Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
421 treff
Bokmålsordboka
207
oppslagsord
hindre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hindra
Betydning og bruk
være i veien for
;
stenge
Eksempel
gjerdet
hindret
dyra i å dra til skogs
;
høye boligblokker
hindrer
utsikten
hefte, sinke
Eksempel
uvær og snøfall
hindret
arbeidet
;
jeg kunne ikke
hindre
henne fra å gå
avverge
,
forhindre
Eksempel
vi må
hindre
en ny krig
;
han greide å
hindre
at skuta gikk på grunn
Artikkelside
hinder
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hindr
Betydning og bruk
det å hindre
Eksempel
være til
hinder
for
;
det er ingenting til
hinder
for at du kan reise
noe som hindrer
Eksempel
ikke noe
hinder
er uoverstigelig for henne
i hesteveddeløp, friidrett: oppbygd hindring
Eksempel
passere det siste
hinderet
i fin stil
;
3000 m
hinder
Artikkelside
snubletråd
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
snor som utløser alarm
eller lignende
når noen kommer borti den
;
felle
(
1
I
, 2)
Eksempel
legge ut snubletråder rundt leiren
;
utløse bomber ved hjelp av snubletråder
i overført betydning
: noe som lett kan hindre en i å oppnå noe
;
triks, knep
Eksempel
her har opposisjonen bevisst lagt ut snubletråder for regjeringen
Artikkelside
tetningsmasse
,
tettingsmasse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
masse til å tette noe med
Eksempel
sprøyte inn tetningsmasse for å hindre vannlekkasje
Artikkelside
stagge
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
stadig
og
stødig
Betydning og bruk
stanse, stoppe
;
hindre
Eksempel
vi må stagge den negative utviklingen
roe ned, berolige
;
få til å stilne
Eksempel
stagge
et skrikende barn
;
entusiasmen hennes var ikke til å stagge
Faste uttrykk
stagge seg
legge bånd på seg
;
begrense seg
jeg klarer ikke stagge meg når jeg ser sjokolade
Artikkelside
frostet
,
frosta
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
om glass: som har en overflate som ligner
frost
(1)
, og som slipper inn lys, men som en ikke kan se gjennom
Eksempel
frostet glass for å hindre innsyn
Artikkelside
sette en stopper for
Betydning og bruk
hindre eller stanse
;
Se:
stopper
Artikkelside
stopper
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
noe som stopper noe
;
bom
(
1
I
, 1)
,
stengsel
;
jamfør
dørstopper
i ballspill:
forsvarsspiller
;
jamfør
midtstopper
Eksempel
spille
stopper
Faste uttrykk
sette en stopper for
hindre eller stanse
Artikkelside
slingrekant
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kant rundt bord om bord i fartøy for å hindre at ting faller ned under
sjøgang
;
slingrebrett
;
jamfør
slingre
(3)
Artikkelside
slingrebrett
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
brett
(
2
II)
Betydning og bruk
kant rundt spisebord om bord i fartøy for å hindre at ting faller ned under
sjøgang
;
slingrekant
;
jamfør
slingre
(3)
Artikkelside
Nynorskordboka
214
oppslagsord
hindre
hindra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hindra
Tyding og bruk
vere i vegen for
;
stengje
;
stogge
Døme
eit høgt piggtrådgjerde hindra dei i å kome vidare
;
høge bustadblokker hindrar utsikta
hefte, seinke
Døme
dårleg vêr hindra arbeidet
;
hindre trafikken
avverje
,
førebyggje
Døme
hindre krig
;
ho greidde ikkje å hindre henne frå å gjere det
;
han greidde å hindre at skipet gjekk på grunn
Artikkelside
snubletråd
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
snor som løyser ut ein alarm
eller liknande
når nokon kjem borti henne
;
felle
(
1
I
, 2)
Døme
leilegheita var full av snubletrådar og feller
;
utløyse ei bombe med hjelp av ein snubletråd
i
overført tyding
: noko som fort kan hindre ein i å oppnå noko
;
knep, triks
Døme
dette budsjettforslaget inneheld mange snubletrådar
Artikkelside
herke
2
II
,
herkje
herka, herkja
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
herkja
‘slite seg fram’
;
samanheng
med
hark
(
2
II)
og
herk
til dels med
I hork
Tyding og bruk
binde
eller
sy saman fort
eller
slurvete
;
arbeide slurvete, få noko kleint til
Døme
herkje noko til
;
herkje noko i hop
halde att, hindre
;
hekte borti, skrape
Døme
herkje hesten
–
stramme taumane på hesten så han ikkje får ete
;
saumen i meien herkjer
;
buksa herkjer
–
hindrar rørsla
;
det herkjer i
–
noko grip tak og held att
;
tauenden herkte seg fast
–
festa seg kring noko og heldt att
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fá
Tyding og bruk
ta imot, bli gjeven, skaffe seg, kome til å ha
Døme
få pengar
;
denne får du heilt gratis
;
ho fekk jobb
;
dei har fått mange barn
;
dette produktet er ikkje lenger å få
;
få melding om møtet
;
få ein idé
;
få frekner
;
få svar
;
få seg utdanning
;
få hjelp
;
få smør når ein kjernar
;
få bruk for kniv
;
få god råd
;
få tilbod om reise
;
få oppdraget
;
få i oppgåve å gjere noko
;
få det som ein vil
bli utsett for, pådra seg
Døme
få feber
;
få rifter
;
få skikkeleg vondt
;
få ballen i hovudet
;
få juling
;
no har eg fått nok!
oppnå moglegheit
eller
tillating til
;
vere forunnt
Døme
får eg kome?
få sjå!
eg får ikkje for foreldra mine
;
få vere i fred
;
om vi får leve så lenge
kome til å
Døme
vi får sjå korleis det går
greie
eller
slumpe til å gjere, oppnå, fullføre, gjennomføre, påverke
Døme
få problemet vekk
;
få opp døra
;
få ned maten
;
få i seg grauten
;
få ut flisa frå fingeren
;
få inn eit slag
;
få på seg jakka
;
få i stand den øydelagde bilen
;
få liv i nokon
;
få orden på rotet
;
få laus steinen
vere nøydd til, måtte, burde
Døme
han fekk pent vente
;
du får ta den støyten
;
no får du roe deg
måtte, kunne
Døme
vi får vel gå
;
du får helse
;
de får ha det
;
vi får vone det går bra
;
da får det heller vere
Faste uttrykk
få att
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
berre vent, du skal nok få att for den elendige framferda di!
ho opplever at ho får att for innsatsen
få bukt med
vinne over
;
bli herre over
få bukt med kriminaliteten
få for seg
tenkje den tanken (at …)
;
innbille seg (at …)
korleis kunne dei få det for seg at det var lurt å gå på skitur i storm?
få fram
uttrykkje, seie
få fram ein viktig bodskap
;
han fekk så vidt fram ein lyd
få frå
hindre nokon frå å gjere noko
politiet gjorde eit siste forsøk på å få han frå å skyte
få igjen
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
han opplever at han får igjen for innsatsen
;
berre vent, du skal nok få igjen for det du gjorde mot meg
få noko på
prove nokon skyldig
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
få til
greie, lykkast med, oppnå
får du til reknestykka?
Artikkelside
setje ein stoppar for
Tyding og bruk
hindre eller stogge
;
Sjå:
stoppar
Artikkelside
stoppar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
noko som stoppar noko
;
bom
(
1
I
, 1)
,
stengsel
(1)
;
jamfør
dørstoppar
i ballspel:
forsvarsspelar
;
jamfør
midtstoppar
Døme
spele stoppar
Faste uttrykk
setje ein stoppar for
hindre eller stogge
Artikkelside
slingrekant
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kant kring bord på fartøy som skal hindre at ting fell ned under
sjøgang
;
slingrebrett
;
jamfør
slingre
(3)
Artikkelside
slingrebrett
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
brett
(
2
II)
Tyding og bruk
kant kring matbord på fartøy som skal hindre at ting fell ned under
sjøgang
;
slingrekant
;
jamfør
slingre
(3)
Artikkelside
tollvesen
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
offentleg etat med ansvar innkrevjing av toll og avgifter og med ansvar for å hindre ulovleg inn- og utførsel av varer
;
tolletat
,
tollstell
Artikkelside
tolletat
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
offentleg etat med ansvar innkrevjing av toll og avgifter og med ansvar for å hindre ulovleg inn- og utførsel av varer
;
tollstell
,
tollvesen
Artikkelside
1
2
3
…
22
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
22
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100