka 210 oppslagsord

hindre

hindra

verb

Opphav

norrønt hindra

Tyding og bruk

  1. vere i vegen for;
    Døme
    • eit høgt piggtrådgjerde hindra dei i å kome vidare;
    • høge bustadblokker hindrar utsikta
  2. hefte, seinke
    Døme
    • dårleg vêr hindra arbeidet;
    • hindre trafikken
  3. Døme
    • hindre krig;
    • ho greidde ikkje å hindre henne frå å gjere det;
    • han greidde å hindre at skipet gjekk på grunn

setje ut av spel

Tyding og bruk

Sjå: setje, spel
  1. Døme
    • den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
  2. hindre i å fungere eller delta
    Døme
    • kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker

spel 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

av spele

Tyding og bruk

  1. uroleg rørsle;
    veksling
    Døme
    • sjå spelet av nordlyset på himmelen;
    • eit spel av fargar
  2. livleg verksemd
    Døme
    • det frie spelet på pengemarknaden
  3. Døme
    • eit spel med ord
  4. organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
    Døme
    • laget viste godt spel;
    • ballen er ute av spel
  5. sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
    Døme
    • ludo er eit spel som passar for alle
  6. musikk (1) fått fram på instrument (3)
    Døme
    • eit stemne med leik og spel
  7. aktivitet der ein satsar pengar eller liknande i von om forteneste
    Døme
    • spel på automatar
  8. leik (5) som fugl driv med i paringstida
    Døme
    • det er forbode å skyte tiur på spel
  9. Døme
    • spelet på scena var av beste merke
  10. tilgjersle
    Døme
    • det er berre spel frå hennar side
  11. einskild omgang, parti av eit spel (1
    Døme
    • vinne første spelet

Faste uttrykk

  • avtalt spel
    avtale i løynd til eigen føremon
  • drive spel med nokon
    drive ap med nokon;
    halde nokon for narr
  • fritt spel
    spelerom
    • få fritt spel;
    • gje nokon fritt spel
  • gjere gode miner til slett spel
    ikkje vise misnøye;
    låst som ingenting
  • ha ein finger med i spelet
    vere med, verke inn
  • høgt spel
    spel med stor innsats;
    dristig spel
  • setje på spel
    risikere å tape eller miste
    • setje livet på spel
  • setje ut av spel
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
  • spel for galleriet
    falsk eller hyklersk framferd brukt for å gjere andre til lags
    • høyringa var eit spel for galleriet;
    • tomme ord og spel for galleriet
  • stå på spel
    vere i fare for å gå tapt
    • liv og helse står på spel

utkøyrsel

substantiv hankjønn

utkøyrsle

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. stad der ein køyrer ut frå hus, plass, port eller liknande
    Døme
    • bustaden har direkte utkøyrsel til hovudvegen
  2. utviding av vegbana der ein kan køyre ut
    Døme
    • vegen er smal og dårleg med få utkøyrslar
  3. det å køyre ut;
    Døme
    • hindre utkøyrsel av gods

spekulasjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. fundering, grubling, gjetting
    Døme
    • gjere seg mange spekulasjonar;
    • det blir berre spekulasjonar
  2. Døme
    • prøve å hindre spekulasjon på bustadmarknaden

sprengskive

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

fjørande skive til å bruke under ein mutter eller eit skruehovud for å hindre at skruen losnar

spreiing

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å strø utover;
    det å bli spreidd
    Døme
    • spreiing av gjødsel
  2. Døme
    • vi må hindre vidare spreiing av atomvåpen
  3. måte som noko er spreidd på
    Døme
    • resultata viste stor spreiing

utestenging

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å hindre nokon i å kome inn ein stad
    Døme
    • utestenging frå eigedomen
  2. det å nekte deltaking;
    Døme
    • utestenging frå foreininga

smittevern

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

tiltak som skal førebyggje og hindre at smitte (1, 2) blir spreidd
Døme
  • barnehagen mangla retningslinjer for smittevern

konge 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt konungr

Tyding og bruk

  1. mannleg statsoverhovud i eit monarki;
    hovding i ættesamfunn
    Døme
    • Hans Majestet Kongen;
    • bli konge etter far sin;
    • bli krona til konge
  2. i bunden form eintal: regjeringa
    Døme
    • gjelde frå den tid Kongen fastset
  3. herskar over eit (tenkt) rike;
    Gud, Kristus
    Døme
    • han som er konge frå æve til æve
  4. person som er den gjævaste eller mektigaste i sitt slag eller på sitt område
    Døme
    • kongen i norsk kulturliv;
    • han var kongen i gata
  5. dyr som er det største eller gjævaste innan ei gruppe, eller som har ein utsjånad som let seg assosiere med ein konge;
    jamfør kongeørn
    Døme
    • løva er kongen over dyra
  6. i kortspel: nest høgaste kort, mellom ess (2, 1) og dame (4)
    Døme
    • ha konge og knekt på handa
  7. i sjakk: viktigaste brikke
    Døme
    • setje kongen matt

Faste uttrykk

  • i kongens klede
    i soldatuniform
  • kongen på haugen
    • barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
    • i overført tyding: person som har overtaket eller er dominerande
      • ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år;
      • seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
  • kongens kar
    soldat
  • Kongens råd
    regjeringa
  • skogens konge
    elg
    • jakta på skogens konge var i gang